Die Menschen strömten aus der Stadt hinaus.
拥
城外。
Menschenmenge f.
www.frhelper.com 版 权 所 有Die Menschen strömten aus der Stadt hinaus.
拥
城外。
Er wurde von der Menge zu Tode getrampelt.
他被踩死。
Die Menschenmassen (Die Autos) stauen sich an.
(
车)拥塞。
Auf dem Platz ballten sich die Menschenmassen zusammen.
聚集在广场上。
Die Menge bewegte sich langsam den Berg hinauf.
缓慢地往山上移动。
Die Menge ordnete und paarte sich zu einem Zuge.
组成双行的队伍。
Der Strom der Besucher riß nicht ab.
参观的川流不息。
Man hörte ein lautes Pfui aus der Menge.
听到中发
一
嘘声。
Vor dem Einlaß drängten sich die Menschen.
拥拥挤在入
。
Die Menschenmenge strömte aus dem Saal heraus.
从大厅里涌
来。
Die Menge riß mich (mit sich) fort.
把我挤着往前走。
Die Menschenmenge schwärmte in das neu eröffnete Kaufhaus.
涌向新开张的百货商店。
Die Menge drängte nach vorn (zum Ausgang).
拥向前去(
)。
Abschluss habe ich dich in der Meschenmenge gefunden.
我终于在中找到了你。
Er stand so eingeklemmt in der Menschenmenge,daß er sich kaum bewegen konnte.
他夹在中动弹不得。
Sie haben sich mit Mühe durch die Menge durchgearbeitet.
他们费了很大劲才穿过。
Er konnte sich nur mühsam durch die Menschenmenge Bahn brechen.
他费了好大劲才挤过。
Die Menschenmenge ergoß sich in die neue Sporthalle.
(转)涌进新体育馆。
Von allen Seiten strömten die Menschen herbei.
从四面八方蜂拥而来。
Er bahnte sich einen Weg durch das Gedränge.
他从拥挤的中开
一条路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Menschenmenge f.
www.frhelper.com 版 权 所 有Die Menschen strömten aus der Stadt hinaus.
群
出城外。
Er wurde von der Menge zu Tode getrampelt.
他被群踩死。
Die Menschenmassen (Die Autos) stauen sich an.
群(汽车)
。
Auf dem Platz ballten sich die Menschenmassen zusammen.
群聚集在广场上。
Die Menge bewegte sich langsam den Berg hinauf.
群缓慢地往山上移动。
Die Menge ordnete und paarte sich zu einem Zuge.
群组成双行的队伍。
Der Strom der Besucher riß nicht ab.
参观的群川流不息。
Man hörte ein lautes Pfui aus der Menge.
听到群中发出一
嘘声。
Vor dem Einlaß drängten sich die Menschen.
群
挤在入口处。
Die Menschenmenge strömte aus dem Saal heraus.
群从大厅里涌出来。
Die Menge riß mich (mit sich) fort.
群把我挤着往
走。
Die Menschenmenge schwärmte in das neu eröffnete Kaufhaus.
群涌
新开张的百货商店。
Die Menge drängte nach vorn (zum Ausgang).
群
去(出口处)。
Abschluss habe ich dich in der Meschenmenge gefunden.
我终于在群中找到了你。
Er stand so eingeklemmt in der Menschenmenge,daß er sich kaum bewegen konnte.
他夹在群中动弹不得。
Sie haben sich mit Mühe durch die Menge durchgearbeitet.
他们费了很大劲才穿过群。
Er konnte sich nur mühsam durch die Menschenmenge Bahn brechen.
他费了好大劲才挤过群。
Die Menschenmenge ergoß sich in die neue Sporthalle.
(转)群涌进新体育馆。
Von allen Seiten strömten die Menschen herbei.
群从四面八方蜂
而来。
Er bahnte sich einen Weg durch das Gedränge.
他从挤的
群中开出一条路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Menschenmenge f.
www.frhelper.com 版 权 所 有Die Menschen strömten aus der Stadt hinaus.
人拥出城外。
Er wurde von der Menge zu Tode getrampelt.
他被人。
Die Menschenmassen (Die Autos) stauen sich an.
人(汽车)拥塞。
Auf dem Platz ballten sich die Menschenmassen zusammen.
人聚集在广场上。
Die Menge bewegte sich langsam den Berg hinauf.
人缓慢地往山上移动。
Die Menge ordnete und paarte sich zu einem Zuge.
人组成双行的队伍。
Der Strom der Besucher riß nicht ab.
参观的人川流不息。
Man hörte ein lautes Pfui aus der Menge.
听到人中发出一
嘘声。
Vor dem Einlaß drängten sich die Menschen.
人拥拥挤在入口处。
Die Menschenmenge strömte aus dem Saal heraus.
人从大厅里涌出来。
Die Menge riß mich (mit sich) fort.
人把
挤着往前走。
Die Menschenmenge schwärmte in das neu eröffnete Kaufhaus.
人涌向新开张的百货商店。
Die Menge drängte nach vorn (zum Ausgang).
人拥向前去(出口处)。
Abschluss habe ich dich in der Meschenmenge gefunden.
在人
中找到了你。
Er stand so eingeklemmt in der Menschenmenge,daß er sich kaum bewegen konnte.
他夹在人中动弹不得。
Sie haben sich mit Mühe durch die Menge durchgearbeitet.
他们费了很大劲才穿过人。
Er konnte sich nur mühsam durch die Menschenmenge Bahn brechen.
他费了好大劲才挤过人。
Die Menschenmenge ergoß sich in die neue Sporthalle.
(转)人涌进新体育馆。
Von allen Seiten strömten die Menschen herbei.
人从四面八方蜂拥而来。
Er bahnte sich einen Weg durch das Gedränge.
他从拥挤的人中开出一条路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Menschenmenge f.
www.frhelper.com 版 权 所 有Die Menschen strömten aus der Stadt hinaus.
拥出城
。
Er wurde von der Menge zu Tode getrampelt.
踩死。
Die Menschenmassen (Die Autos) stauen sich an.
(汽车)拥塞。
Auf dem Platz ballten sich die Menschenmassen zusammen.
聚集在广场上。
Die Menge bewegte sich langsam den Berg hinauf.
缓慢地往山上移动。
Die Menge ordnete und paarte sich zu einem Zuge.
组成双行的队伍。
Der Strom der Besucher riß nicht ab.
参观的川流不息。
Man hörte ein lautes Pfui aus der Menge.
听到发出一
嘘声。
Vor dem Einlaß drängten sich die Menschen.
拥拥挤在入口处。
Die Menschenmenge strömte aus dem Saal heraus.
从大厅里涌出来。
Die Menge riß mich (mit sich) fort.
把我挤着往前走。
Die Menschenmenge schwärmte in das neu eröffnete Kaufhaus.
涌向新开张的百货商店。
Die Menge drängte nach vorn (zum Ausgang).
拥向前去(出口处)。
Abschluss habe ich dich in der Meschenmenge gefunden.
我终于在找到了你。
Er stand so eingeklemmt in der Menschenmenge,daß er sich kaum bewegen konnte.
夹在
动弹不得。
Sie haben sich mit Mühe durch die Menge durchgearbeitet.
们费了很大劲才穿过
。
Er konnte sich nur mühsam durch die Menschenmenge Bahn brechen.
费了好大劲才挤过
。
Die Menschenmenge ergoß sich in die neue Sporthalle.
(转)涌进新体育馆。
Von allen Seiten strömten die Menschen herbei.
从四面八方蜂拥而来。
Er bahnte sich einen Weg durch das Gedränge.
从拥挤的
开出一条路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Menschenmenge f.
www.frhelper.com 版 权 所 有Die Menschen strömten aus der Stadt hinaus.
人拥出城外。
Er wurde von der Menge zu Tode getrampelt.
他被人。
Die Menschenmassen (Die Autos) stauen sich an.
人(汽车)拥塞。
Auf dem Platz ballten sich die Menschenmassen zusammen.
人聚集在广场上。
Die Menge bewegte sich langsam den Berg hinauf.
人缓慢地往山上移动。
Die Menge ordnete und paarte sich zu einem Zuge.
人组成双行的队伍。
Der Strom der Besucher riß nicht ab.
参观的人川流不息。
Man hörte ein lautes Pfui aus der Menge.
听到人中发出一
嘘声。
Vor dem Einlaß drängten sich die Menschen.
人拥拥挤在入口处。
Die Menschenmenge strömte aus dem Saal heraus.
人从大厅里涌出来。
Die Menge riß mich (mit sich) fort.
人把
挤着往前走。
Die Menschenmenge schwärmte in das neu eröffnete Kaufhaus.
人涌向新开张的百货商店。
Die Menge drängte nach vorn (zum Ausgang).
人拥向前去(出口处)。
Abschluss habe ich dich in der Meschenmenge gefunden.
在人
中找到了你。
Er stand so eingeklemmt in der Menschenmenge,daß er sich kaum bewegen konnte.
他夹在人中动弹不得。
Sie haben sich mit Mühe durch die Menge durchgearbeitet.
他们费了很大劲才穿过人。
Er konnte sich nur mühsam durch die Menschenmenge Bahn brechen.
他费了好大劲才挤过人。
Die Menschenmenge ergoß sich in die neue Sporthalle.
(转)人涌进新体育馆。
Von allen Seiten strömten die Menschen herbei.
人从四面八方蜂拥而来。
Er bahnte sich einen Weg durch das Gedränge.
他从拥挤的人中开出一条路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Menschenmenge f.
www.frhelper.com 版 权 所 有Die Menschen strömten aus der Stadt hinaus.
人拥出城外。
Er wurde von der Menge zu Tode getrampelt.
他被人踩死。
Die Menschenmassen (Die Autos) stauen sich an.
人(汽车)拥塞。
Auf dem Platz ballten sich die Menschenmassen zusammen.
人聚集在广场上。
Die Menge bewegte sich langsam den Berg hinauf.
人缓慢地往山上移动。
Die Menge ordnete und paarte sich zu einem Zuge.
人行的队伍。
Der Strom der Besucher riß nicht ab.
参观的人川流不息。
Man hörte ein lautes Pfui aus der Menge.
听到人中发出一
嘘声。
Vor dem Einlaß drängten sich die Menschen.
人拥拥挤在入口处。
Die Menschenmenge strömte aus dem Saal heraus.
人从大厅里涌出来。
Die Menge riß mich (mit sich) fort.
人挤着往前走。
Die Menschenmenge schwärmte in das neu eröffnete Kaufhaus.
人涌向新开张的百货商店。
Die Menge drängte nach vorn (zum Ausgang).
人拥向前去(出口处)。
Abschluss habe ich dich in der Meschenmenge gefunden.
终于在人
中找到了你。
Er stand so eingeklemmt in der Menschenmenge,daß er sich kaum bewegen konnte.
他夹在人中动弹不得。
Sie haben sich mit Mühe durch die Menge durchgearbeitet.
他们费了很大劲才穿过人。
Er konnte sich nur mühsam durch die Menschenmenge Bahn brechen.
他费了好大劲才挤过人。
Die Menschenmenge ergoß sich in die neue Sporthalle.
(转)人涌进新体育馆。
Von allen Seiten strömten die Menschen herbei.
人从四面八方蜂拥而来。
Er bahnte sich einen Weg durch das Gedränge.
他从拥挤的人中开出一条路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Menschenmenge f.
www.frhelper.com 版 权 所 有Die Menschen strömten aus der Stadt hinaus.
人群拥出城外。
Er wurde von der Menge zu Tode getrampelt.
他被人群踩死。
Die Menschenmassen (Die Autos) stauen sich an.
人群(汽车)拥塞。
Auf dem Platz ballten sich die Menschenmassen zusammen.
人群聚集在广场上。
Die Menge bewegte sich langsam den Berg hinauf.
人群缓慢地往山上移动。
Die Menge ordnete und paarte sich zu einem Zuge.
人群组成双行的队伍。
Der Strom der Besucher riß nicht ab.
参观的人群川流不息。
Man hörte ein lautes Pfui aus der Menge.
听到人群中发出一嘘声。
Vor dem Einlaß drängten sich die Menschen.
人群拥拥挤在入口处。
Die Menschenmenge strömte aus dem Saal heraus.
人群从厅里涌出来。
Die Menge riß mich (mit sich) fort.
人群把我挤着往前走。
Die Menschenmenge schwärmte in das neu eröffnete Kaufhaus.
人群涌向新开张的百货商店。
Die Menge drängte nach vorn (zum Ausgang).
人群拥向前去(出口处)。
Abschluss habe ich dich in der Meschenmenge gefunden.
我终于在人群中找到你。
Er stand so eingeklemmt in der Menschenmenge,daß er sich kaum bewegen konnte.
他夹在人群中动弹不得。
Sie haben sich mit Mühe durch die Menge durchgearbeitet.
他们费劲才穿过人群。
Er konnte sich nur mühsam durch die Menschenmenge Bahn brechen.
他费好
劲才挤过人群。
Die Menschenmenge ergoß sich in die neue Sporthalle.
(转)人群涌进新体育馆。
Von allen Seiten strömten die Menschen herbei.
人群从四面八方蜂拥而来。
Er bahnte sich einen Weg durch das Gedränge.
他从拥挤的人群中开出一条路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Menschenmenge f.
www.frhelper.com 版 权 所 有Die Menschen strömten aus der Stadt hinaus.
群拥
城外。
Er wurde von der Menge zu Tode getrampelt.
他被群踩死。
Die Menschenmassen (Die Autos) stauen sich an.
群(汽车)拥塞。
Auf dem Platz ballten sich die Menschenmassen zusammen.
群聚集在广场上。
Die Menge bewegte sich langsam den Berg hinauf.
群缓慢地往山上移动。
Die Menge ordnete und paarte sich zu einem Zuge.
群组成双行的队伍。
Der Strom der Besucher riß nicht ab.
参观的群川流不息。
Man hörte ein lautes Pfui aus der Menge.
听到群中
。
Vor dem Einlaß drängten sich die Menschen.
群拥拥挤在入口处。
Die Menschenmenge strömte aus dem Saal heraus.
群从大厅里涌
来。
Die Menge riß mich (mit sich) fort.
群把我挤着往前走。
Die Menschenmenge schwärmte in das neu eröffnete Kaufhaus.
群涌向新开张的百货商店。
Die Menge drängte nach vorn (zum Ausgang).
群拥向前去(
口处)。
Abschluss habe ich dich in der Meschenmenge gefunden.
我终于在群中找到了你。
Er stand so eingeklemmt in der Menschenmenge,daß er sich kaum bewegen konnte.
他夹在群中动弹不得。
Sie haben sich mit Mühe durch die Menge durchgearbeitet.
他们费了很大劲才穿过群。
Er konnte sich nur mühsam durch die Menschenmenge Bahn brechen.
他费了好大劲才挤过群。
Die Menschenmenge ergoß sich in die neue Sporthalle.
(转)群涌进新体育馆。
Von allen Seiten strömten die Menschen herbei.
群从四面八方蜂拥而来。
Er bahnte sich einen Weg durch das Gedränge.
他从拥挤的群中开
条路。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Menschenmenge f.
www.frhelper.com 版 权 所 有Die Menschen strömten aus der Stadt hinaus.
拥出城外。
Er wurde von der Menge zu Tode getrampelt.
他被踩死。
Die Menschenmassen (Die Autos) stauen sich an.
(汽车)拥塞。
Auf dem Platz ballten sich die Menschenmassen zusammen.
聚集在广场上。
Die Menge bewegte sich langsam den Berg hinauf.
缓慢地往山上移动。
Die Menge ordnete und paarte sich zu einem Zuge.
组成双行的队伍。
Der Strom der Besucher riß nicht ab.
参观的川流不息。
Man hörte ein lautes Pfui aus der Menge.
听到发出一
嘘声。
Vor dem Einlaß drängten sich die Menschen.
拥拥挤在入口处。
Die Menschenmenge strömte aus dem Saal heraus.
从大厅里涌出来。
Die Menge riß mich (mit sich) fort.
把我挤着往前走。
Die Menschenmenge schwärmte in das neu eröffnete Kaufhaus.
涌向新开张的百货商店。
Die Menge drängte nach vorn (zum Ausgang).
拥向前去(出口处)。
Abschluss habe ich dich in der Meschenmenge gefunden.
我终于在找到了你。
Er stand so eingeklemmt in der Menschenmenge,daß er sich kaum bewegen konnte.
他夹在动弹不得。
Sie haben sich mit Mühe durch die Menge durchgearbeitet.
他们费了很大劲才穿过。
Er konnte sich nur mühsam durch die Menschenmenge Bahn brechen.
他费了好大劲才挤过。
Die Menschenmenge ergoß sich in die neue Sporthalle.
(转)涌进新体育馆。
Von allen Seiten strömten die Menschen herbei.
从四面八方蜂拥而来。
Er bahnte sich einen Weg durch das Gedränge.
他从拥挤的开出一条路。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。