德语助手
  • 关闭

人力资源管理

添加到生词本

rén lì zī yuán guǎn lǐ
[ Substantiv ]
  • Personalwesen (n)

  • Personalmanagement (n)

www.francochinois.com 版 权 所 有

Der Bereich aktualisiert derzeit auch sein automatisiertes Personalmanagementsystem.

该厅并正在更新升级其人力资源管理自动化系统。

Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.

本节提及的件仍在人力资源管理厅审议之中。

Das Personalmanagement des OCHA war dem Bedarf vor Ort nicht in vollem Maße gerecht geworden.

人道协调厅的人力资源管理不能充分满足当地的需要。

Die Angelegenheit wurde an den Bereich Personalmanagement zur Stellungnahme weitergeleitet.

此事已向人力资源管理厅提出,请该厅作出说明。

Die Verbesserungen im Personalmanagement durch das neue Rekrutierungs- und Stellenbesetzungssystem zeitigen erste Ergebnisse.

通过新的征聘安置制度而改善人力资源管理,现正在显现其成果。

Der Bereich Personalmanagement soll die Muttersprache jedes Bediensteten ins IMIS aufnehmen und nachprüfen.

人力资源管理当核实工作人员母语的数据将其输入综管系统。

Seither hat der Bereich Personalmanagement bei der Reform und Verfeinerung spezifischer Einzelschritte des Rekrutierungsprozesses Fortschritte erzielt.

自那时以来,人力资源管理厅在改革完善征聘过程的具体步骤面取得了进展。

Darüber hinaus ergingen an den Bereich Personalmanagement zehn besonders bedeutsame Empfehlungen im Zusammenhang mit der Prüfung von Friedenssicherungsmissionen.

在维持平审计面,还向人力资源管理厅提出了10项重要建议。

Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf Verbesserungen des Programm- und Projektmanagements, des Personalmanagements, des Finanzmanagements und des Beschaffungswesens.

大多数审计建议旨在改进项目管理、人力资源管理、财政管理以及采购等工作。

Der Bereich Personalmanagement hat vor kurzem auf Grund der Empfehlungen des AIAD betreffend die Auswirkungen der Reform des Personalmanagements10 Verbesserungen vorgenommen.

人力资源管理厅响监督厅关于人力资源管理改革影响的建议,最近作出了改进。

Der Bereich Personalmanagement hat mit Unterstützung mehrerer hauptabteilungsübergreifender Arbeitsgruppen eine Reihe von progressiven Reformen vorgeschlagen, die einige dieser Probleme lösen sollen.

人力资源管理厅在一些部门间工作组的支持下建议了一系列循序渐进的改革,以处理其中的一些问题。

Die Grundwerte und die Kernkompetenzen sind nun Bestandteil aller Aspekte des Personalmanagements einschließlich der Rekrutierung, des Leistungsmanagements, der Laufbahnentwicklung und der Fortbildung.

核心价值现已纳入包括征聘、业绩管理、职业发展学习在内的人力资源管理的各个面。

Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze erklärte, dass sie die Auffassungen des AIAD in Bezug auf die Bedeutung des Personalmanagements und die damit verbundenen Risiken teile.

维持平行动部说,同意监督厅关于人力资源管理固有的重要性风险的看法。

Das integrierte Reformprogramm für Personalmanagement nahm seinen Fortgang mit der auf die Bedürfnisse von Programmleitern wie Gesamtpersonal ausgerichteten weiteren Verbesserung der Personalmaßnahmen und -verfahren.

随着对人力资源管理的做法程序进行进一步修订,综合人力资源管理改革得到了继续执行,以满足主管广大工作人员的需要。

Das AIAD erkennt an, dass die Hauptabteilung und der Bereich Personalmanagement der Hauptabteilung Management einige seiner nach der Überprüfung abgegebenen Empfehlungen bereits umgesetzt haben.

监督厅承认,维管理部人力资源管理厅已经执行了监督厅该次审查后提出的一些建议。

Sie erklärte, dass sie die Konsultationen mit dem UNDP, dem Bereich Personalmanagement und dem AIAD fortsetze, um Informationen auszutauschen und noch offene Fragen anzugehen.

该部指出,它正继续与开发计划署、人力资源管理监督厅协商,以交流信息并处理未解决的问题。

Der Bereich Personalmanagement wird auch dafür sorgen, dass die Unterlagen, in denen die wichtigsten Verantwortungsbereiche der verschiedenen Beteiligten bis Dezember 2006 aufgeführt sind, fertiggestellt werden.

人力资源管理厅还将确保那些规定各个参与者主要责任的文件得以定稿。

Darüber hinaus sind die Abteilungen Innenrevision I und Innenrevison II dabei, die Kommunikationspolitik, die Prüfungs- und Verwaltungsverfahren, das Personal- und Finanzmanagement sowie den Ausbildungsbereich zu verbessern.

此外,内部审计(一二)司正在改进通信政策、审计行政程序、人力财政资源管理及培训工作。

Das Amt für interne Aufsichtsdienste sieht das Personalmanagement als wichtigen Bereich an, da er sich unmittelbar auf das Leben und die Interessen der Bediensteten auswirkt.

监督厅认为,人力资源管理是一个重要领域,因为直接影响到工作人员的生活利益。

Das AIAD schloss im Berichtsjahr mehrere Prüfungen der Tätigkeit des Pensionsfonds ab, namentlich Prüfungen der Kassenverwaltung, des Personalmanagements und der Messung der Performance des Fonds.

监督厅在本报告所述之年度内完成了对基金业务的项审计,包括对现金管理、人力资源管理投资效益计量的审计。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人力资源管理 的德语例句

用户正在搜索


desodorieren, desodorierend, Desodorierung, Desodorisationsmittel, desodorisieren, Desodorisierungsmittel, desolat, Desorber, desorbierbar, desorbieren,

相似单词


人力运输, 人力资本, 人力资源, 人力资源部, 人力资源工具, 人力资源管理, 人力资源管理系统, 人力资源配套服务, 人脸识别系统, 人流,
rén lì zī yuán guǎn lǐ
[ Substantiv ]
  • Personalwesen (n)

  • Personalmanagement (n)

www.francochinois.com 版 权 所 有

Der Bereich aktualisiert derzeit auch sein automatisiertes Personalmanagementsystem.

该厅并正在更新升级其自动化统。

Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.

本节提及的若干案件仍在厅审议之中。

Das Personalmanagement des OCHA war dem Bedarf vor Ort nicht in vollem Maße gerecht geworden.

人道协调厅的不能充分满足当地的需要。

Die Angelegenheit wurde an den Bereich Personalmanagement zur Stellungnahme weitergeleitet.

此事已向厅提出,请该厅作出说明。

Die Verbesserungen im Personalmanagement durch das neue Rekrutierungs- und Stellenbesetzungssystem zeitigen erste Ergebnisse.

通过新的征聘和安置制度而改善,现正在显现其成果。

Der Bereich Personalmanagement soll die Muttersprache jedes Bediensteten ins IMIS aufnehmen und nachprüfen.

当核实工作人员母语的数据和将其输入统。

Seither hat der Bereich Personalmanagement bei der Reform und Verfeinerung spezifischer Einzelschritte des Rekrutierungsprozesses Fortschritte erzielt.

自那时以来,厅在改革和完善征聘过程的具体步骤方面取得了进展。

Darüber hinaus ergingen an den Bereich Personalmanagement zehn besonders bedeutsame Empfehlungen im Zusammenhang mit der Prüfung von Friedenssicherungsmissionen.

在维持和平审计方面,还向厅提出了10项重要建议。

Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf Verbesserungen des Programm- und Projektmanagements, des Personalmanagements, des Finanzmanagements und des Beschaffungswesens.

大多数审计建议旨在改进方案和项目理、、财政理以及采购等工作。

Der Bereich Personalmanagement hat vor kurzem auf Grund der Empfehlungen des AIAD betreffend die Auswirkungen der Reform des Personalmanagements10 Verbesserungen vorgenommen.

厅响监督厅关于改革影响的建议,最近作出了改进。

Der Bereich Personalmanagement hat mit Unterstützung mehrerer hauptabteilungsübergreifender Arbeitsgruppen eine Reihe von progressiven Reformen vorgeschlagen, die einige dieser Probleme lösen sollen.

厅在一些部门间工作组的支持下建议了一列循序渐进的改革,以处理其中的一些问题。

Die Grundwerte und die Kernkompetenzen sind nun Bestandteil aller Aspekte des Personalmanagements einschließlich der Rekrutierung, des Leistungsmanagements, der Laufbahnentwicklung und der Fortbildung.

核心价值和才干现已纳入包括征聘、业绩理、职业发展和学习在内的的各个方面。

Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze erklärte, dass sie die Auffassungen des AIAD in Bezug auf die Bedeutung des Personalmanagements und die damit verbundenen Risiken teile.

维持和平行动部说,同意监督厅关于固有的重要性和风险的看法。

Das integrierte Reformprogramm für Personalmanagement nahm seinen Fortgang mit der auf die Bedürfnisse von Programmleitern wie Gesamtpersonal ausgerichteten weiteren Verbesserung der Personalmaßnahmen und -verfahren.

随着对的做法和程序进行进一步修订,改革方案得到了继续执行,以满足方案主和广大工作人员的需要。

Das AIAD erkennt an, dass die Hauptabteilung und der Bereich Personalmanagement der Hauptabteilung Management einige seiner nach der Überprüfung abgegebenen Empfehlungen bereits umgesetzt haben.

监督厅承认,维和部和理部厅已经执行了监督厅该次审查后提出的一些建议。

Sie erklärte, dass sie die Konsultationen mit dem UNDP, dem Bereich Personalmanagement und dem AIAD fortsetze, um Informationen auszutauschen und noch offene Fragen anzugehen.

该部指出,它正继续与开发计划署、厅和监督厅协商,以交流信息并处理未解决的问题。

Der Bereich Personalmanagement wird auch dafür sorgen, dass die Unterlagen, in denen die wichtigsten Verantwortungsbereiche der verschiedenen Beteiligten bis Dezember 2006 aufgeführt sind, fertiggestellt werden.

厅还将确保那些规定各个参与者主要责任的文件得以定稿。

Darüber hinaus sind die Abteilungen Innenrevision I und Innenrevison II dabei, die Kommunikationspolitik, die Prüfungs- und Verwaltungsverfahren, das Personal- und Finanzmanagement sowie den Ausbildungsbereich zu verbessern.

此外,内部审计(一和二)司正在改进通信政策、审计和行政程序、和财政及培训工作。

Das Amt für interne Aufsichtsdienste sieht das Personalmanagement als wichtigen Bereich an, da er sich unmittelbar auf das Leben und die Interessen der Bediensteten auswirkt.

监督厅认为,是一个重要领域,因为直接影响到工作人员的生活和利益。

Das AIAD schloss im Berichtsjahr mehrere Prüfungen der Tätigkeit des Pensionsfonds ab, namentlich Prüfungen der Kassenverwaltung, des Personalmanagements und der Messung der Performance des Fonds.

监督厅在本报告所述之年度内完成了对基金业务的若干项审计,包括对现金理、和投效益计量的审计。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人力资源管理 的德语例句

用户正在搜索


Desorptionskolonne, Desorptionsprozeß, Desorptionsschritt, Desoxidation, desoxidationsart, Desoxidationsmittel, desoxidieren, Desoxiribonukleinsäure, DESOX-Verfahren, Desoxybenzoin,

相似单词


人力运输, 人力资本, 人力资源, 人力资源部, 人力资源工具, 人力资源管理, 人力资源管理系统, 人力资源配套服务, 人脸识别系统, 人流,
rén lì zī yuán guǎn lǐ
[ Substantiv ]
  • Personalwesen (n)

  • Personalmanagement (n)

www.francochinois.com 版 权 所 有

Der Bereich aktualisiert derzeit auch sein automatisiertes Personalmanagementsystem.

该厅并正在更新升级其资源管理自动化系统。

Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.

本节提及的若干案件仍在资源管理厅审议之中。

Das Personalmanagement des OCHA war dem Bedarf vor Ort nicht in vollem Maße gerecht geworden.

道协调厅的资源管理不能充分满足当地的需要。

Die Angelegenheit wurde an den Bereich Personalmanagement zur Stellungnahme weitergeleitet.

此事已向资源管理厅提出,请该厅作出说明。

Die Verbesserungen im Personalmanagement durch das neue Rekrutierungs- und Stellenbesetzungssystem zeitigen erste Ergebnisse.

通过新的征聘和度而改善资源管理,现正在显现其成果。

Der Bereich Personalmanagement soll die Muttersprache jedes Bediensteten ins IMIS aufnehmen und nachprüfen.

资源管理当核实工作员母语的数据和将其输入综管系统。

Seither hat der Bereich Personalmanagement bei der Reform und Verfeinerung spezifischer Einzelschritte des Rekrutierungsprozesses Fortschritte erzielt.

自那时以资源管理厅在改革和完善征聘过程的具体步骤方面取得了进展。

Darüber hinaus ergingen an den Bereich Personalmanagement zehn besonders bedeutsame Empfehlungen im Zusammenhang mit der Prüfung von Friedenssicherungsmissionen.

在维持和平审计方面,还向资源管理厅提出了10项重要建议。

Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf Verbesserungen des Programm- und Projektmanagements, des Personalmanagements, des Finanzmanagements und des Beschaffungswesens.

大多数审计建议旨在改进方案和项目管理、资源管理、财政管理以及采购等工作。

Der Bereich Personalmanagement hat vor kurzem auf Grund der Empfehlungen des AIAD betreffend die Auswirkungen der Reform des Personalmanagements10 Verbesserungen vorgenommen.

资源管理厅响监督厅关于资源管理改革影响的建议,最近作出了改进。

Der Bereich Personalmanagement hat mit Unterstützung mehrerer hauptabteilungsübergreifender Arbeitsgruppen eine Reihe von progressiven Reformen vorgeschlagen, die einige dieser Probleme lösen sollen.

资源管理厅在一些部门间工作组的支持下建议了一系列循序渐进的改革,以处理其中的一些问题。

Die Grundwerte und die Kernkompetenzen sind nun Bestandteil aller Aspekte des Personalmanagements einschließlich der Rekrutierung, des Leistungsmanagements, der Laufbahnentwicklung und der Fortbildung.

核心价值和才干现已纳入包括征聘、业绩管理、职业发展和学习在内的资源管理的各个方面。

Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze erklärte, dass sie die Auffassungen des AIAD in Bezug auf die Bedeutung des Personalmanagements und die damit verbundenen Risiken teile.

维持和平行动部说,同意监督厅关于资源管理固有的重要性和风险的看法。

Das integrierte Reformprogramm für Personalmanagement nahm seinen Fortgang mit der auf die Bedürfnisse von Programmleitern wie Gesamtpersonal ausgerichteten weiteren Verbesserung der Personalmaßnahmen und -verfahren.

随着对资源管理的做法和程序进行进一步修订,综合资源管理改革方案得到了继续执行,以满足方案主管和广大工作员的需要。

Das AIAD erkennt an, dass die Hauptabteilung und der Bereich Personalmanagement der Hauptabteilung Management einige seiner nach der Überprüfung abgegebenen Empfehlungen bereits umgesetzt haben.

监督厅承认,维和部和管理部资源管理厅已经执行了监督厅该次审查后提出的一些建议。

Sie erklärte, dass sie die Konsultationen mit dem UNDP, dem Bereich Personalmanagement und dem AIAD fortsetze, um Informationen auszutauschen und noch offene Fragen anzugehen.

该部指出,它正继续与开发计划署、资源管理厅和监督厅协商,以交流信息并处理未解决的问题。

Der Bereich Personalmanagement wird auch dafür sorgen, dass die Unterlagen, in denen die wichtigsten Verantwortungsbereiche der verschiedenen Beteiligten bis Dezember 2006 aufgeführt sind, fertiggestellt werden.

资源管理厅还将确保那些规定各个参与者主要责任的文件得以定稿。

Darüber hinaus sind die Abteilungen Innenrevision I und Innenrevison II dabei, die Kommunikationspolitik, die Prüfungs- und Verwaltungsverfahren, das Personal- und Finanzmanagement sowie den Ausbildungsbereich zu verbessern.

此外,内部审计(一和二)司正在改进通信政策、审计和行政程序、和财政资源管理及培训工作。

Das Amt für interne Aufsichtsdienste sieht das Personalmanagement als wichtigen Bereich an, da er sich unmittelbar auf das Leben und die Interessen der Bediensteten auswirkt.

监督厅认为,资源管理是一个重要领域,因为直接影响到工作员的生活和利益。

Das AIAD schloss im Berichtsjahr mehrere Prüfungen der Tätigkeit des Pensionsfonds ab, namentlich Prüfungen der Kassenverwaltung, des Personalmanagements und der Messung der Performance des Fonds.

监督厅在本报告所述之年度内完成了对基金业务的若干项审计,包括对现金管理、资源管理和投资效益计量的审计。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人力资源管理 的德语例句

用户正在搜索


Desoxyribonukleinsäure, Desoxyribose, Desoxyverbindung, Desoxyzucker, desozonisieren, Despa, despektierlich, Desperado, desperat, desperate,

相似单词


人力运输, 人力资本, 人力资源, 人力资源部, 人力资源工具, 人力资源管理, 人力资源管理系统, 人力资源配套服务, 人脸识别系统, 人流,
rén lì zī yuán guǎn lǐ
[ Substantiv ]
  • Personalwesen (n)

  • Personalmanagement (n)

www.francochinois.com 版 权 所 有

Der Bereich aktualisiert derzeit auch sein automatisiertes Personalmanagementsystem.

该厅并正在更新升级其管理自动化系统。

Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.

本节提及的若干案件仍在管理厅审议之中。

Das Personalmanagement des OCHA war dem Bedarf vor Ort nicht in vollem Maße gerecht geworden.

道协调厅的管理不能充分满足当地的需要。

Die Angelegenheit wurde an den Bereich Personalmanagement zur Stellungnahme weitergeleitet.

此事已向管理厅提出,请该厅出说明。

Die Verbesserungen im Personalmanagement durch das neue Rekrutierungs- und Stellenbesetzungssystem zeitigen erste Ergebnisse.

通过新的征聘和安置制度而改善管理,现正在显现其成果。

Der Bereich Personalmanagement soll die Muttersprache jedes Bediensteten ins IMIS aufnehmen und nachprüfen.

管理当核实员母语的数据和将其输入综管系统。

Seither hat der Bereich Personalmanagement bei der Reform und Verfeinerung spezifischer Einzelschritte des Rekrutierungsprozesses Fortschritte erzielt.

自那时以来,管理厅在改革和完善征聘过程的具体步骤方面取得了进展。

Darüber hinaus ergingen an den Bereich Personalmanagement zehn besonders bedeutsame Empfehlungen im Zusammenhang mit der Prüfung von Friedenssicherungsmissionen.

在维持和平审计方面,还向管理厅提出了10项重要建议。

Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf Verbesserungen des Programm- und Projektmanagements, des Personalmanagements, des Finanzmanagements und des Beschaffungswesens.

大多数审计建议旨在改进方案和项目管理、管理、财政管理以及采购等

Der Bereich Personalmanagement hat vor kurzem auf Grund der Empfehlungen des AIAD betreffend die Auswirkungen der Reform des Personalmanagements10 Verbesserungen vorgenommen.

管理厅响监督厅关于管理改革影响的建议,最近出了改进。

Der Bereich Personalmanagement hat mit Unterstützung mehrerer hauptabteilungsübergreifender Arbeitsgruppen eine Reihe von progressiven Reformen vorgeschlagen, die einige dieser Probleme lösen sollen.

管理厅在一些部门间组的支持下建议了一系列循序渐进的改革,以处理其中的一些问题。

Die Grundwerte und die Kernkompetenzen sind nun Bestandteil aller Aspekte des Personalmanagements einschließlich der Rekrutierung, des Leistungsmanagements, der Laufbahnentwicklung und der Fortbildung.

核心价值和才干现已纳入包括征聘、业绩管理、职业发展和学习在内的管理的各个方面。

Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze erklärte, dass sie die Auffassungen des AIAD in Bezug auf die Bedeutung des Personalmanagements und die damit verbundenen Risiken teile.

维持和平行动部说,同意监督厅关于管理固有的重要性和风险的看法。

Das integrierte Reformprogramm für Personalmanagement nahm seinen Fortgang mit der auf die Bedürfnisse von Programmleitern wie Gesamtpersonal ausgerichteten weiteren Verbesserung der Personalmaßnahmen und -verfahren.

随着对管理的做法和程序进行进一步修订,综合管理改革方案得到了继续执行,以满足方案主管和广大员的需要。

Das AIAD erkennt an, dass die Hauptabteilung und der Bereich Personalmanagement der Hauptabteilung Management einige seiner nach der Überprüfung abgegebenen Empfehlungen bereits umgesetzt haben.

监督厅承认,维和部和管理部管理厅已经执行了监督厅该次审查后提出的一些建议。

Sie erklärte, dass sie die Konsultationen mit dem UNDP, dem Bereich Personalmanagement und dem AIAD fortsetze, um Informationen auszutauschen und noch offene Fragen anzugehen.

该部指出,它正继续与开发计划署、管理厅和监督厅协商,以交流信息并处理未解决的问题。

Der Bereich Personalmanagement wird auch dafür sorgen, dass die Unterlagen, in denen die wichtigsten Verantwortungsbereiche der verschiedenen Beteiligten bis Dezember 2006 aufgeführt sind, fertiggestellt werden.

管理厅还将确保那些规定各个参与者主要责任的文件得以定稿。

Darüber hinaus sind die Abteilungen Innenrevision I und Innenrevison II dabei, die Kommunikationspolitik, die Prüfungs- und Verwaltungsverfahren, das Personal- und Finanzmanagement sowie den Ausbildungsbereich zu verbessern.

此外,内部审计(一和二)司正在改进通信政策、审计和行政程序、和财政管理及培训

Das Amt für interne Aufsichtsdienste sieht das Personalmanagement als wichtigen Bereich an, da er sich unmittelbar auf das Leben und die Interessen der Bediensteten auswirkt.

监督厅认为,管理是一个重要领域,因为直接影响到员的生活和利益。

Das AIAD schloss im Berichtsjahr mehrere Prüfungen der Tätigkeit des Pensionsfonds ab, namentlich Prüfungen der Kassenverwaltung, des Personalmanagements und der Messung der Performance des Fonds.

监督厅在本报告所述之年度内完成了对基金业务的若干项审计,包括对现金管理、管理和投效益计量的审计。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人力资源管理 的德语例句

用户正在搜索


Dessauer, desselben, desselbigen, dessen, dessenthalben, dessentwegen, dessentwillen, dessenungeachtet, Dessert, Dessertgabel,

相似单词


人力运输, 人力资本, 人力资源, 人力资源部, 人力资源工具, 人力资源管理, 人力资源管理系统, 人力资源配套服务, 人脸识别系统, 人流,
rén lì zī yuán guǎn lǐ
[ Substantiv ]
  • Personalwesen (n)

  • Personalmanagement (n)

www.francochinois.com 版 权 所 有

Der Bereich aktualisiert derzeit auch sein automatisiertes Personalmanagementsystem.

并正在更新升级其人力资源管自动化系统。

Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.

本节若干案件仍在人力资源管审议之中。

Das Personalmanagement des OCHA war dem Bedarf vor Ort nicht in vollem Maße gerecht geworden.

人道协调人力资源管不能充分满足当地需要。

Die Angelegenheit wurde an den Bereich Personalmanagement zur Stellungnahme weitergeleitet.

此事已向人力资源管出,请该作出说明。

Die Verbesserungen im Personalmanagement durch das neue Rekrutierungs- und Stellenbesetzungssystem zeitigen erste Ergebnisse.

通过新征聘和安置制度而改善人力资源管,现正在显现其成果。

Der Bereich Personalmanagement soll die Muttersprache jedes Bediensteten ins IMIS aufnehmen und nachprüfen.

人力资源管当核实工作人员母语数据和将其输入综管系统。

Seither hat der Bereich Personalmanagement bei der Reform und Verfeinerung spezifischer Einzelschritte des Rekrutierungsprozesses Fortschritte erzielt.

自那时以来,人力资源管在改革和完善征聘过程步骤方面取得了进展。

Darüber hinaus ergingen an den Bereich Personalmanagement zehn besonders bedeutsame Empfehlungen im Zusammenhang mit der Prüfung von Friedenssicherungsmissionen.

在维持和平审计方面,还向人力资源管出了10项重要建议。

Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf Verbesserungen des Programm- und Projektmanagements, des Personalmanagements, des Finanzmanagements und des Beschaffungswesens.

大多数审计建议旨在改进方案和项目管人力资源管、财政管以及采购等工作。

Der Bereich Personalmanagement hat vor kurzem auf Grund der Empfehlungen des AIAD betreffend die Auswirkungen der Reform des Personalmanagements10 Verbesserungen vorgenommen.

人力资源管监督关于人力资源管改革影响建议,最近作出了改进。

Der Bereich Personalmanagement hat mit Unterstützung mehrerer hauptabteilungsübergreifender Arbeitsgruppen eine Reihe von progressiven Reformen vorgeschlagen, die einige dieser Probleme lösen sollen.

人力资源管在一些部门间工作组支持下建议了一系列循序渐进改革,以处其中一些问题。

Die Grundwerte und die Kernkompetenzen sind nun Bestandteil aller Aspekte des Personalmanagements einschließlich der Rekrutierung, des Leistungsmanagements, der Laufbahnentwicklung und der Fortbildung.

核心价值和才干现已纳入包括征聘、业绩管、职业发展和学习在内人力资源管各个方面。

Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze erklärte, dass sie die Auffassungen des AIAD in Bezug auf die Bedeutung des Personalmanagements und die damit verbundenen Risiken teile.

维持和平行动部说,同意监督关于人力资源管固有重要性和风险看法。

Das integrierte Reformprogramm für Personalmanagement nahm seinen Fortgang mit der auf die Bedürfnisse von Programmleitern wie Gesamtpersonal ausgerichteten weiteren Verbesserung der Personalmaßnahmen und -verfahren.

随着对人力资源管做法和程序进行进一步修订,综合人力资源管改革方案得到了继续执行,以满足方案主管和广大工作人员需要。

Das AIAD erkennt an, dass die Hauptabteilung und der Bereich Personalmanagement der Hauptabteilung Management einige seiner nach der Überprüfung abgegebenen Empfehlungen bereits umgesetzt haben.

监督承认,维和部和管人力资源管已经执行了监督该次审查后一些建议。

Sie erklärte, dass sie die Konsultationen mit dem UNDP, dem Bereich Personalmanagement und dem AIAD fortsetze, um Informationen auszutauschen und noch offene Fragen anzugehen.

该部指出,它正继续与开发计划署、人力资源管和监督协商,以交流信息并处未解决问题。

Der Bereich Personalmanagement wird auch dafür sorgen, dass die Unterlagen, in denen die wichtigsten Verantwortungsbereiche der verschiedenen Beteiligten bis Dezember 2006 aufgeführt sind, fertiggestellt werden.

人力资源管还将确保那些规定各个参与者主要责任文件得以定稿。

Darüber hinaus sind die Abteilungen Innenrevision I und Innenrevison II dabei, die Kommunikationspolitik, die Prüfungs- und Verwaltungsverfahren, das Personal- und Finanzmanagement sowie den Ausbildungsbereich zu verbessern.

此外,内部审计(一和二)司正在改进通信政策、审计和行政程序、人力和财政资源管及培训工作。

Das Amt für interne Aufsichtsdienste sieht das Personalmanagement als wichtigen Bereich an, da er sich unmittelbar auf das Leben und die Interessen der Bediensteten auswirkt.

监督认为,人力资源管是一个重要领域,因为直接影响到工作人员生活和利益。

Das AIAD schloss im Berichtsjahr mehrere Prüfungen der Tätigkeit des Pensionsfonds ab, namentlich Prüfungen der Kassenverwaltung, des Personalmanagements und der Messung der Performance des Fonds.

监督在本报告所述之年度内完成了对基金业务若干项审计,包括对现金管人力资源管和投资效益计量审计。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人力资源管理 的德语例句

用户正在搜索


dessinstreifen, Dessous, dest, dest., destabilisieren, Destillat, Destillat aus Verdampfer, Destillatabnahme, Destillataufarbeitung, Destillatbehandlung,

相似单词


人力运输, 人力资本, 人力资源, 人力资源部, 人力资源工具, 人力资源管理, 人力资源管理系统, 人力资源配套服务, 人脸识别系统, 人流,
rén lì zī yuán guǎn lǐ
[ Substantiv ]
  • Personalwesen (n)

  • Personalmanagement (n)

www.francochinois.com 版 权 所 有

Der Bereich aktualisiert derzeit auch sein automatisiertes Personalmanagementsystem.

该厅并正在更新升级其源管理自动化系统。

Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.

本节提及的若干案件仍在源管理厅审议之中。

Das Personalmanagement des OCHA war dem Bedarf vor Ort nicht in vollem Maße gerecht geworden.

道协调厅的源管理不能充分满足当地的需要。

Die Angelegenheit wurde an den Bereich Personalmanagement zur Stellungnahme weitergeleitet.

此事已向源管理厅提出,请该厅出说明。

Die Verbesserungen im Personalmanagement durch das neue Rekrutierungs- und Stellenbesetzungssystem zeitigen erste Ergebnisse.

通过新的征聘和安置制度而改善源管理,现正在显现其成果。

Der Bereich Personalmanagement soll die Muttersprache jedes Bediensteten ins IMIS aufnehmen und nachprüfen.

源管理当核实工母语的数据和将其输入综管系统。

Seither hat der Bereich Personalmanagement bei der Reform und Verfeinerung spezifischer Einzelschritte des Rekrutierungsprozesses Fortschritte erzielt.

自那时以来,源管理厅在改革和完善征聘过程的具体步骤方面取得了进展。

Darüber hinaus ergingen an den Bereich Personalmanagement zehn besonders bedeutsame Empfehlungen im Zusammenhang mit der Prüfung von Friedenssicherungsmissionen.

在维持和平审计方面,还向源管理厅提出了10项重要建议。

Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf Verbesserungen des Programm- und Projektmanagements, des Personalmanagements, des Finanzmanagements und des Beschaffungswesens.

大多数审计建议旨在改进方案和项目管理、源管理、财政管理以及采购等工

Der Bereich Personalmanagement hat vor kurzem auf Grund der Empfehlungen des AIAD betreffend die Auswirkungen der Reform des Personalmanagements10 Verbesserungen vorgenommen.

源管理厅响监督厅关于源管理改革影响的建议,最近出了改进。

Der Bereich Personalmanagement hat mit Unterstützung mehrerer hauptabteilungsübergreifender Arbeitsgruppen eine Reihe von progressiven Reformen vorgeschlagen, die einige dieser Probleme lösen sollen.

源管理厅在一些部门间工组的支持下建议了一系列循序渐进的改革,以处理其中的一些问题。

Die Grundwerte und die Kernkompetenzen sind nun Bestandteil aller Aspekte des Personalmanagements einschließlich der Rekrutierung, des Leistungsmanagements, der Laufbahnentwicklung und der Fortbildung.

核心价值和才干现已纳入包括征聘、业绩管理、职业发展和学习在内的源管理的各个方面。

Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze erklärte, dass sie die Auffassungen des AIAD in Bezug auf die Bedeutung des Personalmanagements und die damit verbundenen Risiken teile.

维持和平行动部说,同意监督厅关于源管理固有的重要性和风险的看法。

Das integrierte Reformprogramm für Personalmanagement nahm seinen Fortgang mit der auf die Bedürfnisse von Programmleitern wie Gesamtpersonal ausgerichteten weiteren Verbesserung der Personalmaßnahmen und -verfahren.

随着对源管理的做法和程序进行进一步修订,综合源管理改革方案得到了继续执行,以满足方案主管和广大工的需要。

Das AIAD erkennt an, dass die Hauptabteilung und der Bereich Personalmanagement der Hauptabteilung Management einige seiner nach der Überprüfung abgegebenen Empfehlungen bereits umgesetzt haben.

监督厅承认,维和部和管理部源管理厅已经执行了监督厅该次审查后提出的一些建议。

Sie erklärte, dass sie die Konsultationen mit dem UNDP, dem Bereich Personalmanagement und dem AIAD fortsetze, um Informationen auszutauschen und noch offene Fragen anzugehen.

该部指出,它正继续与开发计划署、源管理厅和监督厅协商,以交流信息并处理未解决的问题。

Der Bereich Personalmanagement wird auch dafür sorgen, dass die Unterlagen, in denen die wichtigsten Verantwortungsbereiche der verschiedenen Beteiligten bis Dezember 2006 aufgeführt sind, fertiggestellt werden.

源管理厅还将确保那些规定各个参与者主要责任的文件得以定稿。

Darüber hinaus sind die Abteilungen Innenrevision I und Innenrevison II dabei, die Kommunikationspolitik, die Prüfungs- und Verwaltungsverfahren, das Personal- und Finanzmanagement sowie den Ausbildungsbereich zu verbessern.

此外,内部审计(一和二)司正在改进通信政策、审计和行政程序、和财政源管理及培训工

Das Amt für interne Aufsichtsdienste sieht das Personalmanagement als wichtigen Bereich an, da er sich unmittelbar auf das Leben und die Interessen der Bediensteten auswirkt.

监督厅认为,源管理是一个重要领域,因为直接影响到工的生活和利益。

Das AIAD schloss im Berichtsjahr mehrere Prüfungen der Tätigkeit des Pensionsfonds ab, namentlich Prüfungen der Kassenverwaltung, des Personalmanagements und der Messung der Performance des Fonds.

监督厅在本报告所述之年度内完成了对基金业务的若干项审计,包括对现金管理、源管理和投效益计量的审计。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人力资源管理 的德语例句

用户正在搜索


Detection, detector, deteiorieren, Detektei, detektieren, Detektion, Detektionsbereich, Detektionsempfindlichkeit, Detektionssicherheit, Detektionszeit,

相似单词


人力运输, 人力资本, 人力资源, 人力资源部, 人力资源工具, 人力资源管理, 人力资源管理系统, 人力资源配套服务, 人脸识别系统, 人流,
rén lì zī yuán guǎn lǐ
[ Substantiv ]
  • Personalwesen (n)

  • Personalmanagement (n)

www.francochinois.com 版 权 所 有

Der Bereich aktualisiert derzeit auch sein automatisiertes Personalmanagementsystem.

该厅并正在更新升级其资源管理自动化系统。

Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.

本节提及的若干案件仍在资源管理厅审议之中。

Das Personalmanagement des OCHA war dem Bedarf vor Ort nicht in vollem Maße gerecht geworden.

道协调厅的资源管理不能充分满足当地的需要。

Die Angelegenheit wurde an den Bereich Personalmanagement zur Stellungnahme weitergeleitet.

此事已向资源管理厅提出,请该厅作出说明。

Die Verbesserungen im Personalmanagement durch das neue Rekrutierungs- und Stellenbesetzungssystem zeitigen erste Ergebnisse.

通过新的征聘和安置制度而改善资源管理,现正在显现其成果。

Der Bereich Personalmanagement soll die Muttersprache jedes Bediensteten ins IMIS aufnehmen und nachprüfen.

资源管理当核实工作员母语的数据和将其输入综管系统。

Seither hat der Bereich Personalmanagement bei der Reform und Verfeinerung spezifischer Einzelschritte des Rekrutierungsprozesses Fortschritte erzielt.

自那时以来,资源管理厅在改革和完善征聘过程的具体步骤方面取得了进展。

Darüber hinaus ergingen an den Bereich Personalmanagement zehn besonders bedeutsame Empfehlungen im Zusammenhang mit der Prüfung von Friedenssicherungsmissionen.

在维持和平审计方面,还向资源管理厅提出了10项重要建议。

Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf Verbesserungen des Programm- und Projektmanagements, des Personalmanagements, des Finanzmanagements und des Beschaffungswesens.

大多数审计建议旨在改进方案和项目管理、资源管理、财政管理以及采购等工作。

Der Bereich Personalmanagement hat vor kurzem auf Grund der Empfehlungen des AIAD betreffend die Auswirkungen der Reform des Personalmanagements10 Verbesserungen vorgenommen.

资源管理厅响监督厅资源管理改革影响的建议,最近作出了改进。

Der Bereich Personalmanagement hat mit Unterstützung mehrerer hauptabteilungsübergreifender Arbeitsgruppen eine Reihe von progressiven Reformen vorgeschlagen, die einige dieser Probleme lösen sollen.

资源管理厅在一些部门间工作组的支持下建议了一系列循序渐进的改革,以处理其中的一些问题。

Die Grundwerte und die Kernkompetenzen sind nun Bestandteil aller Aspekte des Personalmanagements einschließlich der Rekrutierung, des Leistungsmanagements, der Laufbahnentwicklung und der Fortbildung.

核心价值和才干现已纳入包括征聘、业绩管理、职业发展和学习在内的资源管理的各个方面。

Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze erklärte, dass sie die Auffassungen des AIAD in Bezug auf die Bedeutung des Personalmanagements und die damit verbundenen Risiken teile.

维持和平行动部说,同意监督厅资源管理固有的重要性和风险的看法。

Das integrierte Reformprogramm für Personalmanagement nahm seinen Fortgang mit der auf die Bedürfnisse von Programmleitern wie Gesamtpersonal ausgerichteten weiteren Verbesserung der Personalmaßnahmen und -verfahren.

随着对资源管理的做法和程序进行进一步修订,综合资源管理改革方案得到了继续执行,以满足方案主管和广大工作员的需要。

Das AIAD erkennt an, dass die Hauptabteilung und der Bereich Personalmanagement der Hauptabteilung Management einige seiner nach der Überprüfung abgegebenen Empfehlungen bereits umgesetzt haben.

监督厅承认,维和部和管理部资源管理厅已经执行了监督厅该次审查后提出的一些建议。

Sie erklärte, dass sie die Konsultationen mit dem UNDP, dem Bereich Personalmanagement und dem AIAD fortsetze, um Informationen auszutauschen und noch offene Fragen anzugehen.

该部指出,它正继续与开发计划署、资源管理厅和监督厅协商,以交流信息并处理未解决的问题。

Der Bereich Personalmanagement wird auch dafür sorgen, dass die Unterlagen, in denen die wichtigsten Verantwortungsbereiche der verschiedenen Beteiligten bis Dezember 2006 aufgeführt sind, fertiggestellt werden.

资源管理厅还将确保那些规定各个参与者主要责任的文件得以定稿。

Darüber hinaus sind die Abteilungen Innenrevision I und Innenrevison II dabei, die Kommunikationspolitik, die Prüfungs- und Verwaltungsverfahren, das Personal- und Finanzmanagement sowie den Ausbildungsbereich zu verbessern.

此外,内部审计(一和二)司正在改进通信政策、审计和行政程序、和财政资源管理及培训工作。

Das Amt für interne Aufsichtsdienste sieht das Personalmanagement als wichtigen Bereich an, da er sich unmittelbar auf das Leben und die Interessen der Bediensteten auswirkt.

监督厅认为,资源管理是一个重要领域,因为直接影响到工作员的生活和利益。

Das AIAD schloss im Berichtsjahr mehrere Prüfungen der Tätigkeit des Pensionsfonds ab, namentlich Prüfungen der Kassenverwaltung, des Personalmanagements und der Messung der Performance des Fonds.

监督厅在本报告所述之年度内完成了对基金业务的若干项审计,包括对现金管理、资源管理和投资效益计量的审计。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人力资源管理 的德语例句

用户正在搜索


Detektorempfänger, Detektoren, Detektorphotowiderstand, Detektorröhre, Detektorschaltung, Détente, Détentepolitik, detention, Detergens, Detergensöl,

相似单词


人力运输, 人力资本, 人力资源, 人力资源部, 人力资源工具, 人力资源管理, 人力资源管理系统, 人力资源配套服务, 人脸识别系统, 人流,
rén lì zī yuán guǎn lǐ
[ Substantiv ]
  • Personalwesen (n)

  • Personalmanagement (n)

www.francochinois.com 版 权 所 有

Der Bereich aktualisiert derzeit auch sein automatisiertes Personalmanagementsystem.

该厅并正在更新升级其人力资源管理自动化系统。

Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.

本节提及的若干案件仍在人力资源管理厅审议之中。

Das Personalmanagement des OCHA war dem Bedarf vor Ort nicht in vollem Maße gerecht geworden.

人道协调厅的人力资源管理不能充分满足当地的需要。

Die Angelegenheit wurde an den Bereich Personalmanagement zur Stellungnahme weitergeleitet.

此事已向人力资源管理厅提,请该厅明。

Die Verbesserungen im Personalmanagement durch das neue Rekrutierungs- und Stellenbesetzungssystem zeitigen erste Ergebnisse.

通过新的征聘安置制度而改人力资源管理,现正在显现其成果。

Der Bereich Personalmanagement soll die Muttersprache jedes Bediensteten ins IMIS aufnehmen und nachprüfen.

人力资源管理当核实工人员母语的数据将其输入综管系统。

Seither hat der Bereich Personalmanagement bei der Reform und Verfeinerung spezifischer Einzelschritte des Rekrutierungsprozesses Fortschritte erzielt.

自那时以来,人力资源管理厅在改革征聘过程的具体步骤方面取得了进展。

Darüber hinaus ergingen an den Bereich Personalmanagement zehn besonders bedeutsame Empfehlungen im Zusammenhang mit der Prüfung von Friedenssicherungsmissionen.

在维持平审计方面,还向人力资源管理厅提了10项重要建议。

Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf Verbesserungen des Programm- und Projektmanagements, des Personalmanagements, des Finanzmanagements und des Beschaffungswesens.

大多数审计建议旨在改进方案项目管理、人力资源管理、财政管理以及采购等工

Der Bereich Personalmanagement hat vor kurzem auf Grund der Empfehlungen des AIAD betreffend die Auswirkungen der Reform des Personalmanagements10 Verbesserungen vorgenommen.

人力资源管理厅响监督厅关于人力资源管理改革影响的建议,最近了改进。

Der Bereich Personalmanagement hat mit Unterstützung mehrerer hauptabteilungsübergreifender Arbeitsgruppen eine Reihe von progressiven Reformen vorgeschlagen, die einige dieser Probleme lösen sollen.

人力资源管理厅在一些部门间工组的支持下建议了一系列循序渐进的改革,以处理其中的一些问题。

Die Grundwerte und die Kernkompetenzen sind nun Bestandteil aller Aspekte des Personalmanagements einschließlich der Rekrutierung, des Leistungsmanagements, der Laufbahnentwicklung und der Fortbildung.

核心价值才干现已纳入包括征聘、业绩管理、职业发展学习在内的人力资源管理的各个方面。

Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze erklärte, dass sie die Auffassungen des AIAD in Bezug auf die Bedeutung des Personalmanagements und die damit verbundenen Risiken teile.

维持平行动部,同意监督厅关于人力资源管理固有的重要性风险的看法。

Das integrierte Reformprogramm für Personalmanagement nahm seinen Fortgang mit der auf die Bedürfnisse von Programmleitern wie Gesamtpersonal ausgerichteten weiteren Verbesserung der Personalmaßnahmen und -verfahren.

随着对人力资源管理的做法程序进行进一步修订,综合人力资源管理改革方案得到了继续执行,以满足方案主管广大工人员的需要。

Das AIAD erkennt an, dass die Hauptabteilung und der Bereich Personalmanagement der Hauptabteilung Management einige seiner nach der Überprüfung abgegebenen Empfehlungen bereits umgesetzt haben.

监督厅承认,维管理部人力资源管理厅已经执行了监督厅该次审查后提的一些建议。

Sie erklärte, dass sie die Konsultationen mit dem UNDP, dem Bereich Personalmanagement und dem AIAD fortsetze, um Informationen auszutauschen und noch offene Fragen anzugehen.

该部指,它正继续与开发计划署、人力资源管理监督厅协商,以交流信息并处理未解决的问题。

Der Bereich Personalmanagement wird auch dafür sorgen, dass die Unterlagen, in denen die wichtigsten Verantwortungsbereiche der verschiedenen Beteiligten bis Dezember 2006 aufgeführt sind, fertiggestellt werden.

人力资源管理厅还将确保那些规定各个参与者主要责任的文件得以定稿。

Darüber hinaus sind die Abteilungen Innenrevision I und Innenrevison II dabei, die Kommunikationspolitik, die Prüfungs- und Verwaltungsverfahren, das Personal- und Finanzmanagement sowie den Ausbildungsbereich zu verbessern.

此外,内部审计(一二)司正在改进通信政策、审计行政程序、人力财政资源管理及培训工

Das Amt für interne Aufsichtsdienste sieht das Personalmanagement als wichtigen Bereich an, da er sich unmittelbar auf das Leben und die Interessen der Bediensteten auswirkt.

监督厅认为,人力资源管理是一个重要领域,因为直接影响到工人员的生活利益。

Das AIAD schloss im Berichtsjahr mehrere Prüfungen der Tätigkeit des Pensionsfonds ab, namentlich Prüfungen der Kassenverwaltung, des Personalmanagements und der Messung der Performance des Fonds.

监督厅在本报告所述之年度内成了对基金业务的若干项审计,包括对现金管理、人力资源管理投资效益计量的审计。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人力资源管理 的德语例句

用户正在搜索


Detergentwirkung, Detergentzasatz, Detergentzusatz, Detergenz, Detergenzien, Deterioration, Determinans, Determinante, Determinantenmethode, Determinantensatz,

相似单词


人力运输, 人力资本, 人力资源, 人力资源部, 人力资源工具, 人力资源管理, 人力资源管理系统, 人力资源配套服务, 人脸识别系统, 人流,
rén lì zī yuán guǎn lǐ
[ Substantiv ]
  • Personalwesen (n)

  • Personalmanagement (n)

www.francochinois.com 版 权 所 有

Der Bereich aktualisiert derzeit auch sein automatisiertes Personalmanagementsystem.

该厅并正在更新升级其人力资源管理自动化系统。

Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.

本节提及的若干案件仍在人力资源管理厅审议之中。

Das Personalmanagement des OCHA war dem Bedarf vor Ort nicht in vollem Maße gerecht geworden.

人道协调厅的人力资源管理不能充分满足当地的需要。

Die Angelegenheit wurde an den Bereich Personalmanagement zur Stellungnahme weitergeleitet.

人力资源管理厅提出,请该厅作出说明。

Die Verbesserungen im Personalmanagement durch das neue Rekrutierungs- und Stellenbesetzungssystem zeitigen erste Ergebnisse.

通过新的征聘和安置制度而改善人力资源管理,现正在显现其成果。

Der Bereich Personalmanagement soll die Muttersprache jedes Bediensteten ins IMIS aufnehmen und nachprüfen.

人力资源管理当核实工作人员母语的数据和将其输入综管系统。

Seither hat der Bereich Personalmanagement bei der Reform und Verfeinerung spezifischer Einzelschritte des Rekrutierungsprozesses Fortschritte erzielt.

自那时以来,人力资源管理厅在改革和完善征聘过程的具体步骤方面取展。

Darüber hinaus ergingen an den Bereich Personalmanagement zehn besonders bedeutsame Empfehlungen im Zusammenhang mit der Prüfung von Friedenssicherungsmissionen.

在维持和平审计方面,还人力资源管理厅提出10项重要建议。

Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf Verbesserungen des Programm- und Projektmanagements, des Personalmanagements, des Finanzmanagements und des Beschaffungswesens.

大多数审计建议旨在改方案和项目管理、人力资源管理、财政管理以及采购等工作。

Der Bereich Personalmanagement hat vor kurzem auf Grund der Empfehlungen des AIAD betreffend die Auswirkungen der Reform des Personalmanagements10 Verbesserungen vorgenommen.

人力资源管理厅响监督厅关于人力资源管理改革影响的建议,最近作出

Der Bereich Personalmanagement hat mit Unterstützung mehrerer hauptabteilungsübergreifender Arbeitsgruppen eine Reihe von progressiven Reformen vorgeschlagen, die einige dieser Probleme lösen sollen.

人力资源管理厅在一些部门间工作组的支持下建议一系列循序渐的改革,以处理其中的一些问题。

Die Grundwerte und die Kernkompetenzen sind nun Bestandteil aller Aspekte des Personalmanagements einschließlich der Rekrutierung, des Leistungsmanagements, der Laufbahnentwicklung und der Fortbildung.

核心价值和才干现纳入包括征聘、业绩管理、职业发展和学习在内的人力资源管理的各个方面。

Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze erklärte, dass sie die Auffassungen des AIAD in Bezug auf die Bedeutung des Personalmanagements und die damit verbundenen Risiken teile.

维持和平行动部说,同意监督厅关于人力资源管理固有的重要性和风险的看法。

Das integrierte Reformprogramm für Personalmanagement nahm seinen Fortgang mit der auf die Bedürfnisse von Programmleitern wie Gesamtpersonal ausgerichteten weiteren Verbesserung der Personalmaßnahmen und -verfahren.

随着对人力资源管理的做法和程序一步修订,综合人力资源管理改革方案继续执行,以满足方案主管和广大工作人员的需要。

Das AIAD erkennt an, dass die Hauptabteilung und der Bereich Personalmanagement der Hauptabteilung Management einige seiner nach der Überprüfung abgegebenen Empfehlungen bereits umgesetzt haben.

监督厅承认,维和部和管理部人力资源管理经执行监督厅该次审查后提出的一些建议。

Sie erklärte, dass sie die Konsultationen mit dem UNDP, dem Bereich Personalmanagement und dem AIAD fortsetze, um Informationen auszutauschen und noch offene Fragen anzugehen.

该部指出,它正继续与开发计划署、人力资源管理厅和监督厅协商,以交流信息并处理未解决的问题。

Der Bereich Personalmanagement wird auch dafür sorgen, dass die Unterlagen, in denen die wichtigsten Verantwortungsbereiche der verschiedenen Beteiligten bis Dezember 2006 aufgeführt sind, fertiggestellt werden.

人力资源管理厅还将确保那些规定各个参与者主要责任的文件以定稿。

Darüber hinaus sind die Abteilungen Innenrevision I und Innenrevison II dabei, die Kommunikationspolitik, die Prüfungs- und Verwaltungsverfahren, das Personal- und Finanzmanagement sowie den Ausbildungsbereich zu verbessern.

此外,内部审计(一和二)司正在改通信政策、审计和行政程序、人力和财政资源管理及培训工作。

Das Amt für interne Aufsichtsdienste sieht das Personalmanagement als wichtigen Bereich an, da er sich unmittelbar auf das Leben und die Interessen der Bediensteten auswirkt.

监督厅认为,人力资源管理是一个重要领域,因为直接影响到工作人员的生活和利益。

Das AIAD schloss im Berichtsjahr mehrere Prüfungen der Tätigkeit des Pensionsfonds ab, namentlich Prüfungen der Kassenverwaltung, des Personalmanagements und der Messung der Performance des Fonds.

监督厅在本报告所述之年度内完成对基金业务的若干项审计,包括对现金管理、人力资源管理和投资效益计量的审计。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 人力资源管理 的德语例句

用户正在搜索


determinierten, Determiniertheit, Determinismus, Determinist, deterministisch, deterministischer endlicher Automat (DEA), dethronement, Detlef, Detlev, Detmold,

相似单词


人力运输, 人力资本, 人力资源, 人力资源部, 人力资源工具, 人力资源管理, 人力资源管理系统, 人力资源配套服务, 人脸识别系统, 人流,