德语助手
  • 关闭

临时工作人员

添加到生词本

lín shí gōng zuò rén yuán

zeitweiliges Personal

德 语 助 手

Während des größten Teils dieser Phase wurden die Bediensteten des AIAD vorübergehend anderen Friedenssicherungsmissionen zugeteilt.

在撤离期间的大部分时间,监督厅工作人员临时调往其他维持派团。

Mit seinem Team stellte er auch regelmäßige Kontakte mit dem Administrator und anderen Mitarbeitern der Provisorischen Behörde der Koalition her.

我的别代表及手下工作人员还与联盟临时当局行政长官其他官员保持定期接触。

Sie sollten vielmehr eine temporäre, doch kohärente Gruppe von Mitarbeitern bilden, die für einen ganz bestimmten Zweck geschaffen wurde und deren Umfang oder Zusammensetzung je nach den Bedürfnissen der jeweiligen Mission verändert werden kann.

它应当是为某一具体目的临时但统一的工作人员团队,能够根据派团的需求扩大或削减其人员或构成。

Als Erstes wird die Übertragung der folgenden Befugnisse angestrebt: Einrichtung eines Kontos für Notfallmaßnahmen, Annahme von Beiträgen, Genehmigung von Mittelzuweisungen und befristeten Stellen (zu Lasten außerplanmäßiger Beiträge), Personalrekrutierung und -verwaltung, Dienstreisen in Notfällen und Beschaffung.

作为第一步,将请求授予以下权应急备用账户;接受捐助;批准拨款临时员额(由预算外捐助支付);征聘管理工作人员的权;紧急旅行;采购。

Der Sicherheitsrat begrüßt die von beiden Parteien gegebenen Zusicherungen in Bezug auf die Gewährleistung der Sicherheit des Personals der Grenzkommission und der in der vorübergehenden Sicherheitszone und den angrenzenden Gebieten tätigen Auftragnehmer während der Markierung der Grenze.

安全理事会欢迎双方作出了保证,为标界期间在临时安全区邻接地区作业的边界委员会工作人员承包商提供安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 临时工作人员 的德语例句

用户正在搜索


Gelenkomnibus, Gelenköse, Gelenkparallelogramm, Gelenkpfanne, Gelenkpresse, Gelenkpressen Linie, Gelenkpressen-Linie, Gelenkpunkt, Gelenkpuppe, Gelenkreibung,

相似单词


临时的, 临时法庭, 临时高压, 临时工, 临时工作, 临时工作人员, 临时雇员, 临时行动, 临时户口, 临时监狱,
lín shí gōng zuò rén yuán

zeitweiliges Personal

德 语 助 手

Während des größten Teils dieser Phase wurden die Bediensteten des AIAD vorübergehend anderen Friedenssicherungsmissionen zugeteilt.

在撤离间的大部分时间,监督厅工作人临时调往其他维持和平特派

Mit seinem Team stellte er auch regelmäßige Kontakte mit dem Administrator und anderen Mitarbeitern der Provisorischen Behörde der Koalition her.

我的特别代表及手下工作人还与联盟临时当局行政长官和其他官保持触。

Sie sollten vielmehr eine temporäre, doch kohärente Gruppe von Mitarbeitern bilden, die für einen ganz bestimmten Zweck geschaffen wurde und deren Umfang oder Zusammensetzung je nach den Bedürfnissen der jeweiligen Mission verändert werden kann.

它应当是为某一具体目的设立的临时但统一的工作人,能够根据特派的需求扩大或削减其人或构成。

Als Erstes wird die Übertragung der folgenden Befugnisse angestrebt: Einrichtung eines Kontos für Notfallmaßnahmen, Annahme von Beiträgen, Genehmigung von Mittelzuweisungen und befristeten Stellen (zu Lasten außerplanmäßiger Beiträge), Personalrekrutierung und -verwaltung, Dienstreisen in Notfällen und Beschaffung.

作为第一步,将请求授予以下权力:设立应急备用账户;受捐助;批准拨款和临时额(由预算外捐助支付);征聘和管理工作人的权力;紧急旅行;采购。

Der Sicherheitsrat begrüßt die von beiden Parteien gegebenen Zusicherungen in Bezug auf die Gewährleistung der Sicherheit des Personals der Grenzkommission und der in der vorübergehenden Sicherheitszone und den angrenzenden Gebieten tätigen Auftragnehmer während der Markierung der Grenze.

安全理事会欢迎双方作出了保证,为标界间在临时安全区和邻地区作业的边界委工作人和承包商提供安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 临时工作人员 的德语例句

用户正在搜索


Gelenkschmerz, Gelenkschmiere, Gelenkschraube, Gelenkspalt, Gelenkspiel, Gelenkspindel, Gelenkspindelbohrmaschine, Gelenkspindelhalter, Gelenkstahlkappe, Gelenkstange,

相似单词


临时的, 临时法庭, 临时高压, 临时工, 临时工作, 临时工作人员, 临时雇员, 临时行动, 临时户口, 临时监狱,
lín shí gōng zuò rén yuán

zeitweiliges Personal

德 语 助 手

Während des größten Teils dieser Phase wurden die Bediensteten des AIAD vorübergehend anderen Friedenssicherungsmissionen zugeteilt.

在撤离期间分时间,监督厅工作人员临时调往其他维持和平特派团。

Mit seinem Team stellte er auch regelmäßige Kontakte mit dem Administrator und anderen Mitarbeitern der Provisorischen Behörde der Koalition her.

特别代表及手下工作人员还与联盟临时当局行政长官和其他官员保持定期接触。

Sie sollten vielmehr eine temporäre, doch kohärente Gruppe von Mitarbeitern bilden, die für einen ganz bestimmten Zweck geschaffen wurde und deren Umfang oder Zusammensetzung je nach den Bedürfnissen der jeweiligen Mission verändert werden kann.

它应当是为某一具体目设立临时但统一工作人员团队,能够根据特派团需求扩或削减其人员或构成。

Als Erstes wird die Übertragung der folgenden Befugnisse angestrebt: Einrichtung eines Kontos für Notfallmaßnahmen, Annahme von Beiträgen, Genehmigung von Mittelzuweisungen und befristeten Stellen (zu Lasten außerplanmäßiger Beiträge), Personalrekrutierung und -verwaltung, Dienstreisen in Notfällen und Beschaffung.

作为第一步,将请求授予以下权力:设立应急备用账户;接受捐助;批准拨款和临时员额(外捐助支付);征聘和管理工作人员权力;紧急旅行;采购。

Der Sicherheitsrat begrüßt die von beiden Parteien gegebenen Zusicherungen in Bezug auf die Gewährleistung der Sicherheit des Personals der Grenzkommission und der in der vorübergehenden Sicherheitszone und den angrenzenden Gebieten tätigen Auftragnehmer während der Markierung der Grenze.

安全理事会欢迎双方作出了保证,为标界期间在临时安全区和邻接地区作业边界委员会工作人员和承包商提供安全。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 临时工作人员 的德语例句

用户正在搜索


Gelenkteleskopbühne, gelenktemperatur, Gelenkträger, Gelenkturm, Gelenkverankerung, Gelenkverbindung, Gelenkverschluß, Gelenkverspannung, Gelenkversteifung, Gelenkviereck,

相似单词


临时的, 临时法庭, 临时高压, 临时工, 临时工作, 临时工作人员, 临时雇员, 临时行动, 临时户口, 临时监狱,
lín shí gōng zuò rén yuán

zeitweiliges Personal

德 语 助 手

Während des größten Teils dieser Phase wurden die Bediensteten des AIAD vorübergehend anderen Friedenssicherungsmissionen zugeteilt.

在撤离期间大部分时间,监督厅工作人员临时调往其他维持和平特派团。

Mit seinem Team stellte er auch regelmäßige Kontakte mit dem Administrator und anderen Mitarbeitern der Provisorischen Behörde der Koalition her.

特别代表及手下工作人员还与联盟临时当局行政长官和其他官员保持定期接触。

Sie sollten vielmehr eine temporäre, doch kohärente Gruppe von Mitarbeitern bilden, die für einen ganz bestimmten Zweck geschaffen wurde und deren Umfang oder Zusammensetzung je nach den Bedürfnissen der jeweiligen Mission verändert werden kann.

它应当是为某一具体临时但统一工作人员团队,能够根据特派团需求扩大或削减其人员或构成。

Als Erstes wird die Übertragung der folgenden Befugnisse angestrebt: Einrichtung eines Kontos für Notfallmaßnahmen, Annahme von Beiträgen, Genehmigung von Mittelzuweisungen und befristeten Stellen (zu Lasten außerplanmäßiger Beiträge), Personalrekrutierung und -verwaltung, Dienstreisen in Notfällen und Beschaffung.

作为第一步,将请求授予以下权力:应急备用账户;接受捐助;批准拨款和临时员额(由预算外捐助支付);征聘和管理工作人员权力;紧急旅行;采购。

Der Sicherheitsrat begrüßt die von beiden Parteien gegebenen Zusicherungen in Bezug auf die Gewährleistung der Sicherheit des Personals der Grenzkommission und der in der vorübergehenden Sicherheitszone und den angrenzenden Gebieten tätigen Auftragnehmer während der Markierung der Grenze.

安全理事会欢迎双方作出了保证,为标界期间在临时安全区和邻接地区作业边界委员会工作人员和承包商提供安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 临时工作人员 的德语例句

用户正在搜索


gelenkwellenmittelstück, gelenkwellenmittelstücks, Gelenkwellenprüfstand, Gelenkwellenrohr, Gelenkwellenschutz, Gelenkwellenübertragung, Gelenkwellenverbindung, Gelenkwellenwinkel, Gelenk-Zahnstangen-getriebe, Gelenkzapfen,

相似单词


临时的, 临时法庭, 临时高压, 临时工, 临时工作, 临时工作人员, 临时雇员, 临时行动, 临时户口, 临时监狱,
lín shí gōng zuò rén yuán

zeitweiliges Personal

德 语 助 手

Während des größten Teils dieser Phase wurden die Bediensteten des AIAD vorübergehend anderen Friedenssicherungsmissionen zugeteilt.

在撤离期间的大部分间,监督厅工作人员其他维持和平特派团。

Mit seinem Team stellte er auch regelmäßige Kontakte mit dem Administrator und anderen Mitarbeitern der Provisorischen Behörde der Koalition her.

我的特别代表及手下工作人员还与联盟当局行政长官和其他官员保持定期触。

Sie sollten vielmehr eine temporäre, doch kohärente Gruppe von Mitarbeitern bilden, die für einen ganz bestimmten Zweck geschaffen wurde und deren Umfang oder Zusammensetzung je nach den Bedürfnissen der jeweiligen Mission verändert werden kann.

它应当是为某一具体目的设立的但统一的工作人员团队,能够根据特派团的需求扩大或削减其人员或构成。

Als Erstes wird die Übertragung der folgenden Befugnisse angestrebt: Einrichtung eines Kontos für Notfallmaßnahmen, Annahme von Beiträgen, Genehmigung von Mittelzuweisungen und befristeten Stellen (zu Lasten außerplanmäßiger Beiträge), Personalrekrutierung und -verwaltung, Dienstreisen in Notfällen und Beschaffung.

作为第一步,将请求授予以下权力:设立应急备用受捐助;批准拨款和员额(由预算外捐助支付);征聘和管理工作人员的权力;紧急旅行;采购。

Der Sicherheitsrat begrüßt die von beiden Parteien gegebenen Zusicherungen in Bezug auf die Gewährleistung der Sicherheit des Personals der Grenzkommission und der in der vorübergehenden Sicherheitszone und den angrenzenden Gebieten tätigen Auftragnehmer während der Markierung der Grenze.

安全理事会欢迎双方作出了保证,为标界期间在安全区和邻地区作业的边界委员会工作人员和承包商提供安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 临时工作人员 的德语例句

用户正在搜索


gelingen, gelingt es, gelitten, Gelkinetik, gell, gelle, gellen, gellend, Gellert, Gellösung,

相似单词


临时的, 临时法庭, 临时高压, 临时工, 临时工作, 临时工作人员, 临时雇员, 临时行动, 临时户口, 临时监狱,
lín shí gōng zuò rén yuán

zeitweiliges Personal

德 语 助 手

Während des größten Teils dieser Phase wurden die Bediensteten des AIAD vorübergehend anderen Friedenssicherungsmissionen zugeteilt.

在撤离期间大部分时间,监督厅工作人员临时调往其他维持和平特派团。

Mit seinem Team stellte er auch regelmäßige Kontakte mit dem Administrator und anderen Mitarbeitern der Provisorischen Behörde der Koalition her.

特别代表及手下工作人员还与联盟临时当局行政长官和其他官员保持定期接触。

Sie sollten vielmehr eine temporäre, doch kohärente Gruppe von Mitarbeitern bilden, die für einen ganz bestimmten Zweck geschaffen wurde und deren Umfang oder Zusammensetzung je nach den Bedürfnissen der jeweiligen Mission verändert werden kann.

它应当是为某一具临时但统一工作人员团队,能够根据特派团需求扩大或削减其人员或构成。

Als Erstes wird die Übertragung der folgenden Befugnisse angestrebt: Einrichtung eines Kontos für Notfallmaßnahmen, Annahme von Beiträgen, Genehmigung von Mittelzuweisungen und befristeten Stellen (zu Lasten außerplanmäßiger Beiträge), Personalrekrutierung und -verwaltung, Dienstreisen in Notfällen und Beschaffung.

作为第一步,将请求授予以下权力:应急备用账户;接受捐助;批准拨款和临时员额(由预算外捐助支付);征聘和管理工作人员权力;紧急旅行;采购。

Der Sicherheitsrat begrüßt die von beiden Parteien gegebenen Zusicherungen in Bezug auf die Gewährleistung der Sicherheit des Personals der Grenzkommission und der in der vorübergehenden Sicherheitszone und den angrenzenden Gebieten tätigen Auftragnehmer während der Markierung der Grenze.

安全理事会欢迎双方作出了保证,为标界期间在临时安全区和邻接地区作业边界委员会工作人员和承包商提供安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 临时工作人员 的德语例句

用户正在搜索


gelockert, gelockt, geloescht, gelogen, geloschen (=gelöscht), Geloschte Patente, gelöschter Ätzkalk, gelöschter Kalk, gelöst, Gelöste,

相似单词


临时的, 临时法庭, 临时高压, 临时工, 临时工作, 临时工作人员, 临时雇员, 临时行动, 临时户口, 临时监狱,
lín shí gōng zuò rén yuán

zeitweiliges Personal

德 语 助 手

Während des größten Teils dieser Phase wurden die Bediensteten des AIAD vorübergehend anderen Friedenssicherungsmissionen zugeteilt.

在撤离期间的大部分时间,监督厅工作人员临时调往其他维持平特派团。

Mit seinem Team stellte er auch regelmäßige Kontakte mit dem Administrator und anderen Mitarbeitern der Provisorischen Behörde der Koalition her.

我的特别代表及手下工作人员还与联盟临时当局行政长官其他官员保持定期接触。

Sie sollten vielmehr eine temporäre, doch kohärente Gruppe von Mitarbeitern bilden, die für einen ganz bestimmten Zweck geschaffen wurde und deren Umfang oder Zusammensetzung je nach den Bedürfnissen der jeweiligen Mission verändert werden kann.

它应当是为某一具体目的设立的临时但统一的工作人员团队,能够根据特派团的需求扩大或削减其人员或构成。

Als Erstes wird die Übertragung der folgenden Befugnisse angestrebt: Einrichtung eines Kontos für Notfallmaßnahmen, Annahme von Beiträgen, Genehmigung von Mittelzuweisungen und befristeten Stellen (zu Lasten außerplanmäßiger Beiträge), Personalrekrutierung und -verwaltung, Dienstreisen in Notfällen und Beschaffung.

作为第一步,将请求授予以下权力:设立应急备用账户;接受捐助;批准拨款临时员额(由预算外捐助支付);管理工作人员的权力;紧急旅行;采购。

Der Sicherheitsrat begrüßt die von beiden Parteien gegebenen Zusicherungen in Bezug auf die Gewährleistung der Sicherheit des Personals der Grenzkommission und der in der vorübergehenden Sicherheitszone und den angrenzenden Gebieten tätigen Auftragnehmer während der Markierung der Grenze.

安全理事会欢迎双方作出了保证,为标界期间在临时安全区邻接地区作业的边界委员会工作人员承包商提供安全。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 临时工作人员 的德语例句

用户正在搜索


Gelschicht, Gelse, Gelseminsäure, Gelsenkirchen, Gelsenkirchener, Gel-Skelett, Gel-Sol-Übergang, gelt, Gelteilchen, geltemp,

相似单词


临时的, 临时法庭, 临时高压, 临时工, 临时工作, 临时工作人员, 临时雇员, 临时行动, 临时户口, 临时监狱,
lín shí gōng zuò rén yuán

zeitweiliges Personal

德 语 助 手

Während des größten Teils dieser Phase wurden die Bediensteten des AIAD vorübergehend anderen Friedenssicherungsmissionen zugeteilt.

离期间的大部分时间,监督厅工作人员临时调往其他维持和平特派团。

Mit seinem Team stellte er auch regelmäßige Kontakte mit dem Administrator und anderen Mitarbeitern der Provisorischen Behörde der Koalition her.

我的特别代表及手下工作人员还与联盟临时当局行政长官和其他官员保持定期接触。

Sie sollten vielmehr eine temporäre, doch kohärente Gruppe von Mitarbeitern bilden, die für einen ganz bestimmten Zweck geschaffen wurde und deren Umfang oder Zusammensetzung je nach den Bedürfnissen der jeweiligen Mission verändert werden kann.

它应当是为某一具体目的设立的临时但统一的工作人员团队,能够根据特派团的需求扩大或削减其人员或构成。

Als Erstes wird die Übertragung der folgenden Befugnisse angestrebt: Einrichtung eines Kontos für Notfallmaßnahmen, Annahme von Beiträgen, Genehmigung von Mittelzuweisungen und befristeten Stellen (zu Lasten außerplanmäßiger Beiträge), Personalrekrutierung und -verwaltung, Dienstreisen in Notfällen und Beschaffung.

作为第一步,将请求授予以下权力:设立应急备用账户;接受捐助;批准拨款和临时员额(由预算外捐助);聘和管理工作人员的权力;紧急旅行;采购。

Der Sicherheitsrat begrüßt die von beiden Parteien gegebenen Zusicherungen in Bezug auf die Gewährleistung der Sicherheit des Personals der Grenzkommission und der in der vorübergehenden Sicherheitszone und den angrenzenden Gebieten tätigen Auftragnehmer während der Markierung der Grenze.

安全理事会欢迎双方作出了保证,为标界期间临时安全区和邻接地区作业的边界委员会工作人员和承包商提供安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 临时工作人员 的德语例句

用户正在搜索


Geltungsdauer, Geltungsdrang, Geltungskonsum, Geltungsstreben, Geltungssucht, Geltungstrieb, Geltungswert, Geltvieh, Gelübde, Gelump,

相似单词


临时的, 临时法庭, 临时高压, 临时工, 临时工作, 临时工作人员, 临时雇员, 临时行动, 临时户口, 临时监狱,
lín shí gōng zuò rén yuán

zeitweiliges Personal

德 语 助 手

Während des größten Teils dieser Phase wurden die Bediensteten des AIAD vorübergehend anderen Friedenssicherungsmissionen zugeteilt.

在撤离期间大部分时间,监督厅工作人员临时调往其他维持和平特派

Mit seinem Team stellte er auch regelmäßige Kontakte mit dem Administrator und anderen Mitarbeitern der Provisorischen Behörde der Koalition her.

特别代表及手工作人员还与联盟临时当局行政长官和其他官员保持定期接触。

Sie sollten vielmehr eine temporäre, doch kohärente Gruppe von Mitarbeitern bilden, die für einen ganz bestimmten Zweck geschaffen wurde und deren Umfang oder Zusammensetzung je nach den Bedürfnissen der jeweiligen Mission verändert werden kann.

它应当是为某一具体目设立临时但统一工作人员队,能够根据特派需求扩大或削减其人员或构成。

Als Erstes wird die Übertragung der folgenden Befugnisse angestrebt: Einrichtung eines Kontos für Notfallmaßnahmen, Annahme von Beiträgen, Genehmigung von Mittelzuweisungen und befristeten Stellen (zu Lasten außerplanmäßiger Beiträge), Personalrekrutierung und -verwaltung, Dienstreisen in Notfällen und Beschaffung.

作为第一步,将请求授权力:设立应急备用账户;接受捐助;批准拨款和临时员额(由预算外捐助支付);征聘和管理工作人员权力;紧急旅行;采购。

Der Sicherheitsrat begrüßt die von beiden Parteien gegebenen Zusicherungen in Bezug auf die Gewährleistung der Sicherheit des Personals der Grenzkommission und der in der vorübergehenden Sicherheitszone und den angrenzenden Gebieten tätigen Auftragnehmer während der Markierung der Grenze.

安全理事会欢迎双方作出了保证,为标界期间在临时安全区和邻接地区作业边界委员会工作人员和承包商提供安全。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 临时工作人员 的德语例句

用户正在搜索


gem., GEMA, Gemach, gemach, gemächlich, Gemächlichkeit, gemacht, Gemahl, gemahlen, Gemahlin,

相似单词


临时的, 临时法庭, 临时高压, 临时工, 临时工作, 临时工作人员, 临时雇员, 临时行动, 临时户口, 临时监狱,
lín shí gōng zuò rén yuán

zeitweiliges Personal

德 语 助 手

Während des größten Teils dieser Phase wurden die Bediensteten des AIAD vorübergehend anderen Friedenssicherungsmissionen zugeteilt.

在撤离期间的大部分时间,监督厅作人员临时调往其他维持和平特派团。

Mit seinem Team stellte er auch regelmäßige Kontakte mit dem Administrator und anderen Mitarbeitern der Provisorischen Behörde der Koalition her.

我的特别代表及手下作人员还与联盟临时当局行政长官和其他官员保持定期接触。

Sie sollten vielmehr eine temporäre, doch kohärente Gruppe von Mitarbeitern bilden, die für einen ganz bestimmten Zweck geschaffen wurde und deren Umfang oder Zusammensetzung je nach den Bedürfnissen der jeweiligen Mission verändert werden kann.

它应当是为某一具体目的设立的临时但统一的作人员团队,能够根据特派团的需求扩大或削减其人员或构成。

Als Erstes wird die Übertragung der folgenden Befugnisse angestrebt: Einrichtung eines Kontos für Notfallmaßnahmen, Annahme von Beiträgen, Genehmigung von Mittelzuweisungen und befristeten Stellen (zu Lasten außerplanmäßiger Beiträge), Personalrekrutierung und -verwaltung, Dienstreisen in Notfällen und Beschaffung.

作为第一步,将请求授予以下权力:设立应急备用账户;接受捐助;批准拨款和临时员额(由预算外捐助支付);征聘和作人员的权力;紧急旅行;采购。

Der Sicherheitsrat begrüßt die von beiden Parteien gegebenen Zusicherungen in Bezug auf die Gewährleistung der Sicherheit des Personals der Grenzkommission und der in der vorübergehenden Sicherheitszone und den angrenzenden Gebieten tätigen Auftragnehmer während der Markierung der Grenze.

安全事会欢迎双方作出了保证,为标界期间在临时安全区和邻接地区作业的边界委员会作人员和承包商提供安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 临时工作人员 的德语例句

用户正在搜索


gemäß, gemäß den üblichen praktiken im internationalen handel, gemäß din 53 361, gemäß ep 002.01, gemäß ep 002.03, gemäß ep 002.04, gemäß ep 002.05, gemäß I, gemäß pv 1213, gemäß sicherheitsdatenblatt, das vom hersteller des additivs erstellt wird.,

相似单词


临时的, 临时法庭, 临时高压, 临时工, 临时工作, 临时工作人员, 临时雇员, 临时行动, 临时户口, 临时监狱,