德语助手
  • 关闭

中美洲

添加到生词本

zhōng měi zhōu

Zentralamerika

11. beschließt, auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

定在第五十六届会议上审议向中美洲可持续发展联盟提供援助与合作的问题。

10. beschließt, auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

定在第五十八届会议上审议向中美洲可持续发展联盟提供援助与合作的问题。

Zentralasien, Zentralamerika und die Karibik sind nur einige der Regionen, denen eine weitere Destabilisierung durch dieses bedenkliche Problem droht, wenn nicht konzertierte globale, regionale und nationale Maßnahmen ergriffen werden.

由于没有采取协调一致的全球、区域和行动,在继续面临这一严重问题导致的动荡不安的区域中,中亚、中美洲和加勒比是其中的几个。

Die zentralamerikanischen Staaten haben mit dem Beschluss, dass alle verbleibenden Grenzstreitigkeiten in der Region durch den Internationalen Gerichtshof beigelegt werden sollen, ihr starkes Engagement für Rechtsstaatlichkeit und Konfliktprävention unter Beweis gestellt.

中美洲定该地区所有遗留的边界争端应通过法院解,表现出了对法治和预防冲突的强大心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中美洲 的德语例句

用户正在搜索


deutsche gesellschaft für auswärtige politik e.v., deutsche gesellschaft für betriebwirtschaft, deutsche gesellschaft für dokumentation, deutsche gesellschaft für fettwissenschaft e.v, deutsche gesellschaft für galvanotechnik e.v, deutsche gesellschaft für meßtechnik und automatisierung, deutsche gesellschaft für produktinformaftion gmbh, deutsche gesellschaft für qualität, deutsche gesellschaft für sonnenenergie, deutsche gesellschaft für technische zusammenarbeit,

相似单词


中龙目, 中落, 中略, 中马其顿大区, 中美望厦条约, 中美洲, 中美洲蹴球, 中美洲联合省, 中牟, 中南,
zhōng měi zhōu

Zentralamerika

11. beschließt, auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十六届可持续发展联盟提供国援助与合作的问题。

10. beschließt, auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十八届可持续发展联盟提供国援助与合作的问题。

Zentralasien, Zentralamerika und die Karibik sind nur einige der Regionen, denen eine weitere Destabilisierung durch dieses bedenkliche Problem droht, wenn nicht konzertierte globale, regionale und nationale Maßnahmen ergriffen werden.

由于没有采取协调一致的全球、区域和国家行动,在继续面临这一严重问题导致的动荡不安的区域亚、和加勒比是其的几个。

Die zentralamerikanischen Staaten haben mit dem Beschluss, dass alle verbleibenden Grenzstreitigkeiten in der Region durch den Internationalen Gerichtshof beigelegt werden sollen, ihr starkes Engagement für Rechtsstaatlichkeit und Konfliktprävention unter Beweis gestellt.

国家决定该地区所有遗留的边界争端应通过国法院解决,表现出了对法治和预防冲突的强大决心。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中美洲 的德语例句

用户正在搜索


deutsche lichttechnische gesellschaft, deutsche lufthansa, Deutsche Mark, deutsche norm, deutsche normen, Deutsche Patentklassifikation, deutsche post, deutsche pulvermetallurgische gesellschaft, deutsche schiffsrevision und klassifikation, deutsche seereederei,

相似单词


中龙目, 中落, 中略, 中马其顿大区, 中美望厦条约, 中美洲, 中美洲蹴球, 中美洲联合省, 中牟, 中南,
zhōng měi zhōu

Zentralamerika

11. beschließt, auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十六届会议上审议向中美洲可持续发展联盟提供国援助作的问题。

10. beschließt, auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十八届会议上审议向中美洲可持续发展联盟提供国援助作的问题。

Zentralasien, Zentralamerika und die Karibik sind nur einige der Regionen, denen eine weitere Destabilisierung durch dieses bedenkliche Problem droht, wenn nicht konzertierte globale, regionale und nationale Maßnahmen ergriffen werden.

由于没有采取协调一致的全球、区域和国家行动,在继续一严重问题导致的动荡不安的区域中,中亚、中美洲和加勒比是其中的几个。

Die zentralamerikanischen Staaten haben mit dem Beschluss, dass alle verbleibenden Grenzstreitigkeiten in der Region durch den Internationalen Gerichtshof beigelegt werden sollen, ihr starkes Engagement für Rechtsstaatlichkeit und Konfliktprävention unter Beweis gestellt.

中美洲国家决定该地区所有遗留的边界争端应通过国法院解决,表现出了对法治和预防冲突的强大决心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中美洲 的德语例句

用户正在搜索


deutsche volkswirtschaftliche gesellschaft, deutsche weltwirtschaftliche gesellschaft, deutsche Wörter, Deutsche(r), deutschen, deutschen normenausschuß (dna), Deutschen Reich, deutschen Ursprungs, Deutscher, deutscher ausschuß für stahlbau,

相似单词


中龙目, 中落, 中略, 中马其顿大区, 中美望厦条约, 中美洲, 中美洲蹴球, 中美洲联合省, 中牟, 中南,
zhōng měi zhōu

Zentralamerika

11. beschließt, auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十六届会美洲可持续发展联盟提供国援助与合作的问题。

10. beschließt, auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十八届会美洲可持续发展联盟提供国援助与合作的问题。

Zentralasien, Zentralamerika und die Karibik sind nur einige der Regionen, denen eine weitere Destabilisierung durch dieses bedenkliche Problem droht, wenn nicht konzertierte globale, regionale und nationale Maßnahmen ergriffen werden.

由于没有采取协调一致的全球、区域和国家行动,在继续面临这一严重问题导致的动荡不安的区域美洲和加勒比是其的几个。

Die zentralamerikanischen Staaten haben mit dem Beschluss, dass alle verbleibenden Grenzstreitigkeiten in der Region durch den Internationalen Gerichtshof beigelegt werden sollen, ihr starkes Engagement für Rechtsstaatlichkeit und Konfliktprävention unter Beweis gestellt.

美洲国家决定该地区所有遗留的边界争端应通过国法院解决,表现出了对法治和预防冲突的强大决心。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中美洲 的德语例句

用户正在搜索


Deutscher Normenausschuss, deutscher postverband, deutscher Sprache, deutscher stahlbau-verband, deutscher touring automobil club, deutscher transportversichererverband, deutscher verband für material- prüfung in der technik, deutscher verband für schweißtechnik e.v., deutscher verband technisch- wissenschaftlicher vereine, deutscher verein für vermessungswesen e.v.,

相似单词


中龙目, 中落, 中略, 中马其顿大区, 中美望厦条约, 中美洲, 中美洲蹴球, 中美洲联合省, 中牟, 中南,
zhōng měi zhōu

Zentralamerika

11. beschließt, auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十六届会议上审议向中美洲可持续发展联盟合作的问题。

10. beschließt, auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十八届会议上审议向中美洲可持续发展联盟合作的问题。

Zentralasien, Zentralamerika und die Karibik sind nur einige der Regionen, denen eine weitere Destabilisierung durch dieses bedenkliche Problem droht, wenn nicht konzertierte globale, regionale und nationale Maßnahmen ergriffen werden.

由于没有采取协调一致的全球、区域和家行动,在继续面临这一严重问题导致的动荡不安的区域中,中亚、中美洲和加勒比是其中的几个。

Die zentralamerikanischen Staaten haben mit dem Beschluss, dass alle verbleibenden Grenzstreitigkeiten in der Region durch den Internationalen Gerichtshof beigelegt werden sollen, ihr starkes Engagement für Rechtsstaatlichkeit und Konfliktprävention unter Beweis gestellt.

中美洲家决定该地区所有遗留的边界争端应通过法院解决,表现出了对法治和预防冲突的强大决心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中美洲 的德语例句

用户正在搜索


deutsches patentgericht, Deutsches Reichspatent, deutsches wirtschaftspatent, Deutschesreichspatent, Deutschkenntnis, Deutschkunde, Deutschkurs, Deutschkurse, Deutschland, deutschland hat noch eine forderung geerbt,

相似单词


中龙目, 中落, 中略, 中马其顿大区, 中美望厦条约, 中美洲, 中美洲蹴球, 中美洲联合省, 中牟, 中南,

用户正在搜索


Deutzpumpe, DEV, Devaluation, Devalution, Devalvation, devalvieren, Devanagari, Devastation, devastieren, Developer,

相似单词


中龙目, 中落, 中略, 中马其顿大区, 中美望厦条约, 中美洲, 中美洲蹴球, 中美洲联合省, 中牟, 中南,

用户正在搜索


Devisenangebot, Devisenarbitrage, Devisenarbitragegeschäft, Devisenausgleich, Devisenausgleichsabkommen, Devisenausgleichsfonds, Devisenbehörde, Devisenbehörden, Devisenberechnung, Devisenbeschaffung,

相似单词


中龙目, 中落, 中略, 中马其顿大区, 中美望厦条约, 中美洲, 中美洲蹴球, 中美洲联合省, 中牟, 中南,
zhōng měi zhōu

Zentralamerika

11. beschließt, auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

第五十六届会议上审议向中美洲可持续发展联盟提供援助与合作的问题。

10. beschließt, auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

第五十八届会议上审议向中美洲可持续发展联盟提供援助与合作的问题。

Zentralasien, Zentralamerika und die Karibik sind nur einige der Regionen, denen eine weitere Destabilisierung durch dieses bedenkliche Problem droht, wenn nicht konzertierte globale, regionale und nationale Maßnahmen ergriffen werden.

由于没有采取协调一致的全球、区域和动,继续面临这一严重问题导致的动荡不安的区域中,中亚、中美洲和加勒比是其中的几个。

Die zentralamerikanischen Staaten haben mit dem Beschluss, dass alle verbleibenden Grenzstreitigkeiten in der Region durch den Internationalen Gerichtshof beigelegt werden sollen, ihr starkes Engagement für Rechtsstaatlichkeit und Konfliktprävention unter Beweis gestellt.

中美洲该地区所有遗留的边界争端应通过法院解,表现出了对法治和预防冲突的强大心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中美洲 的德语例句

用户正在搜索


Devisenbudget, Deviseneinfuhr, Deviseneingänge, Deviseneinnahmen, Devisenerwerb, Devisenforderung, Devisengeschäft, Devisengesetzgebung, Devisenguthaben, Devisenhandel,

相似单词


中龙目, 中落, 中略, 中马其顿大区, 中美望厦条约, 中美洲, 中美洲蹴球, 中美洲联合省, 中牟, 中南,
zhōng měi zhōu

Zentralamerika

11. beschließt, auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

在第五十六届会议上审议向美洲可持续发展联盟提供国援助与合作问题。

10. beschließt, auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

在第五十八届会议上审议向美洲可持续发展联盟提供国援助与合作问题。

Zentralasien, Zentralamerika und die Karibik sind nur einige der Regionen, denen eine weitere Destabilisierung durch dieses bedenkliche Problem droht, wenn nicht konzertierte globale, regionale und nationale Maßnahmen ergriffen werden.

由于没有采取协调一致全球、区域和国家行动,在继续面临这一严重问题导致动荡不安区域亚、美洲和加勒比是其个。

Die zentralamerikanischen Staaten haben mit dem Beschluss, dass alle verbleibenden Grenzstreitigkeiten in der Region durch den Internationalen Gerichtshof beigelegt werden sollen, ihr starkes Engagement für Rechtsstaatlichkeit und Konfliktprävention unter Beweis gestellt.

美洲国家该地区所有遗留边界争端应通过国法院解,表现出了对法治和预防冲突强大心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中美洲 的德语例句

用户正在搜索


Devisenkonto, Devisenkontrolle, Devisenkredit, Devisenkurs, Devisenkursaufschlag, Devisenkursnotierung, Devisenkurssicherungsgeschäft, Devisenkurszettel, Devisenmakler, Devisenmarkt,

相似单词


中龙目, 中落, 中略, 中马其顿大区, 中美望厦条约, 中美洲, 中美洲蹴球, 中美洲联合省, 中牟, 中南,
zhōng měi zhōu

Zentralamerika

11. beschließt, auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定十六届会议上审议向中美洲可持续发展联盟提供国援助与合作的问题。

10. beschließt, auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定十八届会议上审议向中美洲可持续发展联盟提供国援助与合作的问题。

Zentralasien, Zentralamerika und die Karibik sind nur einige der Regionen, denen eine weitere Destabilisierung durch dieses bedenkliche Problem droht, wenn nicht konzertierte globale, regionale und nationale Maßnahmen ergriffen werden.

由于没有采取协调一致的全球、区域和国家行动,继续面临这一严重问题导致的动荡不安的区域中,中亚、中美洲和加勒中的几个。

Die zentralamerikanischen Staaten haben mit dem Beschluss, dass alle verbleibenden Grenzstreitigkeiten in der Region durch den Internationalen Gerichtshof beigelegt werden sollen, ihr starkes Engagement für Rechtsstaatlichkeit und Konfliktprävention unter Beweis gestellt.

中美洲国家决定该地区所有遗留的边界争端应通过国法院解决,表现出了对法治和预防冲突的强大决心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中美洲 的德语例句

用户正在搜索


Devisenposition, Devisenrecht, Devisenreserve, Devisenreserven, Devisenreservenaufstockung, Devisenrestriktion, Devisenschiebung, Devisenschmuggel, Devisenschwarzmarkt, Devisenspekulant,

相似单词


中龙目, 中落, 中略, 中马其顿大区, 中美望厦条约, 中美洲, 中美洲蹴球, 中美洲联合省, 中牟, 中南,
zhōng měi zhōu

Zentralamerika

11. beschließt, auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十六届会议上审议向中美洲可持续发展联盟提供助与合作的问题。

10. beschließt, auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十八届会议上审议向中美洲可持续发展联盟提供助与合作的问题。

Zentralasien, Zentralamerika und die Karibik sind nur einige der Regionen, denen eine weitere Destabilisierung durch dieses bedenkliche Problem droht, wenn nicht konzertierte globale, regionale und nationale Maßnahmen ergriffen werden.

由于没有采取协调致的全球、区域和家行动,在继续面临这问题导致的动荡不安的区域中,中亚、中美洲和加勒比是其中的几个。

Die zentralamerikanischen Staaten haben mit dem Beschluss, dass alle verbleibenden Grenzstreitigkeiten in der Region durch den Internationalen Gerichtshof beigelegt werden sollen, ihr starkes Engagement für Rechtsstaatlichkeit und Konfliktprävention unter Beweis gestellt.

中美洲家决定该地区所有遗留的边界争端应通过法院解决,表现出了对法治和预防冲突的强大决心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中美洲 的德语例句

用户正在搜索


Devisentransfer, Devisenüberschuß, Devisenüberwachung, Devisenumrechnungssätze, Devisenvergehen, Devisenverkehr, Devisenverkehrsbeschränkung, Devisenverpflichtung, Devisenverwaltung, Devisenvorschrift,

相似单词


中龙目, 中落, 中略, 中马其顿大区, 中美望厦条约, 中美洲, 中美洲蹴球, 中美洲联合省, 中牟, 中南,
zhōng měi zhōu

Zentralamerika

11. beschließt, auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十六届会中美洲可持续发展联盟提供国援助与合作的问题。

10. beschließt, auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十八届会中美洲可持续发展联盟提供国援助与合作的问题。

Zentralasien, Zentralamerika und die Karibik sind nur einige der Regionen, denen eine weitere Destabilisierung durch dieses bedenkliche Problem droht, wenn nicht konzertierte globale, regionale und nationale Maßnahmen ergriffen werden.

由于没有采取协的全球、区域和国家行动,在继续面临这严重问题导的动荡不安的区域中,中亚、中美洲和加勒比是其中的几个。

Die zentralamerikanischen Staaten haben mit dem Beschluss, dass alle verbleibenden Grenzstreitigkeiten in der Region durch den Internationalen Gerichtshof beigelegt werden sollen, ihr starkes Engagement für Rechtsstaatlichkeit und Konfliktprävention unter Beweis gestellt.

中美洲国家决定该地区所有遗留的边界争端应通过国法院解决,表现出了对法治和预防冲突的强大决心。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中美洲 的德语例句

用户正在搜索


Devkit, DEVO, devolvieren, Devon, devonisch, devot, Devotion, devoutness, Devrient, Devulkanisation,

相似单词


中龙目, 中落, 中略, 中马其顿大区, 中美望厦条约, 中美洲, 中美洲蹴球, 中美洲联合省, 中牟, 中南,