德语助手
  • 关闭
zhuān yuán

Kommissar m.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Die Hohe Kommissarin kann diesen Gruppen durch ihre Guten Dienste ebenfalls wichtige Unterstützung leisten.

高级的斡旋职能也可对这些团体提供重的支持。

Das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen leitete grundlegende HIV-Interventionsmaßnahmen in Notsituationen ein.

联合国难民务高级处制定了紧急情况下处理艾滋病毒的必措施。

Ich habe die Hohe Kommissarin gebeten, innerhalb von 60 Tagen einen Aktionsplan vorzulegen.

我已请高级在60天内提出一项行动计划。

Die Hohe Kommissarin wird diesbezüglich eine Bestandsaufnahme durchführen und Vorschläge unterbreiten.

高级将审查这方面的情况并提出建议。

Auf Grund der Ergebnisse hat das UNHCR seine Projektstrategie überarbeitet und neu ausgerichtet.

根据评估结果,难民处修订和重新调整了项目战略重点。

Diese Funktion spielt in den meisten internen Prozessen des UNHCR eine wichtige Rolle.

主管干参与大多数难民处内部工作。

Weiterer Handlungsbedarf besteht auch hinsichtlich der Finanzlage des Amtes des Hohen Kommissars.

在高级处的经费筹措方面,还有许多工作做。

Das AIAD führte eine Disziplinaruntersuchung des behaupteten Amtsmissbrauchs durch den Honorarvertreter eines UNHCR-Feldbüros durch.

监督厅调查了对难民处某一外地处的名誉代表滥用职权的指控。

Trotz einiger politischer Widerstände werden jetzt die meisten Polizeiverwaltungen von unabhängigen Polizeipräsidenten geleitet.

尽管遇到一些政治阻力,但大部分的警务部门现已由独立的专业指挥。

Das UNHCR bat das AIAD um Rat, da frühere Untersuchungen keinen Aufschluss erbracht hatten.

难民求监督厅提供咨询意见,因为先前的调查工作“没有完成”。

Das UNHCR wies den Antrag des Partners auf Rückerstattung zurück.

难民处拒绝了该伙伴的报销求。

Das UNHCR hat den Prüfungsempfehlungen zugestimmt und Schritte zu ihrer Umsetzung unternommen.

难民处同意审计建议,已经采取落实步骤。

Das UNHCR hat die meisten Empfehlungen des Amtes umgesetzt.

难民处已经落实了监督厅的大部分建议。

Die Zinserträge aus Projektmitteln wurden den Projekten des UNHCR nicht systematisch gutgeschrieben.

项目资金获得的利息没有系统地计入难民处的项目帐下。

Nach Ansicht der Hohen Kommissarin bietet sich damit eine ausgezeichnete Gelegenheit, um einige dieser Probleme anzugehen.

高级认为这是解决中一些问题的大好时机。

Beratungen mit der Hohen Kommissarin wären natürlich Teil dieses Prozesses, und sie ist zur Mitwirkung bereit.

与高级协商自然是该过程的一部分,她愿意提供协助。

Bei der finanziellen Überwachung der Tätigkeiten der Durchführungspartner durch das UNHCR wurde eine generelle Verbesserung festgestellt.

难民处对执行伙伴的活动的财务监督总体上已有所改善。

Die Mitgliedstaaten sollten dem Generalsekretär und dem Hohen Kommissar bei diesen Anstrengungen ihre volle Unterstützung gewähren.

国应全力支持秘书长和高级的这些努力。

Sie würden von der Kommission auf gemeinsamen Vorschlag des Generalsekretärs und des Hohen Kommissars ernannt werden.

他们将由委会根据秘书长和高级的共同提议任命。

Davon wurden etwa 350.000 Dollar beigetrieben, und es wurden Anschlussmaßnahmen durchgeführt, um die Vermögensgegenstände des UNHCR wiederzuerlangen.

大约追回了35万美元,还在继续努力追回难民处的资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专员 的德语例句

用户正在搜索


Auktionskosten, Auktionsmarkt, Auktionspreis, Auktionsverfahren, Aula, Aulakogen, AUMA, Aung, aunspruch, AUP,

相似单词


专用, 专用集成电路, 专用款项, 专有, 专有地, 专员, 专责, 专责委员会, 专责小组, 专长,
zhuān yuán

Kommissar m.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Die Hohe Kommissarin kann diesen Gruppen durch ihre Guten Dienste ebenfalls wichtige Unterstützung leisten.

高级的斡旋职能也可对这些团体提供重要的支持。

Das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen leitete grundlegende HIV-Interventionsmaßnahmen in Notsituationen ein.

联合国难民事务高级事处制定了紧急情况下处理艾滋病毒的必要施。

Ich habe die Hohe Kommissarin gebeten, innerhalb von 60 Tagen einen Aktionsplan vorzulegen.

我已请高级在60天内提出一项行动计划。

Die Hohe Kommissarin wird diesbezüglich eine Bestandsaufnahme durchführen und Vorschläge unterbreiten.

高级将审查这方面的情况并提出建议。

Auf Grund der Ergebnisse hat das UNHCR seine Projektstrategie überarbeitet und neu ausgerichtet.

根据评估结果,难民事处修订和重新调整了项目战略重点。

Diese Funktion spielt in den meisten internen Prozessen des UNHCR eine wichtige Rolle.

主管干事参与大多数难民事处内部工作。

Weiterer Handlungsbedarf besteht auch hinsichtlich der Finanzlage des Amtes des Hohen Kommissars.

在高级事处的经费筹方面,还有许多工作要做。

Das AIAD führte eine Disziplinaruntersuchung des behaupteten Amtsmissbrauchs durch den Honorarvertreter eines UNHCR-Feldbüros durch.

监督厅调查了对难民事处某一外地事处的名誉代表滥用职权的指控。

Trotz einiger politischer Widerstände werden jetzt die meisten Polizeiverwaltungen von unabhängigen Polizeipräsidenten geleitet.

尽管遇到一些政治阻力,但大部分的警务部门现已由独立的专业指挥。

Das UNHCR bat das AIAD um Rat, da frühere Untersuchungen keinen Aufschluss erbracht hatten.

难民事处要求监督厅提供咨询意见,因为先前的调查工作“没有完成”。

Das UNHCR wies den Antrag des Partners auf Rückerstattung zurück.

难民事处拒绝了该伙伴的报销要求。

Das UNHCR hat den Prüfungsempfehlungen zugestimmt und Schritte zu ihrer Umsetzung unternommen.

难民事处同意审计建议,已经采取落实步骤。

Das UNHCR hat die meisten Empfehlungen des Amtes umgesetzt.

难民事处已经落实了监督厅的大部分建议。

Die Zinserträge aus Projektmitteln wurden den Projekten des UNHCR nicht systematisch gutgeschrieben.

项目资金获得的利息没有系统地计入难民事处的项目帐下。

Nach Ansicht der Hohen Kommissarin bietet sich damit eine ausgezeichnete Gelegenheit, um einige dieser Probleme anzugehen.

高级认为这是解决中一些问题的大好时机。

Beratungen mit der Hohen Kommissarin wären natürlich Teil dieses Prozesses, und sie ist zur Mitwirkung bereit.

与高级协商自然是该过程的一部分,她愿意提供协助。

Bei der finanziellen Überwachung der Tätigkeiten der Durchführungspartner durch das UNHCR wurde eine generelle Verbesserung festgestellt.

难民事处对执行伙伴的活动的财务监督总体上已有所改善。

Die Mitgliedstaaten sollten dem Generalsekretär und dem Hohen Kommissar bei diesen Anstrengungen ihre volle Unterstützung gewähren.

国应全力支持秘书长和高级的这些努力。

Sie würden von der Kommission auf gemeinsamen Vorschlag des Generalsekretärs und des Hohen Kommissars ernannt werden.

他们将由委会根据秘书长和高级的共同提议任命。

Davon wurden etwa 350.000 Dollar beigetrieben, und es wurden Anschlussmaßnahmen durchgeführt, um die Vermögensgegenstände des UNHCR wiederzuerlangen.

大约追回了35万美元,还在继续努力追回难民事处的资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专员 的德语例句

用户正在搜索


auricle, Auricula, Auricularsäure, Aurid, Aurierung, Aurigan, Aurignacien, Aurikel, aurikulär, Aurin,

相似单词


专用, 专用集成电路, 专用款项, 专有, 专有地, 专员, 专责, 专责委员会, 专责小组, 专长,
zhuān yuán

Kommissar m.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Die Hohe Kommissarin kann diesen Gruppen durch ihre Guten Dienste ebenfalls wichtige Unterstützung leisten.

高级专员的斡旋职能也可对这些团体提供重要的支持。

Das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen leitete grundlegende HIV-Interventionsmaßnahmen in Notsituationen ein.

联合国难民事务高级专员事处制定了紧急情况下处理毒的必要基本措施。

Ich habe die Hohe Kommissarin gebeten, innerhalb von 60 Tagen einen Aktionsplan vorzulegen.

我已请高级专员在60天内提出一项行动计划。

Die Hohe Kommissarin wird diesbezüglich eine Bestandsaufnahme durchführen und Vorschläge unterbreiten.

高级专员将审查这方面的情况并提出建议。

Auf Grund der Ergebnisse hat das UNHCR seine Projektstrategie überarbeitet und neu ausgerichtet.

根据评估结果,难民专员事处修订和重新调整了项目战略重点。

Diese Funktion spielt in den meisten internen Prozessen des UNHCR eine wichtige Rolle.

主管干事参与大多数难民专员事处内部工作。

Weiterer Handlungsbedarf besteht auch hinsichtlich der Finanzlage des Amtes des Hohen Kommissars.

在高级专员事处的经费筹措方面,还有许多工作要做。

Das AIAD führte eine Disziplinaruntersuchung des behaupteten Amtsmissbrauchs durch den Honorarvertreter eines UNHCR-Feldbüros durch.

监督厅调查了对难民专员事处某一事处的名誉代表滥用职权的指控。

Trotz einiger politischer Widerstände werden jetzt die meisten Polizeiverwaltungen von unabhängigen Polizeipräsidenten geleitet.

尽管遇到一些政治阻力,但大部分的警务部门现已由独立的专业专员指挥。

Das UNHCR bat das AIAD um Rat, da frühere Untersuchungen keinen Aufschluss erbracht hatten.

难民专员事处要求监督厅提供咨询意见,因为先前的调查工作“没有完成”。

Das UNHCR wies den Antrag des Partners auf Rückerstattung zurück.

难民专员事处拒绝了该伙伴的报销要求。

Das UNHCR hat den Prüfungsempfehlungen zugestimmt und Schritte zu ihrer Umsetzung unternommen.

难民专员事处同意审计建议,已经采取落实步骤。

Das UNHCR hat die meisten Empfehlungen des Amtes umgesetzt.

难民专员事处已经落实了监督厅的大部分建议。

Die Zinserträge aus Projektmitteln wurden den Projekten des UNHCR nicht systematisch gutgeschrieben.

项目资金获得的利息没有系统计入难民专员事处的项目帐下。

Nach Ansicht der Hohen Kommissarin bietet sich damit eine ausgezeichnete Gelegenheit, um einige dieser Probleme anzugehen.

高级专员认为这是解决中一些问题的大好时机。

Beratungen mit der Hohen Kommissarin wären natürlich Teil dieses Prozesses, und sie ist zur Mitwirkung bereit.

与高级专员协商自然是该过程的一部分,她愿意提供协助。

Bei der finanziellen Überwachung der Tätigkeiten der Durchführungspartner durch das UNHCR wurde eine generelle Verbesserung festgestellt.

难民专员事处对执行伙伴的活动的财务监督总体上已有所改善。

Die Mitgliedstaaten sollten dem Generalsekretär und dem Hohen Kommissar bei diesen Anstrengungen ihre volle Unterstützung gewähren.

会员国应全力支持秘书长和高级专员的这些努力。

Sie würden von der Kommission auf gemeinsamen Vorschlag des Generalsekretärs und des Hohen Kommissars ernannt werden.

他们将由委员会根据秘书长和高级专员的共同提议任命。

Davon wurden etwa 350.000 Dollar beigetrieben, und es wurden Anschlussmaßnahmen durchgeführt, um die Vermögensgegenstände des UNHCR wiederzuerlangen.

大约追回了35万美元,还在继续努力追回难民专员事处的资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专员 的德语例句

用户正在搜索


Aurum muriaticum, aurwärtstrend, aus, aus-, aus aller Welt, aus dem Amt drängen, aus dem Ausland, aus dem Geld, aus dem Hinterhalt überfallen, aus dem Lot,

相似单词


专用, 专用集成电路, 专用款项, 专有, 专有地, 专员, 专责, 专责委员会, 专责小组, 专长,
zhuān yuán

Kommissar m.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Die Hohe Kommissarin kann diesen Gruppen durch ihre Guten Dienste ebenfalls wichtige Unterstützung leisten.

高级的斡旋职能也可对这些团体提供重要的支持。

Das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen leitete grundlegende HIV-Interventionsmaßnahmen in Notsituationen ein.

联合国难民事务高级办事处制定了紧急情况下处理艾滋病毒的必要基本措施。

Ich habe die Hohe Kommissarin gebeten, innerhalb von 60 Tagen einen Aktionsplan vorzulegen.

我已请高级60内提出一项行动计划。

Die Hohe Kommissarin wird diesbezüglich eine Bestandsaufnahme durchführen und Vorschläge unterbreiten.

高级将审查这方面的情况并提出建议。

Auf Grund der Ergebnisse hat das UNHCR seine Projektstrategie überarbeitet und neu ausgerichtet.

根据评估结果,难民办事处修订和重新调整了项目战略重点。

Diese Funktion spielt in den meisten internen Prozessen des UNHCR eine wichtige Rolle.

主管干事参与大多数难民办事处内部工作。

Weiterer Handlungsbedarf besteht auch hinsichtlich der Finanzlage des Amtes des Hohen Kommissars.

高级办事处的经费筹措方面,还有许多工作要

Das AIAD führte eine Disziplinaruntersuchung des behaupteten Amtsmissbrauchs durch den Honorarvertreter eines UNHCR-Feldbüros durch.

厅调查了对难民办事处某一外地办事处的名誉代表滥用职权的指控。

Trotz einiger politischer Widerstände werden jetzt die meisten Polizeiverwaltungen von unabhängigen Polizeipräsidenten geleitet.

尽管遇到一些政治阻力,但大部分的警务部门现已由独立的专业指挥。

Das UNHCR bat das AIAD um Rat, da frühere Untersuchungen keinen Aufschluss erbracht hatten.

难民办事处要求厅提供咨询意见,因为先前的调查工作“没有完成”。

Das UNHCR wies den Antrag des Partners auf Rückerstattung zurück.

难民办事处拒绝了该伙伴的报销要求。

Das UNHCR hat den Prüfungsempfehlungen zugestimmt und Schritte zu ihrer Umsetzung unternommen.

难民办事处同意审计建议,已经采取落实步骤。

Das UNHCR hat die meisten Empfehlungen des Amtes umgesetzt.

难民办事处已经落实了厅的大部分建议。

Die Zinserträge aus Projektmitteln wurden den Projekten des UNHCR nicht systematisch gutgeschrieben.

项目资金获得的利息没有系统地计入难民办事处的项目帐下。

Nach Ansicht der Hohen Kommissarin bietet sich damit eine ausgezeichnete Gelegenheit, um einige dieser Probleme anzugehen.

高级认为这是解决中一些问题的大好时机。

Beratungen mit der Hohen Kommissarin wären natürlich Teil dieses Prozesses, und sie ist zur Mitwirkung bereit.

与高级协商自然是该过程的一部分,她愿意提供协助。

Bei der finanziellen Überwachung der Tätigkeiten der Durchführungspartner durch das UNHCR wurde eine generelle Verbesserung festgestellt.

难民办事处对执行伙伴的活动的财务总体上已有所改善。

Die Mitgliedstaaten sollten dem Generalsekretär und dem Hohen Kommissar bei diesen Anstrengungen ihre volle Unterstützung gewähren.

国应全力支持秘书长和高级的这些努力。

Sie würden von der Kommission auf gemeinsamen Vorschlag des Generalsekretärs und des Hohen Kommissars ernannt werden.

他们将由委会根据秘书长和高级的共同提议任命。

Davon wurden etwa 350.000 Dollar beigetrieben, und es wurden Anschlussmaßnahmen durchgeführt, um die Vermögensgegenstände des UNHCR wiederzuerlangen.

大约追回了35万美元,还继续努力追回难民办事处的资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专员 的德语例句

用户正在搜索


aus Plastik, aus sein, Aus und Einreise, Aus und Fortbildungszentrum, aus Wolle, aus., aus/arbeiten, aus/bauen, aus/bessern, aus/beuten,

相似单词


专用, 专用集成电路, 专用款项, 专有, 专有地, 专员, 专责, 专责委员会, 专责小组, 专长,
zhuān yuán

Kommissar m.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Die Hohe Kommissarin kann diesen Gruppen durch ihre Guten Dienste ebenfalls wichtige Unterstützung leisten.

专员斡旋职能也可对这些团体提供重要支持。

Das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen leitete grundlegende HIV-Interventionsmaßnahmen in Notsituationen ein.

联合国难民事务专员办事处制定了紧急况下处理艾滋病毒必要基本措施。

Ich habe die Hohe Kommissarin gebeten, innerhalb von 60 Tagen einen Aktionsplan vorzulegen.

我已请专员在60天内提出一项行动计划。

Die Hohe Kommissarin wird diesbezüglich eine Bestandsaufnahme durchführen und Vorschläge unterbreiten.

专员将审查这方况并提出建议。

Auf Grund der Ergebnisse hat das UNHCR seine Projektstrategie überarbeitet und neu ausgerichtet.

根据评估结果,难民专员办事处修订和重新调整了项目战略重点。

Diese Funktion spielt in den meisten internen Prozessen des UNHCR eine wichtige Rolle.

主管干事参与大多数难民专员办事处内部工作。

Weiterer Handlungsbedarf besteht auch hinsichtlich der Finanzlage des Amtes des Hohen Kommissars.

专员办事处经费筹措方,还有许多工作要做。

Das AIAD führte eine Disziplinaruntersuchung des behaupteten Amtsmissbrauchs durch den Honorarvertreter eines UNHCR-Feldbüros durch.

监督厅调查了对难民专员办事处某一外地办事处名誉代表滥用职权指控。

Trotz einiger politischer Widerstände werden jetzt die meisten Polizeiverwaltungen von unabhängigen Polizeipräsidenten geleitet.

尽管遇到一些政治阻力,但大部分警务部门现已由独立专业专员指挥。

Das UNHCR bat das AIAD um Rat, da frühere Untersuchungen keinen Aufschluss erbracht hatten.

难民专员办事处要求监督厅提供咨询意见,因为先前调查工作“没有完成”。

Das UNHCR wies den Antrag des Partners auf Rückerstattung zurück.

难民专员办事处拒绝了该伙伴报销要求。

Das UNHCR hat den Prüfungsempfehlungen zugestimmt und Schritte zu ihrer Umsetzung unternommen.

难民专员办事处同意审计建议,已经采取落实步骤。

Das UNHCR hat die meisten Empfehlungen des Amtes umgesetzt.

难民专员办事处已经落实了监督厅大部分建议。

Die Zinserträge aus Projektmitteln wurden den Projekten des UNHCR nicht systematisch gutgeschrieben.

项目资金获得利息没有系统地计入难民专员办事处项目帐下。

Nach Ansicht der Hohen Kommissarin bietet sich damit eine ausgezeichnete Gelegenheit, um einige dieser Probleme anzugehen.

专员认为这是解决中一些问题大好时机。

Beratungen mit der Hohen Kommissarin wären natürlich Teil dieses Prozesses, und sie ist zur Mitwirkung bereit.

专员协商自然是该过程一部分,她愿意提供协助。

Bei der finanziellen Überwachung der Tätigkeiten der Durchführungspartner durch das UNHCR wurde eine generelle Verbesserung festgestellt.

难民专员办事处对执行伙伴活动财务监督总体上已有所改善。

Die Mitgliedstaaten sollten dem Generalsekretär und dem Hohen Kommissar bei diesen Anstrengungen ihre volle Unterstützung gewähren.

会员国应全力支持秘书长和专员这些努力。

Sie würden von der Kommission auf gemeinsamen Vorschlag des Generalsekretärs und des Hohen Kommissars ernannt werden.

他们将由委员会根据秘书长和专员共同提议任命。

Davon wurden etwa 350.000 Dollar beigetrieben, und es wurden Anschlussmaßnahmen durchgeführt, um die Vermögensgegenstände des UNHCR wiederzuerlangen.

大约追回了35万美元,还在继续努力追回难民专员办事处资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专员 的德语例句

用户正在搜索


aus/kennen, aus/kommen, aus/läschen, aus/lassen, aus/legen, aus/machen, aus/nehmen, aus/nutzen, aus/packen, aus/rechnen,

相似单词


专用, 专用集成电路, 专用款项, 专有, 专有地, 专员, 专责, 专责委员会, 专责小组, 专长,
zhuān yuán

Kommissar m.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Die Hohe Kommissarin kann diesen Gruppen durch ihre Guten Dienste ebenfalls wichtige Unterstützung leisten.

高级专员斡旋职能也可对这些团体提支持。

Das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen leitete grundlegende HIV-Interventionsmaßnahmen in Notsituationen ein.

联合国难民事务高级专员办事处制定了紧急情况下处理艾滋病毒基本措施。

Ich habe die Hohe Kommissarin gebeten, innerhalb von 60 Tagen einen Aktionsplan vorzulegen.

我已请高级专员在60天内提出一项行动计划。

Die Hohe Kommissarin wird diesbezüglich eine Bestandsaufnahme durchführen und Vorschläge unterbreiten.

高级专员将审查这方面情况并提出建议。

Auf Grund der Ergebnisse hat das UNHCR seine Projektstrategie überarbeitet und neu ausgerichtet.

根据评估结果,难民专员办事处修订和新调整了项目战略点。

Diese Funktion spielt in den meisten internen Prozessen des UNHCR eine wichtige Rolle.

主管干事参与大多数难民专员办事处内部工作。

Weiterer Handlungsbedarf besteht auch hinsichtlich der Finanzlage des Amtes des Hohen Kommissars.

在高级专员办事处经费筹措方面,还有许多工作做。

Das AIAD führte eine Disziplinaruntersuchung des behaupteten Amtsmissbrauchs durch den Honorarvertreter eines UNHCR-Feldbüros durch.

监督厅调查了对难民专员办事处某一外地办事处名誉代表滥用职权指控。

Trotz einiger politischer Widerstände werden jetzt die meisten Polizeiverwaltungen von unabhängigen Polizeipräsidenten geleitet.

尽管遇到一些政治阻力,但大部务部门现已由独立专业专员指挥。

Das UNHCR bat das AIAD um Rat, da frühere Untersuchungen keinen Aufschluss erbracht hatten.

难民专员办事处求监督厅提咨询意见,因为先前调查工作“没有完成”。

Das UNHCR wies den Antrag des Partners auf Rückerstattung zurück.

难民专员办事处拒绝了该伙伴报销求。

Das UNHCR hat den Prüfungsempfehlungen zugestimmt und Schritte zu ihrer Umsetzung unternommen.

难民专员办事处同意审计建议,已经采取落实步骤。

Das UNHCR hat die meisten Empfehlungen des Amtes umgesetzt.

难民专员办事处已经落实了监督厅大部建议。

Die Zinserträge aus Projektmitteln wurden den Projekten des UNHCR nicht systematisch gutgeschrieben.

项目资金获得利息没有系统地计入难民专员办事处项目帐下。

Nach Ansicht der Hohen Kommissarin bietet sich damit eine ausgezeichnete Gelegenheit, um einige dieser Probleme anzugehen.

高级专员认为这是解决中一些问题大好时机。

Beratungen mit der Hohen Kommissarin wären natürlich Teil dieses Prozesses, und sie ist zur Mitwirkung bereit.

与高级专员协商自然是该过程一部,她愿意提协助。

Bei der finanziellen Überwachung der Tätigkeiten der Durchführungspartner durch das UNHCR wurde eine generelle Verbesserung festgestellt.

难民专员办事处对执行伙伴活动财务监督总体上已有所改善。

Die Mitgliedstaaten sollten dem Generalsekretär und dem Hohen Kommissar bei diesen Anstrengungen ihre volle Unterstützung gewähren.

会员国应全力支持秘书长和高级专员这些努力。

Sie würden von der Kommission auf gemeinsamen Vorschlag des Generalsekretärs und des Hohen Kommissars ernannt werden.

他们将由委员会根据秘书长和高级专员共同提议任命。

Davon wurden etwa 350.000 Dollar beigetrieben, und es wurden Anschlussmaßnahmen durchgeführt, um die Vermögensgegenstände des UNHCR wiederzuerlangen.

大约追回了35万美元,还在继续努力追回难民专员办事处资产。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专员 的德语例句

用户正在搜索


aus/steigen, aus/stellen, aus/suchen, aus/tauschen, aus/treten, aus/üben, aus/wählen, aus/wandern, aus/wirken, aus/zeichnen,

相似单词


专用, 专用集成电路, 专用款项, 专有, 专有地, 专员, 专责, 专责委员会, 专责小组, 专长,
zhuān yuán

Kommissar m.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Die Hohe Kommissarin kann diesen Gruppen durch ihre Guten Dienste ebenfalls wichtige Unterstützung leisten.

高级的斡旋职能也可对这些团体提供重要的支持。

Das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen leitete grundlegende HIV-Interventionsmaßnahmen in Notsituationen ein.

联合国难民事务高级事处制定了紧急情况下处理艾滋病毒的必要施。

Ich habe die Hohe Kommissarin gebeten, innerhalb von 60 Tagen einen Aktionsplan vorzulegen.

我已请高级在60天内提出一项行动计划。

Die Hohe Kommissarin wird diesbezüglich eine Bestandsaufnahme durchführen und Vorschläge unterbreiten.

高级将审查这方面的情况并提出建议。

Auf Grund der Ergebnisse hat das UNHCR seine Projektstrategie überarbeitet und neu ausgerichtet.

根据评估结果,难民事处修订和重新调整了项目战略重点。

Diese Funktion spielt in den meisten internen Prozessen des UNHCR eine wichtige Rolle.

主管干事参与大多数难民事处内部工作。

Weiterer Handlungsbedarf besteht auch hinsichtlich der Finanzlage des Amtes des Hohen Kommissars.

在高级事处的经费筹方面,还有许多工作要做。

Das AIAD führte eine Disziplinaruntersuchung des behaupteten Amtsmissbrauchs durch den Honorarvertreter eines UNHCR-Feldbüros durch.

监督厅调查了对难民事处某一外地事处的名誉代表滥用职权的指控。

Trotz einiger politischer Widerstände werden jetzt die meisten Polizeiverwaltungen von unabhängigen Polizeipräsidenten geleitet.

尽管遇到一些政治阻力,但大部分的警务部门现已由独立的专业指挥。

Das UNHCR bat das AIAD um Rat, da frühere Untersuchungen keinen Aufschluss erbracht hatten.

难民事处要求监督厅提供咨询意见,因为先前的调查工作“没有完成”。

Das UNHCR wies den Antrag des Partners auf Rückerstattung zurück.

难民事处拒绝了该伙伴的报销要求。

Das UNHCR hat den Prüfungsempfehlungen zugestimmt und Schritte zu ihrer Umsetzung unternommen.

难民事处同意审计建议,已经采取落实步骤。

Das UNHCR hat die meisten Empfehlungen des Amtes umgesetzt.

难民事处已经落实了监督厅的大部分建议。

Die Zinserträge aus Projektmitteln wurden den Projekten des UNHCR nicht systematisch gutgeschrieben.

项目资金获得的利息没有系统地计入难民事处的项目帐下。

Nach Ansicht der Hohen Kommissarin bietet sich damit eine ausgezeichnete Gelegenheit, um einige dieser Probleme anzugehen.

高级认为这是解决中一些问题的大好时机。

Beratungen mit der Hohen Kommissarin wären natürlich Teil dieses Prozesses, und sie ist zur Mitwirkung bereit.

与高级协商自然是该过程的一部分,她愿意提供协助。

Bei der finanziellen Überwachung der Tätigkeiten der Durchführungspartner durch das UNHCR wurde eine generelle Verbesserung festgestellt.

难民事处对执行伙伴的活动的财务监督总体上已有所改善。

Die Mitgliedstaaten sollten dem Generalsekretär und dem Hohen Kommissar bei diesen Anstrengungen ihre volle Unterstützung gewähren.

国应全力支持秘书长和高级的这些努力。

Sie würden von der Kommission auf gemeinsamen Vorschlag des Generalsekretärs und des Hohen Kommissars ernannt werden.

他们将由委会根据秘书长和高级的共同提议任命。

Davon wurden etwa 350.000 Dollar beigetrieben, und es wurden Anschlussmaßnahmen durchgeführt, um die Vermögensgegenstände des UNHCR wiederzuerlangen.

大约追回了35万美元,还在继续努力追回难民事处的资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专员 的德语例句

用户正在搜索


ausästen, ausatmen, Ausatmung, Ausatmungsstoß, ausätzen, ausbacken, ausbaden, ausbaggern, Ausbaggerung, ausbaken,

相似单词


专用, 专用集成电路, 专用款项, 专有, 专有地, 专员, 专责, 专责委员会, 专责小组, 专长,
zhuān yuán

Kommissar m.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Die Hohe Kommissarin kann diesen Gruppen durch ihre Guten Dienste ebenfalls wichtige Unterstützung leisten.

高级专员斡旋职对这些团体提供重要支持。

Das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen leitete grundlegende HIV-Interventionsmaßnahmen in Notsituationen ein.

联合国难民事务高级专员办事处制定了紧急情况下处理艾滋病毒必要基本措施。

Ich habe die Hohe Kommissarin gebeten, innerhalb von 60 Tagen einen Aktionsplan vorzulegen.

我已请高级专员在60天内提出一项行动计划。

Die Hohe Kommissarin wird diesbezüglich eine Bestandsaufnahme durchführen und Vorschläge unterbreiten.

高级专员将审查这方面情况并提出建议。

Auf Grund der Ergebnisse hat das UNHCR seine Projektstrategie überarbeitet und neu ausgerichtet.

根据评估结果,难民专员办事处修订和重新调整了项目战略重点。

Diese Funktion spielt in den meisten internen Prozessen des UNHCR eine wichtige Rolle.

主管干事参与大多数难民专员办事处内部工作。

Weiterer Handlungsbedarf besteht auch hinsichtlich der Finanzlage des Amtes des Hohen Kommissars.

在高级专员办事处经费筹措方面,还有许多工作要做。

Das AIAD führte eine Disziplinaruntersuchung des behaupteten Amtsmissbrauchs durch den Honorarvertreter eines UNHCR-Feldbüros durch.

监督厅调查了对难民专员办事处某一外地办事处名誉代表滥用职权指控。

Trotz einiger politischer Widerstände werden jetzt die meisten Polizeiverwaltungen von unabhängigen Polizeipräsidenten geleitet.

尽管遇到一些政治阻力,但大部分警务部门现已由专业专员指挥。

Das UNHCR bat das AIAD um Rat, da frühere Untersuchungen keinen Aufschluss erbracht hatten.

难民专员办事处要求监督厅提供咨询意见,因为先前调查工作“没有完成”。

Das UNHCR wies den Antrag des Partners auf Rückerstattung zurück.

难民专员办事处拒绝了该伙伴报销要求。

Das UNHCR hat den Prüfungsempfehlungen zugestimmt und Schritte zu ihrer Umsetzung unternommen.

难民专员办事处同意审计建议,已经采取落实步骤。

Das UNHCR hat die meisten Empfehlungen des Amtes umgesetzt.

难民专员办事处已经落实了监督厅大部分建议。

Die Zinserträge aus Projektmitteln wurden den Projekten des UNHCR nicht systematisch gutgeschrieben.

项目资金获得利息没有系统地计入难民专员办事处项目帐下。

Nach Ansicht der Hohen Kommissarin bietet sich damit eine ausgezeichnete Gelegenheit, um einige dieser Probleme anzugehen.

高级专员认为这是解决中一些问题大好时机。

Beratungen mit der Hohen Kommissarin wären natürlich Teil dieses Prozesses, und sie ist zur Mitwirkung bereit.

与高级专员协商自然是该过程一部分,她愿意提供协助。

Bei der finanziellen Überwachung der Tätigkeiten der Durchführungspartner durch das UNHCR wurde eine generelle Verbesserung festgestellt.

难民专员办事处对执行伙伴活动财务监督总体上已有所改善。

Die Mitgliedstaaten sollten dem Generalsekretär und dem Hohen Kommissar bei diesen Anstrengungen ihre volle Unterstützung gewähren.

会员国应全力支持秘书长和高级专员这些努力。

Sie würden von der Kommission auf gemeinsamen Vorschlag des Generalsekretärs und des Hohen Kommissars ernannt werden.

他们将由委员会根据秘书长和高级专员共同提议任命。

Davon wurden etwa 350.000 Dollar beigetrieben, und es wurden Anschlussmaßnahmen durchgeführt, um die Vermögensgegenstände des UNHCR wiederzuerlangen.

大约追回了35万美元,还在继续努力追回难民专员办事处资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专员 的德语例句

用户正在搜索


Ausballmasse, Ausballmaterial, Ausballmittel, Ausballstück, Ausballung, Ausban, Ausbau, Ausbau der Nutzung von erneuerbaren Energien, Ausbau des öffentlichen Verkehrs, Ausbau des Straßennetzes,

相似单词


专用, 专用集成电路, 专用款项, 专有, 专有地, 专员, 专责, 专责委员会, 专责小组, 专长,
zhuān yuán

Kommissar m.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Die Hohe Kommissarin kann diesen Gruppen durch ihre Guten Dienste ebenfalls wichtige Unterstützung leisten.

高级的斡旋职能也可对这些团体提供重要的支持。

Das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen leitete grundlegende HIV-Interventionsmaßnahmen in Notsituationen ein.

联合国难民事务高级事处制定了紧急情况下处理艾滋病毒的必要基本措施。

Ich habe die Hohe Kommissarin gebeten, innerhalb von 60 Tagen einen Aktionsplan vorzulegen.

我已请高级在60天内提出一项行动计划。

Die Hohe Kommissarin wird diesbezüglich eine Bestandsaufnahme durchführen und Vorschläge unterbreiten.

高级将审查这方面的情况并提出建议。

Auf Grund der Ergebnisse hat das UNHCR seine Projektstrategie überarbeitet und neu ausgerichtet.

根据评估结果,难民事处修订和重新调整了项目战略重点。

Diese Funktion spielt in den meisten internen Prozessen des UNHCR eine wichtige Rolle.

主管干事多数难民事处内部工作。

Weiterer Handlungsbedarf besteht auch hinsichtlich der Finanzlage des Amtes des Hohen Kommissars.

在高级事处的经费筹措方面,还有许多工作要做。

Das AIAD führte eine Disziplinaruntersuchung des behaupteten Amtsmissbrauchs durch den Honorarvertreter eines UNHCR-Feldbüros durch.

监督厅调查了对难民事处某一外地事处的名誉代表滥用职权的指控。

Trotz einiger politischer Widerstände werden jetzt die meisten Polizeiverwaltungen von unabhängigen Polizeipräsidenten geleitet.

尽管遇到一些政治阻力,但部分的警务部门现已由独立的专业指挥。

Das UNHCR bat das AIAD um Rat, da frühere Untersuchungen keinen Aufschluss erbracht hatten.

难民事处要求监督厅提供咨询意见,因为先前的调查工作“没有完成”。

Das UNHCR wies den Antrag des Partners auf Rückerstattung zurück.

难民事处拒绝了该伙伴的报销要求。

Das UNHCR hat den Prüfungsempfehlungen zugestimmt und Schritte zu ihrer Umsetzung unternommen.

难民事处同意审计建议,已经采取落实步骤。

Das UNHCR hat die meisten Empfehlungen des Amtes umgesetzt.

难民事处已经落实了监督厅的部分建议。

Die Zinserträge aus Projektmitteln wurden den Projekten des UNHCR nicht systematisch gutgeschrieben.

项目资金获得的利息没有系统地计入难民事处的项目帐下。

Nach Ansicht der Hohen Kommissarin bietet sich damit eine ausgezeichnete Gelegenheit, um einige dieser Probleme anzugehen.

高级认为这是解决中一些问题的好时机。

Beratungen mit der Hohen Kommissarin wären natürlich Teil dieses Prozesses, und sie ist zur Mitwirkung bereit.

高级协商自然是该过程的一部分,她愿意提供协助。

Bei der finanziellen Überwachung der Tätigkeiten der Durchführungspartner durch das UNHCR wurde eine generelle Verbesserung festgestellt.

难民事处对执行伙伴的活动的财务监督总体上已有所改善。

Die Mitgliedstaaten sollten dem Generalsekretär und dem Hohen Kommissar bei diesen Anstrengungen ihre volle Unterstützung gewähren.

国应全力支持秘书长和高级的这些努力。

Sie würden von der Kommission auf gemeinsamen Vorschlag des Generalsekretärs und des Hohen Kommissars ernannt werden.

他们将由委会根据秘书长和高级的共同提议任命。

Davon wurden etwa 350.000 Dollar beigetrieben, und es wurden Anschlussmaßnahmen durchgeführt, um die Vermögensgegenstände des UNHCR wiederzuerlangen.

约追回了35万美元,还在继续努力追回难民事处的资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专员 的德语例句

用户正在搜索


Ausbaufähigkeit, Ausbaufallhöhe, Ausbaugeschwindigkeit, Ausbaugestell, Ausbaugeviert, Ausbauhöhe, Ausbauholz, Ausbaukolonne, Ausbaukraft, Ausbauleistung,

相似单词


专用, 专用集成电路, 专用款项, 专有, 专有地, 专员, 专责, 专责委员会, 专责小组, 专长,