Es gab eine Zeit, als wir zusammen arbeiteten.
曾经有段时间我
起工作过。
Es gab eine Zeit, als wir zusammen arbeiteten.
曾经有段时间我
起工作过。
Wir haben in einem Zimmer zusammengearbeitet.
我曾
个房间里
起工作。
Wir arbeiten in Gemeinschaft.
我起工作。
Ich führe in Gemeinschaft mit Tom eine Arbeit aus.
我和汤姆起协作完成
项工作。
Womöglich sind die Truppen nicht für Friedenssicherungseinsätze ausgebildet, und es ist unwahrscheinlich, dass die verschiedenen Kontingente einer Mission je zuvor gemeinsam ausgebildet wurden oder zusammengearbeitet haben.
部队未接受维和行动训练,而且
管怎么说,参加行动
各特遣队以前
可能
起训练或工作过。
Zwar bestehen noch immer große Herausforderungen, denen der Rat aus verschiedensten Gründen bisher nicht angemessen begegnen konnte, doch arbeiten die Ratsmitglieder inzwischen bei vielen Konflikten auf der ganzen Welt harmonisch und durchaus wirkungsvoll zusammen.
尽管由于各种原因,安理会还能适当回应
些重大挑战,但是,现
安理会成员就世界各地
许多冲突和洽地
起展开工作,力求产生
影响。
Die Öffnung von Straßen und der Wiederaufbau der Verkehrsinfrastruktur, mitunter in Verbindung mit humanitären Antiminenaktionen, können sich ebenfalls auf lange Sicht positiv auswirken, indem sie den ungehinderten Personen- und Güterverkehr, die Wiederöffnung der Märkte und die Kontakte zwischen voneinander getrennten Gemeinschaften über Konfliktlinien hinweg erleichtern.
公路开放和运输基础设施重建有时与人道主义扫雷行动起进行,这些工作也可能产生持久和有力
影响,因为它便利人与货物
自由流动,重新打开市场,并将被冲突线分隔
社区联系起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Es gab eine Zeit, als wir zusammen arbeiteten.
曾经有一段时间我们在一起工作过。
Wir haben in einem Zimmer zusammengearbeitet.
我们曾在一个房间里一起工作。
Wir arbeiten in Gemeinschaft.
我们一起工作。
Ich führe in Gemeinschaft mit Tom eine Arbeit aus.
我和汤姆一起协作完成一项工作。
Womöglich sind die Truppen nicht für Friedenssicherungseinsätze ausgebildet, und es ist unwahrscheinlich, dass die verschiedenen Kontingente einer Mission je zuvor gemeinsam ausgebildet wurden oder zusammengearbeitet haben.
部队未接受维和行动的训练,而且,参加行动的各特遣队以前
可能在一起训练或工作过。
Zwar bestehen noch immer große Herausforderungen, denen der Rat aus verschiedensten Gründen bisher nicht angemessen begegnen konnte, doch arbeiten die Ratsmitglieder inzwischen bei vielen Konflikten auf der ganzen Welt harmonisch und durchaus wirkungsvoll zusammen.
于各种原因,安理会还
能适当回应一些重大挑战,但是,现在安理会成员就世界各地的许多冲突和洽地一起展开工作,力求产生实际的影响。
Die Öffnung von Straßen und der Wiederaufbau der Verkehrsinfrastruktur, mitunter in Verbindung mit humanitären Antiminenaktionen, können sich ebenfalls auf lange Sicht positiv auswirken, indem sie den ungehinderten Personen- und Güterverkehr, die Wiederöffnung der Märkte und die Kontakte zwischen voneinander getrennten Gemeinschaften über Konfliktlinien hinweg erleichtern.
公路开放和运输基础设施重建有时与人道主义扫雷行动一起进行,这些工作也可能产生持久和有力的影响,因为它便利人与货物的自流动,重新打开市场,并将被冲突线分隔的社区联系起来。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es gab eine Zeit, als wir zusammen arbeiteten.
曾经有一段时间我们一
工
过。
Wir haben in einem Zimmer zusammengearbeitet.
我们曾一个房间里一
工
。
Wir arbeiten in Gemeinschaft.
我们一工
。
Ich führe in Gemeinschaft mit Tom eine Arbeit aus.
我和汤姆一完成一项工
。
Womöglich sind die Truppen nicht für Friedenssicherungseinsätze ausgebildet, und es ist unwahrscheinlich, dass die verschiedenen Kontingente einer Mission je zuvor gemeinsam ausgebildet wurden oder zusammengearbeitet haben.
部队未接受维和行动的训练,而且管怎么说,参加行动的各特遣队以前
可能
一
训练或工
过。
Zwar bestehen noch immer große Herausforderungen, denen der Rat aus verschiedensten Gründen bisher nicht angemessen begegnen konnte, doch arbeiten die Ratsmitglieder inzwischen bei vielen Konflikten auf der ganzen Welt harmonisch und durchaus wirkungsvoll zusammen.
尽管由于各种原因,安理会还能适当回应一些重大挑战,但
,
安理会成员就世界各地的许多冲突和洽地一
展开工
,力求产生实际的影响。
Die Öffnung von Straßen und der Wiederaufbau der Verkehrsinfrastruktur, mitunter in Verbindung mit humanitären Antiminenaktionen, können sich ebenfalls auf lange Sicht positiv auswirken, indem sie den ungehinderten Personen- und Güterverkehr, die Wiederöffnung der Märkte und die Kontakte zwischen voneinander getrennten Gemeinschaften über Konfliktlinien hinweg erleichtern.
公路开放和运输基础设施重建有时与人道主义扫雷行动一进行,这些工
也可能产生持久和有力的影响,因为它便利人与货物的自由流动,重新打开市场,并将被冲突线分隔的社区联系
来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Es gab eine Zeit, als wir zusammen arbeiteten.
曾经有段时间我
起工作过。
Wir haben in einem Zimmer zusammengearbeitet.
我曾
个房间里
起工作。
Wir arbeiten in Gemeinschaft.
我起工作。
Ich führe in Gemeinschaft mit Tom eine Arbeit aus.
我和汤姆起协作完成
项工作。
Womöglich sind die Truppen nicht für Friedenssicherungseinsätze ausgebildet, und es ist unwahrscheinlich, dass die verschiedenen Kontingente einer Mission je zuvor gemeinsam ausgebildet wurden oder zusammengearbeitet haben.
部队未接受维和行动训练,而且
管怎么说,参加行动
各特遣队以前
可能
起训练或工作过。
Zwar bestehen noch immer große Herausforderungen, denen der Rat aus verschiedensten Gründen bisher nicht angemessen begegnen konnte, doch arbeiten die Ratsmitglieder inzwischen bei vielen Konflikten auf der ganzen Welt harmonisch und durchaus wirkungsvoll zusammen.
尽管由于各种原因,安理会还能适当回应
些重大挑战,但是,现
安理会成员就世界各地
许多冲突和洽地
起展开工作,力求产生
影响。
Die Öffnung von Straßen und der Wiederaufbau der Verkehrsinfrastruktur, mitunter in Verbindung mit humanitären Antiminenaktionen, können sich ebenfalls auf lange Sicht positiv auswirken, indem sie den ungehinderten Personen- und Güterverkehr, die Wiederöffnung der Märkte und die Kontakte zwischen voneinander getrennten Gemeinschaften über Konfliktlinien hinweg erleichtern.
公路开放和运输基础设施重建有时与人道主义扫雷行动起进行,这些工作也可能产生持久和有力
影响,因为它便利人与货物
自由流动,重新打开市场,并将被冲突线分隔
社区联系起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Es gab eine Zeit, als wir zusammen arbeiteten.
曾经有一段时间我们在一起工作过。
Wir haben in einem Zimmer zusammengearbeitet.
我们曾在一个房间里一起工作。
Wir arbeiten in Gemeinschaft.
我们一起工作。
Ich führe in Gemeinschaft mit Tom eine Arbeit aus.
我和汤姆一起协作完成一项工作。
Womöglich sind die Truppen nicht für Friedenssicherungseinsätze ausgebildet, und es ist unwahrscheinlich, dass die verschiedenen Kontingente einer Mission je zuvor gemeinsam ausgebildet wurden oder zusammengearbeitet haben.
部队未接受维和行动的训练,而且管怎么说,参加行动的各特遣队以前
可能在一起训练或工作过。
Zwar bestehen noch immer große Herausforderungen, denen der Rat aus verschiedensten Gründen bisher nicht angemessen begegnen konnte, doch arbeiten die Ratsmitglieder inzwischen bei vielen Konflikten auf der ganzen Welt harmonisch und durchaus wirkungsvoll zusammen.
尽管由于各种原因,安理会还能适当回应一些重大挑战,但是,现在安理会成员就世界各地的许多冲突和洽地一起展开工作,力求产生实际的影响。
Die Öffnung von Straßen und der Wiederaufbau der Verkehrsinfrastruktur, mitunter in Verbindung mit humanitären Antiminenaktionen, können sich ebenfalls auf lange Sicht positiv auswirken, indem sie den ungehinderten Personen- und Güterverkehr, die Wiederöffnung der Märkte und die Kontakte zwischen voneinander getrennten Gemeinschaften über Konfliktlinien hinweg erleichtern.
公路开放和运输基础设施重建有时与义扫雷行动一起进行,这些工作也可能产生持久和有力的影响,因为它便利
与货物的自由流动,重新打开市场,并将被冲突线分隔的社区联系起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es gab eine Zeit, als wir zusammen arbeiteten.
曾经有一段时间我们在一起工作过。
Wir haben in einem Zimmer zusammengearbeitet.
我们曾在一个房间里一起工作。
Wir arbeiten in Gemeinschaft.
我们一起工作。
Ich führe in Gemeinschaft mit Tom eine Arbeit aus.
我和汤姆一起协作完成一项工作。
Womöglich sind die Truppen nicht für Friedenssicherungseinsätze ausgebildet, und es ist unwahrscheinlich, dass die verschiedenen Kontingente einer Mission je zuvor gemeinsam ausgebildet wurden oder zusammengearbeitet haben.
部队未接受维和行动,而且
管怎么说,参加行动
各特遣队以前
可能在一起
或工作过。
Zwar bestehen noch immer große Herausforderungen, denen der Rat aus verschiedensten Gründen bisher nicht angemessen begegnen konnte, doch arbeiten die Ratsmitglieder inzwischen bei vielen Konflikten auf der ganzen Welt harmonisch und durchaus wirkungsvoll zusammen.
尽管由于各种原,
会还
能适当回应一些重大挑战,但是,现在
会成员就世界各地
许多冲突和洽地一起展开工作,力求产生实际
影响。
Die Öffnung von Straßen und der Wiederaufbau der Verkehrsinfrastruktur, mitunter in Verbindung mit humanitären Antiminenaktionen, können sich ebenfalls auf lange Sicht positiv auswirken, indem sie den ungehinderten Personen- und Güterverkehr, die Wiederöffnung der Märkte und die Kontakte zwischen voneinander getrennten Gemeinschaften über Konfliktlinien hinweg erleichtern.
公路开放和运输基础设施重建有时与人道主义扫雷行动一起进行,这些工作也可能产生持久和有力影响,
为它便利人与货物
自由流动,重新打开市场,并将被冲突线分隔
社区联系起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es gab eine Zeit, als wir zusammen arbeiteten.
曾经有段时间我们在
起工作过。
Wir haben in einem Zimmer zusammengearbeitet.
我们曾在个房间里
起工作。
Wir arbeiten in Gemeinschaft.
我们起工作。
Ich führe in Gemeinschaft mit Tom eine Arbeit aus.
我和汤姆起协作完成
项工作。
Womöglich sind die Truppen nicht für Friedenssicherungseinsätze ausgebildet, und es ist unwahrscheinlich, dass die verschiedenen Kontingente einer Mission je zuvor gemeinsam ausgebildet wurden oder zusammengearbeitet haben.
接受维和行动的训练,而且
管怎么说,参加行动的各特遣
以前
可能在
起训练或工作过。
Zwar bestehen noch immer große Herausforderungen, denen der Rat aus verschiedensten Gründen bisher nicht angemessen begegnen konnte, doch arbeiten die Ratsmitglieder inzwischen bei vielen Konflikten auf der ganzen Welt harmonisch und durchaus wirkungsvoll zusammen.
尽管由于各种原因,安理会还能适当
些重大挑战,但是,现在安理会成员就世界各地的许多冲突和洽地
起展开工作,力求产生实际的影响。
Die Öffnung von Straßen und der Wiederaufbau der Verkehrsinfrastruktur, mitunter in Verbindung mit humanitären Antiminenaktionen, können sich ebenfalls auf lange Sicht positiv auswirken, indem sie den ungehinderten Personen- und Güterverkehr, die Wiederöffnung der Märkte und die Kontakte zwischen voneinander getrennten Gemeinschaften über Konfliktlinien hinweg erleichtern.
公路开放和运输基础设施重建有时与人道主义扫雷行动起进行,这些工作也可能产生持久和有力的影响,因为它便利人与货物的自由流动,重新打开市场,并将被冲突线分隔的社区联系起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分
经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es gab eine Zeit, als wir zusammen arbeiteten.
曾经有一段时我们在一起工作过。
Wir haben in einem Zimmer zusammengearbeitet.
我们曾在一个一起工作。
Wir arbeiten in Gemeinschaft.
我们一起工作。
Ich führe in Gemeinschaft mit Tom eine Arbeit aus.
我汤姆一起协作完成一项工作。
Womöglich sind die Truppen nicht für Friedenssicherungseinsätze ausgebildet, und es ist unwahrscheinlich, dass die verschiedenen Kontingente einer Mission je zuvor gemeinsam ausgebildet wurden oder zusammengearbeitet haben.
部队未接受维行动的训练,而且
管怎么说,参加行动的各特遣队以前
可能在一起训练或工作过。
Zwar bestehen noch immer große Herausforderungen, denen der Rat aus verschiedensten Gründen bisher nicht angemessen begegnen konnte, doch arbeiten die Ratsmitglieder inzwischen bei vielen Konflikten auf der ganzen Welt harmonisch und durchaus wirkungsvoll zusammen.
尽管由于各种原因,安理会还能适当回应一些重大挑战,但是,现在安理会成员就世界各
的许多冲突
一起展开工作,力求产生实际的影响。
Die Öffnung von Straßen und der Wiederaufbau der Verkehrsinfrastruktur, mitunter in Verbindung mit humanitären Antiminenaktionen, können sich ebenfalls auf lange Sicht positiv auswirken, indem sie den ungehinderten Personen- und Güterverkehr, die Wiederöffnung der Märkte und die Kontakte zwischen voneinander getrennten Gemeinschaften über Konfliktlinien hinweg erleichtern.
公路开放运输基础设施重建有时与人道主义扫雷行动一起进行,这些工作也可能产生持久
有力的影响,因为它便利人与货物的自由流动,重新打开市场,并将被冲突线分隔的社区联系起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es gab eine Zeit, als wir zusammen arbeiteten.
曾经有一段时间我们在一起工作过。
Wir haben in einem Zimmer zusammengearbeitet.
我们曾在一个房间里一起工作。
Wir arbeiten in Gemeinschaft.
我们一起工作。
Ich führe in Gemeinschaft mit Tom eine Arbeit aus.
我和汤姆一起协作完成一项工作。
Womöglich sind die Truppen nicht für Friedenssicherungseinsätze ausgebildet, und es ist unwahrscheinlich, dass die verschiedenen Kontingente einer Mission je zuvor gemeinsam ausgebildet wurden oder zusammengearbeitet haben.
部队未接受维和行动的训练,而且么说,参加行动的
特遣队以前
可能在一起训练或工作过。
Zwar bestehen noch immer große Herausforderungen, denen der Rat aus verschiedensten Gründen bisher nicht angemessen begegnen konnte, doch arbeiten die Ratsmitglieder inzwischen bei vielen Konflikten auf der ganzen Welt harmonisch und durchaus wirkungsvoll zusammen.
尽种原因,安理会还
能适当回应一些重大挑战,但是,现在安理会成员就世界
地的许多冲突和洽地一起展开工作,力求产生实际的影响。
Die Öffnung von Straßen und der Wiederaufbau der Verkehrsinfrastruktur, mitunter in Verbindung mit humanitären Antiminenaktionen, können sich ebenfalls auf lange Sicht positiv auswirken, indem sie den ungehinderten Personen- und Güterverkehr, die Wiederöffnung der Märkte und die Kontakte zwischen voneinander getrennten Gemeinschaften über Konfliktlinien hinweg erleichtern.
公路开放和运输基础设施重建有时与人道主义扫雷行动一起进行,这些工作也可能产生持久和有力的影响,因为它便利人与货物的自流动,重新打开市场,并将被冲突线分隔的社区联系起来。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es gab eine Zeit, als wir zusammen arbeiteten.
曾经有段时间
在
起工作过。
Wir haben in einem Zimmer zusammengearbeitet.
曾在
个房间里
起工作。
Wir arbeiten in Gemeinschaft.
起工作。
Ich führe in Gemeinschaft mit Tom eine Arbeit aus.
和汤姆
起协作完成
项工作。
Womöglich sind die Truppen nicht für Friedenssicherungseinsätze ausgebildet, und es ist unwahrscheinlich, dass die verschiedenen Kontingente einer Mission je zuvor gemeinsam ausgebildet wurden oder zusammengearbeitet haben.
部队未接受维和行动训练,而且
管怎么说,参加行动
特遣队以前
可能在
起训练或工作过。
Zwar bestehen noch immer große Herausforderungen, denen der Rat aus verschiedensten Gründen bisher nicht angemessen begegnen konnte, doch arbeiten die Ratsmitglieder inzwischen bei vielen Konflikten auf der ganzen Welt harmonisch und durchaus wirkungsvoll zusammen.
尽管由于种原因,安理会还
能适当回应
些重大挑战,但是,现在安理会成员就世界
许多冲突和洽
起展开工作,力求产生实际
影响。
Die Öffnung von Straßen und der Wiederaufbau der Verkehrsinfrastruktur, mitunter in Verbindung mit humanitären Antiminenaktionen, können sich ebenfalls auf lange Sicht positiv auswirken, indem sie den ungehinderten Personen- und Güterverkehr, die Wiederöffnung der Märkte und die Kontakte zwischen voneinander getrennten Gemeinschaften über Konfliktlinien hinweg erleichtern.
公路开放和运输基础设施重建有时与人道主义扫雷行动起进行,这些工作也可能产生持久和有力
影响,因为它便利人与货物
自由流动,重新打开市场,并将被冲突线分隔
社区联系起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。