有奖纠错
| 划词

Il tient à la révision de l'industrie des services de qualité.

希望能够全面革新这一行业服务质量。

评价该例句:好评差评指正

Canton, vieille ville révolutionnaire chinoise, est peut-être le meilleur endroit pour cette biennale.

在广东这革新古老城市举办这双年可能是最理想地方。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de rappeler que la technique n'est pas le seul moyen d'innover.

必须记得,技术不是革新唯一形式。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation est donc le moteur de l'innovation.

因此说,全球化的确是革新推动者。

评价该例句:好评差评指正

D'une manière générale, le développement économique est précédé par des progrès techniques fondés sur l'innovation.

通常,经济发革新技术进步为先导。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil a aussi établi un Groupe d'étude sur les TIC axé sur l'innovation.

理事会还成立一个革新信息通信技术工作队。

评价该例句:好评差评指正

L'aptitude à acquérir, diffuser et maîtriser la technologie ainsi qu'à innover s'obtient par divers moyens.

获取、推广掌握技术革新能力可通过许多途径实现。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement arménien vient d'ailleurs de lancer un projet novateur de « cybergouvernance ».

亚美尼亚府现已开始了一项革新务项目。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la période considérée, plusieurs mesures ont été prises pour introduire des méthodes d'évaluation novatrices.

在本报告所述期间采取了若干措施,便采用革新评价方法。

评价该例句:好评差评指正

Nous le félicitons de sa démarche novatrice constante pour réformer et renforcer notre Organisation.

我们赞扬他采用了旨在改革加强本组织不断革新办法。

评价该例句:好评差评指正

Un Conseil de sécurité renouvelé devrait assurer une représentation adéquate de toutes les régions.

经过革新安全理事会应给予所有区域适当发言权与代表权。

评价该例句:好评差评指正

Le “Monde” a besoin de ce modèle pour régénérer le sien.

“西方世界”需要这一模式来革新自身模式。

评价该例句:好评差评指正

Il est une réflexion sur l'innovation et la créativité.

它是对革新创造深入思考。

评价该例句:好评差评指正

Le caractère inclusif de cette conférence favorisa une façon de penser novatrice.

会议包容性做法是革新思维良好征兆。

评价该例句:好评差评指正

Cela réclamait la conception de mesures propres à favoriser et à renforcer une culture d'innovation.

这就需要拟订各项培养加强革新文化策。

评价该例句:好评差评指正

Il est aussi une réflexion sur l'innovation et la créativité.

它同时也是对革新创造深入思考。

评价该例句:好评差评指正

Une telle approche bouleverserait complètement le système actuel et réglerait le problème de la coordination.

这种做法可彻底革新现行援助进程,并解决协调问题。

评价该例句:好评差评指正

Les personnels des établissements privés sont d'ardents avocats de cette innovation.

私人医院工作人员是这项革新做法热情支持者。

评价该例句:好评差评指正

Il existe aussi divers clubs novateurs d'épargne et de crédit, systèmes spontanément constitués entre femmes (entre hommes également).

还有妇女往往自己建立许多种革新非正式储蓄贷款协会。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat doit continuer à rechercher des plans de remboursement novateurs pour faire face au problème des arriérés.

秘书处应继续探讨革新还款计划,解决拖欠会费问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


détresser, détret, détrichage, détricher, détriment, détritage, détriter, détritiation, détrition, détritique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2022法国总统大选

Je veux que ce soit 5 années de renouvellement complet.

我希望它5年。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Par contre, c'est IKEA qui a vraiment développé l'idée et révolutionner la production, l'envoi et l'assemblage des meubles.

然而,真正发展和生产、运送和组装

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年8月合集

La rénovation de la politique africaine de la France est mise en échec par le retournement de situation.

法国非政策因局势逆转而受阻。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Une rénovation énergétique pour s'adapter au réchauffement.

适应全球变暖能源

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et on va clairement pas apporter la réponse définitive dans cet épisode ou révolutionner l'approche du personnage.

一集中,我们肯定不能提供最终答案或者个人物看法。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Grâce à votre sens de l'organisation et votre vision claire, et cette capacité à imaginer les possibilités futures, vous mettez en pratique des concepts innovants et novateurs.

多亏了你们组织感和你们清楚观点,种想象未来可能性能力,你们会实践创概念。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Décidément, tout se gâtait, lorsque chacun tirait à soi le pouvoir. Ainsi, cette fameuse Internationale qui aurait dû renouveler le monde, avortait d’impuissance, après avoir vu son armée formidable se diviser, s’émietter dans des querelles intérieures.

如果人人争权夺利,任何事情都必定垮台。因此,以世界为己任著名“同际”,在它庞大队伍发生分裂和内讧加剧以后,便无能为力地失败了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


détroit de gibraltar, détroit de la pérouse, détroit de la sonde, détroit de magellan, détroit de malacca, détroit de tartarie, détroit de torres, détroit des dardanelles, détroit d'ormuz, détrompage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接