有奖纠错
| 划词

Des bases de données orientées vers les consommateurs telles que le Electronic Product Environmental Assessment Tool (EPEAT) (Outil d'évaluation environnemental des produits électroniques), conçues pour faciliter la prise de décision lors de l'achat d'ordinateurs et d'écrans, sont d'autres exemples.

其他例子有,“电子产品环境评估工具”等为购买计算机或显示器提供便利面向消费者数据库。

评价该例句:好评差评指正

Celles-ci pouvaient être envoyées via Internet à un autre ordinateur de l'Université Stanford, où elles étaient accessibles à tous grâce à une interface Web, ce qui permettait à toutes les personnes intéressées de partager leurs données et de collaborer depuis des sites différents.

可以通过互联网将数据传送到斯坦福大计算机,然后通过网络界面向每个人提供,从而使不同站点有关各方能够共享数据并进行合作。

评价该例句:好评差评指正

Des articles sur la prise en compte de la dimension sexospécifique dans la conception et l'évaluation des matériels didactiques multimédias ont été incorporés dans les publications du Groupe d'interventions sur l'informatique, les réseaux et l'Internet scolaire à l'intention des évaluateurs du projet Sacausef et des éditeurs de livres scolaires.

计算机、网络与因特网工作组出版作品中包括了面向Sacausef项目评估人员和课本出版上文章,文章及多媒体产品设计中社会性别观点以及对这些产品评价问题。

评价该例句:好评差评指正

Le premier type de formation pourra être suivi par tous les fonctionnaires, tandis que seuls ceux dont la candidature aura été proposée pourront suivre les cours théoriques dirigés par des instructeurs, laquelle s'adresse principalement aux fonctionnaires des finances et autres fonctionnaires pour lesquels une formation interfonctionnelle peut être utile.

通过计算机辅助培训开展概念培训可以广泛提供给所有工作人员,而参加教员指导概念培训课程工作人员则需要提名确定。 通过教员指导开展概念培训主要面向财务人员和可以受益于跨职能培训非财务人员。

评价该例句:好评差评指正

Les PMA continuent à bénéficier de projets et programmes de la CNUCED tels que le Système douanier automatisé, un système informatisé d'administration douanière, le Système d'information avancée sur les marchandises, les Guides pour les investissements établis par la Chambre de commerce internationale et la CNUCED, l'examen des politiques d'investissement et la bonne gouvernance dans la promotion des investissements, des projets relatifs aux produits de base, le Programme commun d'assistance technique intégrée en faveur des pays les moins avancés et d'autres pays africains et des activités d'assistance technique liées aux négociations commerciales et à la diplomatie commerciale.

最不发达国家尤其继续受益于贸发会议项目和方案,例如,海关数据自动化系统(计算机海关管理系统)、15 先进货物信息系统、贸发会议/国际商会投资指南、投资政策审查和促进投资完善管理、同商品有关项目、面向某些最不发达国家和其他非洲国家综合技术援助联合方案,16 以及同贸易谈判和商业外交有关技术援助活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


边界线, 边界綫, 边界争端, 边界争执, 边境, 边境(作同位语), 边境城市, 边境的, 边境地区, 边境封锁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接