有奖纠错
| 划词

Mais il ne trouve pas de canard, il saute tout nu, criant “Eurêka!”

阿基米德没有发现小鸭子(......),他嗖跳了起来,还,叫喊着:“有了!”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不蒎烯, 不配, 不配…的, 不配得到信任的, 不配套的, 不碰一根毫毛, 不匹配, 不偏不倚, 不偏不倚的, 不偏的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Des géants appelés Vercingétorix, Archimède et César.

这些巨人名字是维辛基托瑞克斯、基米德和凯

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est ce principe, le principe d'Archimède, que notre ami Archimède avait découvert dans son bain!

朋友基米德就是在洗澡时候发现了这个原理,基米德原理!

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Quatre cent soixante-quinze livres ! dit d’Artagnan, qui comptait comme Archimède.

“四百七十五利弗尔!”达达昂算得像基米德一样快。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Léonard se passionne pour l'ingénierie hydraulique et les travaux d'Archimède.

列奥纳多对水利工程和基米德工程非常着迷。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est ce qu'on appelle: la poussée d'Archimède.

这就是所基米德推力。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il s'inspire évidemment de la vis d'Archimède, utilisée depuis l'Antiquité pour faire monter l'eau… Mais pas que !

灵感显然来自基米德螺旋泵,这种螺旋泵自古以来就是用来取水......但这还不是全部!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pas étonnant que ça soit là-bas dans un bain qu'Archimède ait crié son fameux " Euréka" légendaire.

难怪基米德(Archimède)会在那里浴池里喊出传说中“Euréka”(表示太棒了)。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Eiffel a imaginé, suivant le principe d'Archimède, comme un bateau dans un port, de faire tenir cette coupole sur un anneau circulaire d'eau, permettant d'éviter tous les frottements.

埃菲尔想象着, 按照基米德原理,就像停在港口小船一样, 将这个圆顶固定在一个圆形水环上,以避免所有摩擦。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不平坦的地, 不平稳, 不平稳的, 不平则鸣, 不破不立, 不破坏, 不期而然, 不期而遇, 不齐全, 不齐全的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接