有奖纠错
| 划词

Les femmes enceintes séropositives sont soignées jusqu'à l'accouchement.

艾滋病毒阳性妇在分娩前一直受到

评价该例句:好评差评指正

Les femmes enceintes qui sont testées positives pour le VIH reçoivent gratuitement l'AZT.

妇艾滋病毒化验呈阳性,可免费领取AZT。

评价该例句:好评差评指正

La moitié seulement des femmes séropositives ont été traitées avec des antirétroviraux.

只有一半化验结果呈阳性妇女得到抗逆转录病毒治疗。

评价该例句:好评差评指正

Il arrive même qu'on les tienne pour responsables des faiblesses de leur mari séropositif.

她们可能甚至要对其丈夫艾滋病毒抗体阳性放任行负责。

评价该例句:好评差评指正

Éliminer les aspects sociaux négatifs de la séropositivité tels que la stigmatisation et l'exclusion.

社会上对艾滋病毒阳性态度,如污辱和排斥。

评价该例句:好评差评指正

La proportion de femmes séropositives dans la tranche d'âge 20-24 ans est même plus élevée.

至24岁艾滋病毒抗体呈阳性人口中妇女所占比率甚至更高。

评价该例句:好评差评指正

Il est essentiel d'offrir des services de planification familiale aux femmes séropositives.

向艾滋病毒检查呈阳性妇女提供计划生育服务要。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des séropositives appartiennent à une minorité ethnique ou sont nées à l'étranger.

大多数艾滋病毒呈阳性女性属于少数民族且在国外出生。

评价该例句:好评差评指正

Les médicaments sont gratuits, surtout pour les femmes enceintes et les enfants nés séropositifs.

患者可以获得免费药物,特别是艾滋病毒呈阳性怀妇女和新生婴儿。

评价该例句:好评差评指正

Les médicaments antirétroviraux sont distribués gratuitement aux femmes séropositives enceintes, puis à leurs nouveau-nés.

免费艾滋病毒阳性妇及其新生婴儿提供了抗逆转录病毒药物。

评价该例句:好评差评指正

Sur les 522 plaintes déposées par des personnes séropositives, 513 ont été réglées.

在艾滋病毒呈阳性人提起522起申诉中,513起已获解决。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de personnes qui ont eu le sida parmi ceux qui étaient séropositifs.

感染艾滋病毒+艾滋病毒呈阳性病人发展成艾滋病病例数。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des immigrants séropositifs vivant au Danemark ont été infectés dans leur pays d'origine.

大部分居住在丹麦艾滋病毒呈阳性移民是在其本国被感染

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, les antirétroviraux sont-ils délivrés gratuitement, en particulier aux femmes enceintes séropositives?

例如,特别是对艾滋病毒阳性怀妇女来说,是否也免费提供抗逆转录病毒药物?

评价该例句:好评差评指正

Le suivi anténatal pour les femmes enceintes séropositives.

艾滋病毒阳性产前后续处理。

评价该例句:好评差评指正

Si le test s'avère positif, il n'est pas envoyé à l'étranger et reçoit le traitement requis.

如果士兵反应是阳性,他或她留在国内接受治疗。

评价该例句:好评差评指正

Ces programmes emploient des femmes séropositives.

参加这些方案人员中均有艾滋病毒呈阳性妇女。

评价该例句:好评差评指正

Il y a également la contribution fondamentale des personnes atteintes du VIH.

艾滋病毒抗体阳性贡献也至关要。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes représentent actuellement près de 60 % des cas de séropositivité.

目前,妇女几乎占艾滋病毒阳性60%。

评价该例句:好评差评指正

La proportion d'étrangers parmi les personnes séropositives est considérable.

外国人中艾滋病毒呈阳性人数比例相当大。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


éléphantique, Elephantopus, életroacupuncture, Eletrophorus, Elettaria, Eleusine, Eleutheria, éleuthérocoque, Eleutheromyces, Eleutheronema,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Cet ami. - Cet ami, au masculin.

这位朋友。Cet ami

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Il y en a un qui est masculin, l’autre féminin.

一个,另一个

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

On a donc l'adjectif croissant au masculin et croissante au féminin.

因此我们有croissant和阴croissante。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc attention, hein, c'est la, la tomate, pas le tomate.

注意了,西红柿,而不

评价该例句:好评差评指正
基础法语小

Et comment fait-on pour savoir si un mot est masculin ou féminin ?

那么我们怎么才能道一个单词

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Quand c'est masculin, quand c'est le foie.

当它时候,当它指肝时候。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Le mot enfant peut être masculin ou féminin.

孩子这个词可以也可以

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Un tour au masculin, c'est un mouvement circulaire ou un déplacement autour de quelque chose.

tour,圆周运动,或者围绕某物移动。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Si ton État est masculin, désolé pour toi, c'est un petit peu plus compliqué.

如果你,那就比较麻烦了。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Le lundi, le mardi, etc. Les mois sont également masculins, toujours.

周一、周二等等。月份也总

评价该例句:好评差评指正
Topito

Un même mot peut-être à la fois masculin et féminin.

同一个词既可以也可以

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Les mois de l’année : janvier, février, etc., ils sont masculins.

一月、二月等等,它们

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第五期

Cela, en incluant les personnes admises pour d'autres raisons que le Covid-19 mais testées positives.

包括因新冠以外原因入院但新冠病毒检测呈病例。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Orgue c'est masculin mais au féminin, euh pardon au pluriel, ça devient féminin !

Orgue,但它复数

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Mais attention, on dit un vêtement et fringue c’est féminin.

要注意,vêtement,而fringue则

评价该例句:好评差评指正
基础法语小

Un joli citron. " Le" citron. Ce citron est masculin.

一颗漂亮柠檬,le citron,这个(ce)柠檬

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

On a aussi les saisons : le printemps, l’automne, l’hiver, tout ça c’est masculin.

春天、秋天、冬天,这都

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Que ce soit " Marie" (féminin ) ou " Paul" (masculin), c'est toujours " lui" .

不管Marie,还Paul,总用lui。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Donc le mot est masculin, alors qu'en français c'est féminin.

所以这个词,而在法语中它

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Un garçon, c'est masculin et ça ne finit pas avec la lettre E. Ça fonctionne.

男孩garçon,它最后一个字母不e。这条规则有用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


éliminer, éliminer le phlegme et favoriser la diurèse, éliminer les effets toxiques d'une drogue par une autre, élinde, élinguage, élingue, élinguer, élinine, élinvar, élipse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接