有奖纠错
| 划词

Je ne parlerai pas de tous les points qui se rapportent à cette question.

我不打算谈与该问题有关所有各点

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi nous nous tournons vers le Conseil de sécurité pour qu'il réaffirme que l'application de ces recommandations, y compris un arrêt complet de l'implantation des colonies de peuplement israéliennes, représente la seule issue de la crise actuelle, et qu'elle ouvrirait la voie à des négociations réelles, sincères et sérieuses conduisant à un règlement juste et durable qui prenne en considération les intérêts des deux parties, et permette de résoudre tous les éléments du problème.

出于这一原因,我们期待安理事会重申,执行这些建议,面停止色列动,是化解目前危机唯一切实途径,它将为进行真正、诚恳和严肃谈判开辟道路,促成公正和持久解决,该解决办法将考虑到双方利益,解决这一问题各点

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拆散(锚链的)链环, 拆散(针织品的)线圈, 拆散(针织物的)线圈, 拆散(织物), 拆散(织物的), 拆散的, 拆散链环, 拆散书本, 拆散一部机器, 拆散一条旧船,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然=未来

Ces algorithmes d'optimisation ont d'abord été utilisés pour résoudre ce que l'on appelle des problèmes de chemins optimaux dans un graphe, c'est à dire trouver le chemin le plus court qui relie des points entre eux.

这些化算法用来解决中所谓路径问题,即寻找连接各点短路径。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拆卸机器, 拆卸轮箍, 拆卸锚链, 拆卸一部机器, 拆卸钻机, 拆信, 拆一堵墙, 拆一台机器, 拆阅, 拆账,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接