Il sait qu'il a mal agi.
知道做错了。
Vous auriez tort d'agir ainsi.
您是么做那就错了。
Non seulement il a tort, mais encore il s'obstine.
不仅错了,还很固执。
Ils s'étaient trompés une première fois; et ils se trompent encore.
们以前错了,现在也错了。
Personnellement, je crois que tu as eu tort.
就个人而言,认为你错了。
J'ai mal saisi le sens de ce passage.
一段的意思领会错了。
C'est une erreur (que) de croire cela.
是相信个, 那就错了。
Dans son for intérieur, il a dû reconnaître ses torts.
里想必已经承认是错了。
Vous n'avez pas fait cela? J'aurai donc mal compris.
你们没干事?那么可能是理解错了。
A leur aide,j’ai compris que j’avais eu tort.
在的帮助下,意识到自己错了。
Vous auriez tort de croire que l’affaire soit terminer.
你们是认为事情已经结束了,那就错了。
Naturellement, c'est moi qui ai tort!
当然是错了!
Je vais vous donner corps éternel, oui je me trompe?
给了你永恒的身体,是错了吗?
Il est juridiquement dans son tort.
从法律观点看是错了。
J'ai déja appris beaucoup de mots quand je (aller) a la campagne.
像样的初学者还没有那么多自信敢说:答案错了。
À nous de prouver le contraire aujourd'hui.
今天,们必须证明些话错了。
Il est clair qu'il s'est fourvoyé dans sa déclaration.
事实上,发言的方向错了。
Israël aurait tort de ne voir là qu'une expression de faiblesse.
以色列如认为只是软弱的表现就错了。
Réellement, vous avez tort.
事实上您错了。
Ceux qui voient dans mes paroles de simples jérémiades se trompent.
如果有人将些话解释为悲叹,那就错了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle avait eu tort, sur toute la ligne.
她错,完全错。
Ce mec qui s'est trompé de bâtiment.
那个去错楼的男人。
Qu'est-ce qui s'est passé ? Qu'est-ce qui a foiré ?
发生什么?哪儿错?
Faux! Ma mère, elle, a peur des souris.
错,怕老鼠。
Faux! Il faut absolument faire le contraire.
错,你必须反其道而行之。
Cheng Xin comprit. Elle avait eu tort, sur toute la ligne.
错,自己全弄错。
Tu as pris le mauvais ticket.
你拿错票。
Non ? Au temps pour moi alors.
没有吗?那是错。
Et vous vous seriez trompé, vous le voyez bien.
“您知道您猜错。”
Mais cette fois-ci, le consul de la science se trompait.
但这次,科学执政官错。
Mais non, c'est faux ! Nous ne sommes pas mardi aujourd'hui.
不对,错!今天不是星期二。
Bon mince alors. J'ai raté la première !
哎呀。第一个猜错!
Vous vous êtes trompé d'adresse Merci beaucoup, au revoir !
您找错地址非常感谢再见!
Je sais pas, qu'est-ce que j'ai fait comme bêtise ?
不知道,做错什么?
Non, s’il vous plaît! Dites-moi ce que j’ai fait!
求你们停下!告诉哪做错!
Mais elle s'est trompée parce que ça vient du verbe recevoir.
但她错,因为它来自动词接收。
Peut-être en effet suis-je dans mon tort en choisissant l'amour.
也许选择爱情实际上是错。"
Je me tromperai enfin sur certains détails plus importants.
很可能在某些重要的细节上画错。
Celui de l’étage inférieur se trouve, de fait, en mauvaise place.
底层的那个人实际上是站错位置。
Tu te trompais ! Bai Rong se leva et arpenta la pièce. Maintenant, tu le sais.
“错!”白蓉也站起来,在屋子里来回走着。“现在你知道错。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释