Les principales différences entre le texte initial et le texte actuel étaient les suivantes: insertion de la vue d'ensemble; référence à l'examen à mi-parcours; regroupement dans un seul paragraphe de toutes les activités de coopération menées avec d'autres acteurs au sein et à l'extérieur du système des Nations Unies; mention des contributions des sous-programmes aux rapports d'ensemble de la CNUCED dans le paragraphe introductif de chaque sous-programme; modifications du texte relatif à la mesure des résultats; et suppression des indicateurs quantitatifs dans les parties traitant de la coopération technique.
现有概算与
文的主要区别在于:增加了概述;纳入了中期审查;将所有涉及与联合国内外其
单位的合作都融入单独一段;在每一次级
的导言段落中提到了各项次级
整个贸发会议的报告所作出的贡献;对效绩衡量
法的内容作出了调整,取消了涉及技术合作部分中的量化表述。