Ce sont des dépenses qu'il est malaisé d'évaluer à ce stade.
这一费用在目前阶段难以量化。
Il n'est pas nécessaire que les indicateurs soient tous d'ordre quantitatif.
使用的不必全都是量化。
Il est extrêmement difficile de cerner dans quelle mesure l'activité économique est réglementée.
难量化这种对经济活动规范的程度。
Les Parties ont souvent communiqué des données chiffrées sur l'étendue de leurs forêts.
据此缔约方提供了森林面积的量化信息。
Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.
全球机制的大部分应是量化。
Il est en effet particulièrement difficile d'en faire une évaluation quantitative.
对宣传努力进行数量化评估显得格外困难。
Le prix est un élément facile à identifier et à quantifier.
价格是一个容易识别、并以量化的属性。
Les OMD sont la mesure quantifiable de la dignité humaine.
千年发展目是衡量人类尊严的一种量化方式。
Cette évaluation devrait porter à la fois sur les aspects quantifiables et les questions non quantifiables.
这种评估应当同时以量化的方面和不量化的事项。
On aurait pu aussi mieux préciser certains critères.
在一些基准的量化方面也本应得到进一步改善。
L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.
变动造成重大影响的,应当公布并量化这种影响。
Chaque catégorie de droits serait transposée sous forme de mesures quantitatives spéciales.
然后,将每一类权利转化为具体的量化尺度。
Il existe certes des critères de recrutement, mais ils ne sont pas quantifiés.
虽然已制定了征聘准,但这些准并没有量化。
Des études ont commencé à en quantifier non seulement les avantages mais également le coût.
各种研究开始不仅对善治的好处而且对代价也予以量化。
Il est, comme chacun le sait, difficile de quantifier exactement le rôle de chaque variable.
确切量化每个变因素在这方面的作用无疑很难。
Il avérait difficile de quantifier ces interactions en raison de nombreux impondérables.
由于许多未知因素,因而难于量化确定这类相互作用。
L'indicateur consolidé est axé sur la quantification de ces deux groupes «d'instruments».
这项综合侧重的是这两类“手段”的量化。
L'Administration a rendu compte de l'exécution de 33 131 produits quantifiables.
行政部门报告了33 131项以量化产出。
Nous sommes aussi d'avis que la fixation d'objectifs quantitatifs serait fort utile.
我们还认为,设定量化目将是非常有益的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce n'est pas encore une fois un calcul quantitatif d'heures de travail.
再说一遍,这不是工作时间的量计算。
C’est le fameux phénomène de l’automesure, en anglais le « quantified self » .
这就是著名的量自身现象,在英语是“quantified self“这个词。
Alors son rôle précis dans l'ensemble des records et les marges restantes sont très difficiles à quantifier.
虽然心理准备在所有纪录中的具体作用和剩余的提升空间很难量。
Il est aujourd'hui impossible de chiffrer le nombre exact d'adaptations ou d'interprétations du personnage à travers le monde.
如今,我们无法量世界各地对该角色的改或演绎的确切数量。
La langue est vivante, je répète, c'est toujours difficile de quantifier le nombre de mots qu'utilise une personne.
语言是有生命的,我重复一遍,总是很难量一个人使用的单词数量。
Les paramètres à surveiller sont nombreux et la technologie permet aujourd’hui de quantifier tout cela en temps réel.
要监控的数据非常多,而且当今的技术可以使所有数据的实时量可能。
On ne sait pas encore le quantifier.
目前尚不清楚其量。
La fraude fiscale est difficile à quantifier.
- 逃税难以量。
Ce phénomène de pillage est difficilement quantifiable.
- 这种抢劫现象很难量。
Il n'y a pas de réponse unique, il n'y a pas de réponse quantifiée.
没有单一的答案,没有量的答案。
Les chercheurs veulent quantifier précisément ce qui n'est pas visible par satellite.
研究人员希望精确量卫星看不到的东西。
Le RTE, le Réseau de transport d'électricité, a chiffré leur effort.
RTE(电力传输网络)量了他们的努力。
Pour l'instant, le gouvernement n'a pas chiffré cette mesure.
- 目前,政府尚未对这项措施进行量。
Les efforts de G.Durlin depuis 2 ans ont déjà été chiffrés.
G.Durlin 2年的努力已经被量了。
Pourtant quand il s'agit de le quantifier, de le mesurer, on y arrive.
然而,当涉及到量,衡量它时,我们做到了。
Il est encore trop tôt pour chiffrer les dégâts, mais les pertes sont importantes.
- 现在量损失还时过早,但损失是巨大的。
Les dégâts ne sont pas encore chiffrés, mais plusieurs centaines d'habitants sont toujours privés d'électricité.
- 损失尚未量,但仍有数百名居民没有电。
Il a survolé les zones ravagées par le séisme et il a promis des engagements chiffrés.
他飞越地震灾区,承诺量承诺。
Jusqu'ici, aucune étude d'envergure ne les avait quantifiés.
到目前止,还没有大规模研究对它们进行量。
Les experts ont déjà chiffré cette hausse?
专家们是否已经量了这一增长?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释