有奖纠错
| 划词

D'importants jalons ont été atteints et dépassés.

已经走过了重要的

评价该例句:好评差评指正

C'est un jalon important dans l'histoire de la Cour.

这是法院发展的一个重要

评价该例句:好评差评指正

L'accord de paix sur le Darfour constitue un jalon historique.

达尔富尔和平协议是一个

评价该例句:好评差评指正

Cette année restera une année mémorable pour ma nation.

今年对我国来说具有意义。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons atteint un important tournant au Kosovo.

我们在科索达到了一个重要

评价该例句:好评差评指正

L'établissement de telles institutions constitue une avancée notable.

建立这些机构是一个重要的

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui représente un jalon dans nos efforts.

今天是我们各项努力的一个

评价该例句:好评差评指正

La séance d'aujourd'hui constitue un autre tournant important.

今天是这项活动的另一个

评价该例句:好评差评指正

Ce fut une étape importante du fait de sa signification politique.

它引起政治意义而成为一个

评价该例句:好评差评指正

C'est une étape importante vers les élections.

这是选举前的一个重要的

评价该例句:好评差评指正

Nous vivons une année historique sous plusieurs aspects.

今年从几个方面来说是一个

评价该例句:好评差评指正

Il a marqué une nouvelle étape importante de notre coopération.

双方合作已经达到一个新的

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, la résolution constitue un jalon dans le développement de mon pays.

但决议构成了我国发展的一个

评价该例句:好评差评指正

La Finlande estime que le rapport du Secrétaire général marque une étape importante.

芬兰认为秘书长报告是重要的

评价该例句:好评差评指正

Le séminaire d'Anguilla a été un événement phare.

安圭拉讨论会是一次性的事件。

评价该例句:好评差评指正

Permettez-moi maintenant de parler de certains d'entre elles.

现在请允许我谈谈其中的一些

评价该例句:好评差评指正

Nous estimons qu'il s'agit là d'une étape capitale dans l'histoire du pays.

我们认为这是尼泊尔历史上的一个

评价该例句:好评差评指正

C'est également une étape marquante pour l'ONU.

这对联合国来说也是一个

评价该例句:好评差评指正

L'an prochain sera un jalon dans l'histoire des Nations Unies.

明年将是联合国历史上的一个

评价该例句:好评差评指正

Cette affaire qui a fait date était importante sur deux points.

这起具有意义的案件有两个重要方面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hydrate, hydraté, hydrater, hydratropate, hydraulicien, hydraulicité, hydraulique, hydraviation, hydravion, hydrazi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法同传 习近平主席讲话

2020 sera une année qui marquera un jalon dans l’histoire.

2020年具有里程碑意义的一年。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La civilisation no 192 a posé un jalon important dans l'histoire de la civilisation trisolarienne.

192号文明三体文明的里程碑

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est un repère pour le spectateur.

观众来里程碑

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Un chiffre jamais atteint en 300 000 ans d'existence de notre espèce.

一数字人类30万年历史中从未达到过的里程碑

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

C'est simplement grâce aux étapes qui ont apportées la lumière dans la ville.

一切都归功那些为城市带来光明的里程碑事件。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il a réalisé plusieurs films marquants de cette époque.

一时期,他执导了多部具有里程碑意义的电影。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est juste pour délimiter. C'est un point de repère par expérience pour nous.

。对我们来来自经验的里程碑

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En seulement 3 mois, vous avez franchi le cap des 500 000 abonnés !

在短短 3 月内,已经突破了 500000 名订阅者的里程碑

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Je poserai dans toutes prochaines semaines mois les premiers jalons d'un Service National Universel.

在接下来的几周和几月里,我将为全民服务奠定第一里程碑

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Il a fait le premier album de Pink Floyd, qui est un monument, plus deux albums assez déchirants.

他制作了平克·弗洛伊德的首张专辑,那里程碑,另外还有两张令人心碎的专辑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Retour sur les grandes dates, les événements marquants.

回到大日子,里程碑

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

2 semaines plus tard, un cap est franchi.

两周后,达到了一里程碑

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Tu es une borne, dit-elle, une borne au bord d'une route.

——你里程碑,她,路的一里程碑

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Mais récemment, la campagne passe un cap.

但最近,该活动达到了一里程碑

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Les discours du trône, comme des jalons de son règne.

来自王位的演讲,作为他统治的里程碑

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Dans ce supermarché de l'Allier, le cap a été franchi.

家 Allier 超市,已经达到了里程碑

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年合集

Vous trouvez qu'on a passé ce cap, précisément en Pologne ?

你认为我们已经走过里程碑,正在波兰吗?

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年3月合集

Fang Fang dont les mots brûlent est un repère en Chine. Le lot des écrivaines.

方芳的文字燃烧中国的里程碑。很多女作家。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Syndicats et patronat étaient à Matignon à l'invitation d'E.Borne.

工会和雇主应E的邀请来到马蒂尼翁。里程碑

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Donc, on a trois objectifs majeurs pour l'année qu'on va découper en jalons.

因此,我们今年有三主要目标,我们将分解为里程碑

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hydrazo, hydrazone, hydrazulmine, hydre, HydreAustrale, hydrelé, hydrémie, hydrencéphalie, hydrencéphalocèle, hydrer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接