C'est là une réalisation d'importance, compte tenu de la dépendance extrême du peuple iraquien par rapport au système de rationnement public.
鉴于伊拉克人民对公共配给制度极度依赖,这一成就非同小可。
De l'avis de tous, les conditions d'entraînement sont, en règle générale, extrêmement éprouvantes, qu'il s'agisse des rations alimentaires ou des punitions (les enfants ont fait état de menaces de mort, de coups et, dans un cas, d'une exécution).
据各方面所述,训练条件普遍极其恶劣,包括身体疲劳、食物配给和处罚制度(儿童们提到死亡威胁、殴打和一例处决事件)方面。
Les points de passage de la frontière étaient régulièrement fermés, ce qui coupait les principales voies d'approvisionnement, et la Mission s'est trouvée obligée de modifier l'ordre de priorité de ses besoins et de mettre en place un système de rationnement strict du carburant.
边境过境点经常关闭,切断了主要供应路线,特派团
迫重新安排其所需物资
优先顺序,实施了严格
燃料配给制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。