有奖纠错
| 划词

L'ONU se trouve de ce fait à la croisée des chemins : ou elle se décide à convaincre l'Administration marocaine d'appliquer le plan de paix ou elle reconnaît son échec et se retire, avec la perte de confiance et de crédibilité que cela lui vaudra auprès de la communauté internationale et le risque flagrant d'une reprise des hostilités et d'un recul d'une décennie.

因此,联合国处在一个十字路决定说服摩洛哥政府执行和平计划,承认失并打退堂鼓,从而誉扫地,失去国际社会对它的时敌对行动很有可能会卷土重来,历史向后倒退十年。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冲锋枪(军中行话), 冲锋陷阵, 冲服, 冲高, 冲割, 冲沟, 冲过路障, 冲过终点线, 冲毁, 冲昏头脑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Dans cet air purifié, la peste, en trois semaines et par des chutes successives, parut s'épuiser dans les cadavres de moins en moins nombreux qu'elle alignait.

这样的新似乎使三周以来接连打退的鼠疫精疲力竭了,这瘟体一字排开,数量却越来越少。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冲击机, 冲击检流计, 冲击疗法, 冲击挠度, 冲击韧性, 冲击式试验机, 冲击式钻机, 冲击式钻进, 冲击试验, 冲击旋转的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接