有奖纠错
| 划词

Monsieur Martin est déjà retraite,il fait un voyage en Etats-unis maintenant.

马丁先.现在他在美国旅游.

评价该例句:好评差评指正

Elle profite vraiment bien de sa retraite!

她真的很享受

评价该例句:好评差评指正

Depuis qu'il est à la retraite, il a dû se réduire.

以后,他只好减缩开支。

评价该例句:好评差评指正

La retraite est perçu seulement par les fonctionnaires, il ne touche rien, n’a aucun revenu.

后来,就没了收入。

评价该例句:好评差评指正

M.Martin est à la retraite. Il voyage aux États-Unis.

马丁先,现在他在美国旅行。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, 73 employés de la forêt existante, 25 ont été retirés.

迄今,林场现有在职职工73人,25人。

评价该例句:好评差评指正

C'est un endroit bien pour la retraite.

是一后的好去处。

评价该例句:好评差评指正

Mes grands-parents sont tous à la retraite. Ils vivent de leur pension.

我的祖父母都了,他们靠养老金维持

评价该例句:好评差评指正

Non , je suis ingenieur ,mais je suis a la retraite .

6,我是工程师但现在了。

评价该例句:好评差评指正

La mobilisation contre la réforme des retraites est prévue demain en France.

法国反改革动员明天继续进行。

评价该例句:好评差评指正

Une nouvelle journée de mobilisation contre la réforme des retraites est prévue demain en France.

法国反改革动员继续进行。

评价该例句:好评差评指正

Pékin qualifie cette retraite de ruse destinée à tromper la communauté internationale.

中国认为其的诡计注定将在国际交流上失败。

评价该例句:好评差评指正

Alors, le gardien de phare, et la retraite?

那么,“灯塔看守员”先愉快吗?

评价该例句:好评差评指正

Surtout par les familles en quête d'espace ou les couples qui préparent leur retraite.

特别是寻求家庭空间或夫妻俩要计算一下他们的计划。

评价该例句:好评差评指正

Cela concerne les retraités et nullement les actifs.

这关系到人员,在职人员一点也没涉及到。

评价该例句:好评差评指正

Il est différent depuis qu'il a pris sa retraite.

自从以后他变样了。

评价该例句:好评差评指正

De leurs côtés, les professeurs ont décidé d'exercer leur droit de retrait.

另一方面,老师们决定继续争取制度的权益。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes âgées jouissent de la vie après leur retraite.

之后,老人享受的乐趣。

评价该例句:好评差评指正

On prend sa retraite à soixante ans.

人们六十岁

评价该例句:好评差评指正

Partir de cette date, ma position personnelle était celle d’une semi-retraité politique.

从这一天开始,我人身份在政治上已是半状态了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


département, départemental, départementale, départementalisation, départementaliser, départementaliste, départir, départiteur, départoir, départ-usine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语教程(上)

Il est à la retraite depuis trois ans.

有三年了。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Un boulanger retiré ? demanda la fruitière.

“是那个面包师吗?”卖苹果女人问。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

Mais non! Elle quitte l'agence cette semaine. Elle part à la retraite.

并不!她这周要离开公司了,要了。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演

Travailler plus longtemps en repoussant l'âge légal.

通过提高法定年龄来延长工作时间。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演

Nos retraités n'ont pas trop de pouvoir d'achat.

人员没有太多购买力。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演

Les retraités constituent une partie précieuse de notre Nation.

人员是国家宝贵财富。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Emmanuel Macron veut faire passer l'âge admissible de 62 à 65 ans.

马克龙希望将年龄从 62 岁提高到 65 岁。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Alors que Marine Le Pen soit au contraire qu'on ramène le seuil à 60 ans.

而玛丽娜·勒庞则相反,想让年龄降到60岁。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Nous allons aussi mobiliser les étudiants, les jeunes retraités.

也将动员学生和相对年轻人员。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

28% de retraités, c’est un taux assez élevé pour une grande ville.

28%人口,对于大城市来说,这个比例还是挺高

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Par comparaison, à Paris, ce taux est de 18% et de 17% à Bordeaux.

对比一下,巴黎人口比例是18%,波尔多是17%。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Mon mari ne travaille plus, il est à la retraite.

丈夫不工作了,他了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

On dit «partir à la retraite» ou «prendre sa retraite» .

说成partir à la retraite或者prendre sa retraite。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mes parents attendent de partir à la retraite.

父母等着

评价该例句:好评差评指正
《美国队长3》精彩片段

Apparemment la retraite ne vous convient pas?

看来生活过得不太习惯呀?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Je m'appelle Hatem. Je suis tunisien. J'ai 65 ans, je suis à la retraite.

名字叫Hatem,突尼斯人。65岁,已经了。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les retraités ont parfois du mal à s’adapter à leur nouvelle condition.

人员有时难以适应新生活状态。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Dans ces conditions, la nécessité d’une réforme du système de retraite devient une évidence.

在这些条件下,进行系统改革尤为必要。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Vous monsieur, par exemple, à quel âge avez-vous pris votre retraite?

比如,先生您是在多大时

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Quand est-ce qu'il va prendre sa retraite ?

它什么时候呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déphosphorylisation, déphosphrer, dépiautage, dépiauter, dépicage, dépiéçage, dépiècement, dépierrage, dépierrer, dépigeon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接