Monsieur Martin est déjà retraite,il fait un voyage en Etats-unis maintenant.
马丁先已.现在他在美国旅游.
Elle profite vraiment bien de sa retraite!
她真的很享受!
Depuis qu'il est à la retraite, il a dû se réduire.
以后,他只好减缩开支。
La retraite est perçu seulement par les fonctionnaires, il ne touche rien, n’a aucun revenu.
后来,就没了收入。
M.Martin est à la retraite. Il voyage aux États-Unis.
马丁先已,现在他在美国旅行。
Jusqu'à présent, 73 employés de la forêt existante, 25 ont été retirés.
迄今,林场现有在职职工73人,25人。
C'est un endroit bien pour la retraite.
是一后的好去处。
Mes grands-parents sont tous à la retraite. Ils vivent de leur pension.
我的祖父母都了,他们靠养老金维持。
Non , je suis ingenieur ,mais je suis a la retraite .
6,我是工程师但现在了。
La mobilisation contre la réforme des retraites est prévue demain en France.
法国反改革动员明天继续进行。
Une nouvelle journée de mobilisation contre la réforme des retraites est prévue demain en France.
法国反改革动员继续进行。
Pékin qualifie cette retraite de ruse destinée à tromper la communauté internationale.
中国认为其的诡计注定将在国际交流上失败。
Alors, le gardien de phare, et la retraite?
那么,“灯塔看守员”先,愉快吗?
Surtout par les familles en quête d'espace ou les couples qui préparent leur retraite.
特别是寻求家庭空间或夫妻俩要计算一下他们的计划。
Cela concerne les retraités et nullement les actifs.
这关系到人员,在职人员一点也没涉及到。
Il est différent depuis qu'il a pris sa retraite.
自从以后他变样了。
De leurs côtés, les professeurs ont décidé d'exercer leur droit de retrait.
另一方面,老师们决定继续争取制度的权益。
Les personnes âgées jouissent de la vie après leur retraite.
之后,老人享受的乐趣。
On prend sa retraite à soixante ans.
人们六十岁。
Partir de cette date, ma position personnelle était celle d’une semi-retraité politique.
从这一天开始,我人身份在政治上已是半状态了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est à la retraite depuis trois ans.
他休有三年了。
Un boulanger retiré ? demanda la fruitière.
“是那个休面包师吗?”卖苹果女人问。
Mais non! Elle quitte l'agence cette semaine. Elle part à la retraite.
并不!她这周要离开公司了,要休了。
Travailler plus longtemps en repoussant l'âge légal.
通过提高法定休年龄来延长工作时间。
Nos retraités n'ont pas trop de pouvoir d'achat.
休人员没有太多购买力。
Les retraités constituent une partie précieuse de notre Nation.
休人员是国家宝贵财富。
Emmanuel Macron veut faire passer l'âge admissible de 62 à 65 ans.
马克龙希望将休年龄从 62 岁提高到 65 岁。
Alors que Marine Le Pen soit au contraire qu'on ramène le seuil à 60 ans.
而玛丽娜·勒庞则相反,想让休年龄降到60岁。
Nous allons aussi mobiliser les étudiants, les jeunes retraités.
也将动员学生和相对年轻休人员。
28% de retraités, c’est un taux assez élevé pour une grande ville.
28%休人口,对于大城市来说,这个比例还是挺高。
Par comparaison, à Paris, ce taux est de 18% et de 17% à Bordeaux.
对比一下,巴黎休人口比例是18%,波尔多是17%。
Mon mari ne travaille plus, il est à la retraite.
丈夫不工作了,他休了。
On dit «partir à la retraite» ou «prendre sa retraite» .
休说成partir à la retraite或者prendre sa retraite。
Mes parents attendent de partir à la retraite.
父母等着休。
Apparemment la retraite ne vous convient pas?
看来休生活过得不太习惯呀?
Je m'appelle Hatem. Je suis tunisien. J'ai 65 ans, je suis à la retraite.
名字叫Hatem,突尼斯人。65岁,已经休了。
Les retraités ont parfois du mal à s’adapter à leur nouvelle condition.
休人员有时难以适应新生活状态。
Dans ces conditions, la nécessité d’une réforme du système de retraite devient une évidence.
在这些条件下,进行休系统改革尤为必要。
Vous monsieur, par exemple, à quel âge avez-vous pris votre retraite?
比如,先生您是在多大时休?
Quand est-ce qu'il va prendre sa retraite ?
它什么时候休呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释