有奖纠错
| 划词

Le premier essai nucléaire s'est très bien passé.

首次核试验得很

评价该例句:好评差评指正

J'avais consulté le dictionnaire hier soir, donc cela va vite.

我昨天晚上已经查过字典了,所得很

评价该例句:好评差评指正

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,担心,言论自由

评价该例句:好评差评指正

L'affaire ne va que d'une jambe.

事情得很不

评价该例句:好评差评指正

Cela va le mieux du monde.

极了。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux mises à jour faciliteraient la consultation de la Liste en ligne.

这两项更新将有助于确保对名单的电子搜索。

评价该例句:好评差评指正

La Nouvelle-Zélande est heureuse que les travaux sur le crime d'agression progressent bien.

新西兰感到高兴的是,有关略罪问题的工作正在

评价该例句:好评差评指正

Je suis sûr que, sous leur direction avisée, la présente session sera menée à bien.

我相信,他们的得力领导将使会议

评价该例句:好评差评指正

Mais, une fois ces obstacles surmontés, l'étude s'est déroulée sans heurts.

在这些障碍排除后,案例研究便

评价该例句:好评差评指正

Selon la population, les observateurs et les partis politiques, le scrutin s'est déroulé sans heurts.

民众、观察家和政党认为,投票得很

评价该例句:好评差评指正

Le débat se déroule aussi sans heurt.

这些工作也

评价该例句:好评差评指正

Trente-cinq experts ont soumis des communications et 19 ont présenté des exposés.

充分的准备和高度的兴趣使讨论得

评价该例句:好评差评指正

Les centres d'astronautique et de géodésie et géodynamique poursuivent leurs recherches avec succès.

宇航学中心和大地测量学和地球力学中心的科研工作继续

评价该例句:好评差评指正

Ce compte spécial assure la bonne exécution des projets de transformation ou de rénovation pluriannuels.

这一特别账户使得连续多年的建筑物修缮或翻修工程能够

评价该例句:好评差评指正

L'application des autres décisions de la Conférence d'examen va bon train, elle aussi.

实施审查会议的其他各项决定的工作也正在之中。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons voir l'Autorité fonctionner sans à-coups et parvenir à des résultats tangibles.

我们愿意看到管理局的工作能够,取得积极的展。

评价该例句:好评差评指正

Moins l'exécution rencontre de difficultés, moins il faut faire appel à cette marge.

项目得越,所花费的风险保证额就越少。

评价该例句:好评差评指正

Sa réinstallation s'est déroulée sans heurt ni interruption d'activité.

从纽约到加德满的过渡得十分,没有造成该中心活动的任何中断。

评价该例句:好评差评指正

Veiller au bon déroulement des élections sera d'une importance critique.

确保大选十分重要。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons veiller à ce que les élections de mai prochain soient un succès.

我们必须确保明年五月的选举

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不讨人喜欢的人, 不特, 不体面, 不体面的, 不甜的酒, 不祧之祖, 不调和, 不调和的, 不调和的色彩, 不调和的颜色,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写初级

J’espère que la naissance s’est passée facilement, tout comme les mois qui ont précédé.

我希望分娩能顺利进行,就像上个月样。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Ça a très bien marché jusqu'en 1956.

直到1956年前,这进行得非常顺利

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La cérémonie a été parfaite, suivie par 300 millions de téléspectateurs.

仪式进行得非常顺利,有3众通过电视进行看。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Je n'arrivais pas à croire que ça allait marcher.

我不能相信能够顺利进行

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Il faut que ce soit amusant pour que ça marche.

它必须是有趣的,才可以顺利进行

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ça ne va pas ? lui demanda Tarrou.

" 进行得不顺利?" 塔鲁问他。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Rieux, prenant le sien, lui demanda si c'était en bonne voie.

厄接过自己那杯,问他是否进行顺利

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Ça s'est bien passé » . Je repense à toutes ces expériences positives.

事情进行得非常顺利。”我会回想所有积极的经历。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

La seconde opération se fit aussi heureusement que la première.

行动也像顺利进行

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Je suis rentrée à la maison, le cours s'est très bien passé, j'ai beaucoup aimé.

我回家了,课程进行得非常顺利,我真的很喜欢。

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

Mais à partir de là, ça a roulé jusqu'au bout du film.

但从那时起,顺利进行,直到电影拍摄结束。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Oui, répondit le lord sans hésiter, car cette nationalité devait rendre un échange plus facile.

“是英国人!”哥利纳帆果断地回答,他深知这个国籍可以使俘虏交换工作顺利进行

评价该例句:好评差评指正
动漫人生

Puis ils le font et en général, ca se passe bien.

接着他们通常会做,进行的很顺利

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Si le rendez-vous se passe bien, est-ce qu'il peut y avoir un premier baiser échangé ?

如果约会进行顺利,是否可能有接吻?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

J'espère que ça va se passer.

我希望切能顺利进行

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Vous voyez, pour que leur déjeuner se passe bien, les monsieur madame ne ménagent pas leur peine.

正如你所看到的,为了确保午餐顺利进行,女士先生们费尽了心思。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Je crois que ça s'est bien passé, dit Hermione d'un ton joyeux quelques instants plus tard.

“我觉得进行得还算顺利。”

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

D'accord. Cette fois, c'est vraiment grâce à votre coopération si notre négociation se passe si bien. Merci beaucoup.

好的。这多亏你们的合作谈判才进行地如此顺利,非常感谢。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir

Si nos affaires vont bien, j’y placerai un mouchoir blanc ; dans le cas contraire, il n’y aura rien.

如果我们的事进行顺利,我就放块白手帕;反之就什么也没有。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

J'ai bien sûr des émotions et pour combattre ces émotions, je repense aux fois précédentes quand ça s'est bien passé.

当然我也会有情绪,为了克服这些情绪,我会回想之前顺利进行的事件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不同等, 不同地, 不同读法, 不同凡响, 不同凡响的作品, 不同方法的混合, 不同稿本(同一作品的), 不同类的, 不同类的东西, 不同拼法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接