Je suis très heureux de la qualification de l’équipe chinoise pour la finale de la Coupe du Monde .
我们非常高兴中入世界杯决赛。
L'Université d'Augsbourg a fait le meilleur score pour ses dossiers et est allée directement en finale.
奥格斯堡大学在书面概要部分得最高分,直接入决赛。
A l'image d'un dernier jeu ponctué d'une énième double-faute, la Russe est apparue beaucoup trop tendue aux moments importants pour espérer la finale de Roland-Garros.
在关键的最后一局出现误后,莎拉波娃因为希望入决赛而表现得过于紧张。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les finalistes sont les 3 joueurs qui ont obtenu le plus de points.
得分最高的那三位球员将进入决赛。
Portugal, la Turquie qui sera l'underdog et la Belgique qui sera sûrement en finale.
葡萄牙、土耳其作为不被看好的队伍,还有比利时,很有可能进入决赛。
Eux vont en finale et nous on est éliminés.
他们进入决赛,们被淘汰了。
Les meilleures se retrouvent alors en huitièmes de finale.
最佳队伍随后进入八分一决赛。
Bravo également à ceux qui arrivent jusqu'en finale.
恭喜那些进入决赛的人。
C'est ouvert vers la finale et au-delà.
为们进入决赛创造了机会。
Là, j'ai envie d'aller en demi comme jamais.
想要进入半决赛。
J'ai mérité ma place fois en demi.
值得进入半决赛。
Plus qu'une semaine à tenir et je serai en finale.
再坚持一周,就能进入决赛了。
Je suis venu ici pour gagner, je suis venu ici pour aller jusqu'à la finale, gagner cette finale.
里是为了赢,里是为了进入决赛,赢得决赛。
Moi, ça me ferait tellement plaisir d'aller en demi-finale.
能进入半决赛会让非常高兴。
J'ai tellement envie d'aller en demi-finale que j'ai pas envie d'avoir fait tout ça pour rien.
真的很想进入半决赛,不想让所有努力白费。
C'est donc, sans surprise, que je leur annonce sa qualification pour les demi-finales.
因此,毫不意外地宣布他进入了半决赛。
Si elle gagne, elle arrive en quarts de final, puis en demi-finale, et enfin en finale, le dernier match tant espéré.
如果它赢了,它将进入四分一决赛,然后是半决赛,最后是决赛,是大家期待的最后一场比赛。
Après plusieurs épreuves passées devant un jury, les meilleurs se présentent à la finale, le « Récital des champions » .
在陪审团面前进行了几次测验后,最好的选手将进入决赛,也叫“冠军个人秀”。
Je vais enfin pouvoir intégrer ces vraies demi-finales.
终于能进入真正的半决赛了。
C'était sa 2e finale de Coupe du monde.
是他第二次进入世界杯决赛。
Les Bleus de D.Deschamps réitèrent l'exploit d'atteindre la finale de la Coupe du monde.
D.Deschamps 的 Blues 再次进入世界杯决赛的壮举。
Les deux meilleurs d'entre vous accéderont à la finale !
你们中的两个最好的将进入决赛!
Je passe directement en quart de finale.
直接进入四分一决赛。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释