有奖纠错
| 划词

La consommation excessive de l'alcool produit de nombreux effets nuisibles à la santé.

过量酒精摄入会对健康产生各种影响。

评价该例句:好评差评指正

Il convient toutefois de savoir si une sûreté excessive bloque les biens du débiteur.

但问题是,过量担保是否会套牢债务人资产。

评价该例句:好评差评指正

Mon pays a participé activement au programme de destruction d'excédents de munitions en Albanie.

我国积极参与了销毁在阿尔巴尼亚存在过量弹药方案。

评价该例句:好评差评指正

Les animaux trop chasses se raréfient.

过量猎捕动物变得稀有。

评价该例句:好评差评指正

La France, pour sa part, a toujours fait en sorte de ne pas avoir de matières excédentaires.

法国一向确保它不拥有过量材料。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne s'emploie activement à essayer de prévenir l'accumulation excessive d'armes en Afrique.

欧洲联盟正积极参与努力防止非洲武器过量积累工作。

评价该例句:好评差评指正

Et la trop grande consommation de sucre est à l'origine du syndrome métabolique, lui-même à l'origine de maladies cardio-vasculaires.

对糖极度过量会导致新陈代谢综合症,同样也会引发心管病。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, cette accumulation de réserves excessives bloque des ressources qui pourraient servir à stimuler l'activité économique intérieure.

但是,过量外汇储备囤积拿走了本推动国内经济活动资源。

评价该例句:好评差评指正

Le dépassement de consommation de CFC du Bangladesh résultait uniquement du secteur des inhalateurs-doseurs.

孟加拉国对氟氯化碳过量消费仅仅是计量吸入器部门造成

评价该例句:好评差评指正

Au Ghana la surpêche pratiquée par les flottes étrangères a entraîné l'augmentation du commerce de la viande de brousse.

外国船队在加纳过量捕捞引起灌木肉类贸易上升。

评价该例句:好评差评指正

Elle attache une grande importance à la question de la destruction des stocks excessifs d'armes légères et des munitions correspondantes.

乌克兰极为重视销毁储存过量小武器和轻武器以及有关弹药问题。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit du premier document de l'OSCE auquel la République fédérale a souscrit après son retour dans cette importante instance européenne.

该文件是南斯拉夫重返这一重要欧洲组织后加入第一份欧安组织文件,它呼吁减少并防止小武器破坏稳定过量积存和无管制扩散。

评价该例句:好评差评指正

Le compost et la matière organiques placés dans les cuvettes absorbent l'excédent d'eau et forment un réservoir pour les plantes qui sont cultivées.

坑中混合有机物吸收过量雨水,并为种下作物储存水。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait prévoir un mécanisme de contrôle des quantités au niveau de la fabrication et de la validation des commandes (prévision de surarmement).

应作出规定,在制造阶段和订单鉴定阶段设立数量管制机制(关于军备过量规定)。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme d'action prévoit deux catégories de mesures : la prévention de l'accumulation excessive des armes légères et la réduction de ces accumulations.

《行动纲领》包括两类措施:预防小武器过量积累和消减此类武器储存。

评价该例句:好评差评指正

Les excédents militaires d'armes fabriquées avec des matières fissiles doivent être réduits en convertissant ce combustible en un combustible nucléaire à des fins civiles.

应该减少军事过量武器级裂变材料,将其转化为民核燃料。

评价该例句:好评差评指正

Pour parler sans ambages, interrompre la fourniture d'armes légères illicites sera inefficace si nous n'éliminons pas également les armes excédentaires encore en circulation.

说穿了,如果我们不清除仍在流通过量武器,停止非法小武器供应就收不到成效。

评价该例句:好评差评指正

Le temps est venu d'examiner en détail les avantages et les inconvénients liés au fait de détenir des quantités excessives de réserves en devises.

现在是认真考虑维持过量储备利益和成本时候了。

评价该例句:好评差评指正

Nous appuyons le principe de destruction irréversible afin d'éviter que les stocks excédentaires de matières fissiles ne soient récupérés pour le cycle nucléaire militaire.

我们赞成不逆处置原则,以便确保那些过量储存裂变材料不进入军事核循环。

评价该例句:好评差评指正

La politique du Gouvernement fédéral consistait notamment à se servir de l'alcool comme d'un instrument pour absorber l'excédent constant de la production de canne à sucre.

联邦政府制定政策,规定使酒精作为消化甘蔗生产持续过量工具。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


négatif, négation, négationnisme, négationniste, négative, négativemen, négativement, négativisme, négativité, négatogène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年12月合集

Les médecins insistent sur le risque de surdosage.

- 生强调服用过量风险。

评价该例句:好评差评指正
最后的警察

Mêmes symptômes sont similaires à ce d'abus de l'alcool.

同样也出现了饮酒过量症状。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Il entraine donc une augmentation du nombre d'overdoses et de décès.

它导致大量药物过量和死亡事件。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Mais comme toutes les bonnes choses, l'excès de cette chose peut être néfaste.

但就像所有好东西一样,过量这个东西可能是有害

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elle a ensuite évolué pour décrire l'ensemble des symptômes que l'on associe à une surconsommation d'alcool.

然后它演变为描述与过量饮酒相关所有症状。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Le CO2 excédentaire se dissout en effet dans les eaux de surfaces et les rend plus acides.

过量二氧化碳溶解在中,使它们变得更酸。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Là-bas, ces 10 derniers mois, on avait pu sauver près de 333 personnes qui faisaient une overdose.

在过去 10 个月里,我们已经拯救了近 333 名服药过量人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Traduction: qui avalent des boulettes de plastique bourrées de drogue, au risque de faire une overdose.

- 译:吞下塞满毒品塑料颗粒人, 有服药过量风险。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Me voilà muni d'une prescription pour un mois, sans justification médicale ni mise en garde devant le risque d'overdose.

- 在这里, 我有一个月处方,疗理由或警告过量服用风险。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Chez elle, pas de nourriture grasse ou d'excès de sucre, mais des légumes, du riz et un peu de thé.

- 在她家里, 不吃油腻食物或过量糖,只吃蔬菜、米饭和一点茶。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Ces médicaments censés traiter les fortes douleurs ont provoqué 4000 surdoses mortelles l'an dernier, dont 1450 en Colombie-Britannique.

这些药物本应用于治疗严重疼痛,去年导致4,000例致命过量用药,其中包括不列颠哥伦比亚省1450例。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

L’excès de bruit peut faire grossir Vingt pages plus loin, dossier santé : « Prenons soin de nos oreilles » .

过量噪音会让你发胖 二十页后,健康记录:" 让我们照顾好我们耳朵" 。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Mais si vous vous alcoolisez de façon excessive au moins une fois par mois, vous augmentez votre risque d'AVC de 59 %.

但如果每月至少一次过量饮酒,中风风险就会增加 59%。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Elle déclare qu’avec l’excès de nitrate découvert dans les produits laitiers du néo-zélandais Westland, elle commence à perdre confiance dans les produits étrangers.

它指出,随着新西兰韦斯特兰奶制品中发现过量硝酸盐,它开始对外国产品失去信心。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年11月合集

Pour lutter contre ce fléau, le gouvernement américain mise sur la prévention et l'accès à la naloxone, un antidote qui empêche de faire une overdose.

为了对抗这一祸害, 美国政府依靠预防和获得纳洛酮,这是一种防止过量服用解毒剂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Cette vague de mildiou inconnu jusqu'alors par des générations de viticulteurs est bien la conséquence d'un aléa climatique qui est l'excès d'eau avec des températures élevées.

- 直到那时,几代葡萄种植者才知道这一波霉变确实是气候危害结果,即过量和高温。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

C'est ainsi que le plus faible volume de leur foie explique qu'en cas de consommation excessive d'alcool des troubles de santé se manifestent de manière plus précoce.

因此,她们肝脏更小,过量饮酒时候,健康问题会更早显现出来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Elle y commande de puissants médicaments, " des trucs comme M.Jackson" , écrit-elle en référence à la star morte d'une overdose de propofol, un anesthésiant.

她在那里订购了强效药物,“像杰克逊先生那样东西” , 她在提到因异丙酚(一种麻醉剂)服用过量而死亡明星时写道。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Le vent souffle rageusement en le poussant d’un bord du trottoir à l’autre ; le pauvre homme a l’air d’un ivrogne vacillant sous les effets de l’alcool.

风猛烈刮着,把他从马路一侧推到另一侧。这个可怜人像是一个饮酒过量,走路东倒西歪醉鬼。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

Ce rapide exposé vous aura convaincu, je l’espère, de la nécessité de rester attentif pour ne pas être entraîné dans un engrenage qui conduit à la dépendance et parfois à l’overdose mortelle.

我希望,通过这个简短介绍,您能够认识到保持注意力必要性,以免陷入导致成瘾甚至致命过量用药恶性循环。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


négligemment, négligence, négligent, négliger, négo, négoce, négociabilité, négociable, négociant, négociateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接