Mais je dois ajouter que je devrai probablement faire preuve d'un certain degré de discrétion et de jugement pour tenter de marier, dans les sous-rubriques, des idées qui sont similaires, qui sont étroitement liées l'une à l'autre ou qui, aux yeux de la présidence, expriment la même idée.
但是当然,我必

,我很可能要使用一定程度
辨别力和判断小,在各小标题下综合一些设想,这些设想是类似
,密切相连
,或者根据主
判断转达了同样
主要意思。

能被判处死刑,因为《泰国刑法典》第78条允许法院考虑减轻处罚情节,“如果它认为合适,可以将对罪犯

谋杀时被废除了吗?

,
管陪审员承认



