有奖纠错
| 划词

Après six mois et jusqu'à deux ans, l'allaitement maternel continuera et s'accompagnera d'une alimentation complémentaire.

后直至年满两周岁期间,应继续坚持母乳喂养并添加

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'État partie est invité à améliorer l'état nutritionnel des enfants et à encourager l'alimentation au sein exclusive pendant les six premiers mois, complétée ensuite par un régime alimentaire adapté aux nourrissons.

此外,还请缔约国提高童的营养水平,鼓励童出生后6内完全采取母乳喂养,后再适当添加

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出类拔萃的人物, 出类拔萃的事物, 出冷汗, 出力, 出列, 出猎, 出林(狩猎), 出赁, 出溜, 出笼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语 2022年7月合集

Vont ainsi être acheminés des cargaisons de nourriture, du Sorgho, des compléments alimentaires pour bébé également.

品、高粱、婴也将发货。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出毛病<俗>, 出没, 出没无常, 出门, 出门旅行, 出谜, 出谜语, 出面, 出面帮忙, 出面调停, 出苗, 出名, 出名的, 出名的傻子, 出模, 出模工, 出谋划策, 出谋献策, 出纳, 出纳处, 出纳处现金, 出纳员, 出难题, 出脓, 出牌, 出盘一家商店, 出纰漏, 出偏, 出偏差, 出票,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接