有奖纠错
| 划词

L'AIEA reste la seule autorité compétente reconnue internationalement pour vérifier et assurer le respect des accords de garanties afin de prévenir le détournement de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques vers la fabrication d'armes nucléaires ou d'autres dispositifs nucléaires.

能机构仍然是国际上公管核查与保证各国遵守保障监督协定,防止核能被从和平用途转向制造核武器和他核爆炸装置唯一权威机构。

评价该例句:好评差评指正

En outre, comme bien des modèles sont équipés de parachutes qui en ralentissent la chute et les arment, les sous-munitions peuvent aisément être emportées par le vent ou déportées en étant larguées alors que la vitesse ou l'altitude de l'aéronef ne sont pas les bonnes.

此外,由于许多类型这种使用降落伞来放慢并解除保险装置,因此这种武器可能很容易被风吹走,或者在不适当飞行速度或高度投射时转向

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


熬头儿, 熬虾, 熬心血, 熬刑, 熬药, 熬夜, 熬夜的人, 熬油, 熬月子, 熬粥,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年7月合

On contrôle toutes les parties du vélo, notamment la direction et le pédalier, où ce sont des pièces souvent usées.

- 检查自行车所有部件,特别是转向装置和曲柄组,这些部件是经常部件。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Les connecteurs des modules de direction assistée de ces voitures n'étant pas hermétiques, l'humidité pourrait perturber la transmission du signal et aboutir à des dysfonctionnements des dispositifs de direction assistée.

由于这些汽车动力转向模块连接器不是气此潮湿可能会破坏信号传输并导致动力转向装置出现故障。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


螯角, 螯龙虾, 螯器, 螯钳, 螯虾, 螯虾吐司, 螯枝动物, 螯肢, 螯肢动物, 螯肢杆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接