有奖纠错
| 划词

Ils ont donc besoin d'une assistance aussi bien technique que financière.

因此需要技术和

评价该例句:好评差评指正

On devait donc accroître l'assistance financière et technique.

因此,技术和

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique avait encore besoin d'une aide financière extérieure pour surmonter la pauvreté.

非洲仍旧需要外来的来克服贫困。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux aspects nécessitent une assistance technique et financière extérieure.

这两个方面需要外来的技术和

评价该例句:好评差评指正

Étant donné les besoins prévus en matière d'atténuation et d'adaptation, il faudra absolument faire plus.

鉴于缓解和适需求,增是关键。

评价该例句:好评差评指正

Leurs efforts visent à assurer une assistance financière pour compléter celle de l'État.

它们努力提供,补充国提供的

评价该例句:好评差评指正

On constate en même temps que les appuis financiers extérieurs sont largement inférieurs aux attentes.

同时,外部远达不到所期望的水平。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons besoin pour cela d'une assistance technique et financière.

在这些努力中,我们需要得到技术和

评价该例句:好评差评指正

Une autre délégation s'est déclarée prête à soutenir financièrement l'élaboration d'indicateurs.

另一个代表团表示愿意为制定指标提供

评价该例句:好评差评指正

On a reconnu qu'il fallait améliorer l'assistance financière et favoriser une composition universelle.

会议表示,并支持实现普遍会籍。

评价该例句:好评差评指正

La nouvelle assistance promise aux pays en développement progressait lentement.

允诺提供给发展中国的新进展缓慢。

评价该例句:好评差评指正

Les prêts et autres aides financières apportées par l'Inde représentent près d'un milliard de dollars.

印度提供的信贷额度和其他已近10亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Les Tokélaou ont sollicité une assistance assortie d'un financement auprès du PNUD.

托克劳向开发计划署接洽,要求提供

评价该例句:好评差评指正

Ces principes s'appliquent aussi au financement et au transfert de technologies respectueuses de l'environnement.

另外还有提供额外、转让与环境无害的技术等。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a-t-il demandé ou envisagé de demander une assistance technique et financière à l'OMS?

政府是否已寻求或考虑寻求卫生组织的技术和

评价该例句:好评差评指正

Cette assistance financière consiste en subventions, prêts traditionnels et financement de capital-risque.

包括补助、常规筹(贷款)和风险本筹

评价该例句:好评差评指正

En Allemagne, la surveillance et l'évaluation faisaient partie intégrante de l'assistance technique et financière.

德国还报告监测和评价工作是其技术和的组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Tous les étudiants ont le droit, jusqu'à l'âge de30 ans, de faire une demande d'aide financière.

所有学生都可以申请,直到30岁。

评价该例句:好评差评指正

Assistance technique et financière visant à renforcer les capacités

促进能力建设的技术和

评价该例句:好评差评指正

Ce soutien pourrait comprendre une assistance technique et financière de la part de pays donateurs ou d'institutions donatrices.

此种支助可以包括捐赠国或机构的技术和和

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


niccole, niccolite, nice, Nicéen, Nicéphore, Nicet, nicéthamide, niche, niché, nichée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 20162

Les Nations Unies disent également n'avoir reçu que 2% de l'argent destinée à l'aide humanitaire.

国还表示,它只收到了指定用于人道主义援助资金的2%。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202410

Mais cette conférence a permis de récolter plus de 800 millions de dollars d'aide humanitaire et 200 millions pour l'armée libanaise.

但这次会议为筹集超8亿美元的人道主义援助资金和为黎巴嫩军队筹集2亿美元成为可能。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225

A.-S. Lapix: Pour aider les agriculteurs à faire face à la sécheresse, le gouvernement a annoncé hier doubler le montant du fonds d'aide créé en avril à 40 millions.

- 作为。 Lapix:为了帮助农民应对干旱,政宣布将四份创建的援助资金增加一倍,达到 4000 万。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 20146

Une stratégie qui a permis d’assurer une croissance forte au pays, faisant de l’Afrique du Sud le géant économique de l’Afrique et finançant toutes sortes d’aides sociales dont bénéficient aujourd’hui 13 des 48 millions de sud-africains.

这一战略确保了该国的强劲增长,使南非成为非洲的经济巨人,并为各种社会援助提供资金,今使4800万南非人中的13人受益。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nickelate, nickelbischoffite, nickelblende, nickelblœdite, nickel-carbonyle, nickelé, nickeler, nickéleux, nickelgymnite, nickelhexahydrite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接