有奖纠错
| 划词

Votre nation, votre culture et votre peuplesont des entités que j'admire au plus haut point.

民族文化与人民是我最为崇敬.

评价该例句:好评差评指正

Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?

为处理这些问题取了哪些行动?

评价该例句:好评差评指正

Quelles mesures avez-vous prises pour empêcher la contrefaçon, etc., de ces documents?

取哪些措施来防止伪造证件等行为?

评价该例句:好评差评指正

Alinéa c) - Quelles mesures avez-vous prises pour coopérer dans les domaines visés à cet alinéa?

分段 - 在本分段所指各领域,取哪些步骤进行合作?

评价该例句:好评差评指正

Votre pays a-t-il besoin d'assistance technique dans un domaine quelconque de la prévention du crime ?

是否需任何预防犯罪方面技术援助?

评价该例句:好评差评指正

Quels sont les principaux obstacles auxquels votre pays se heurte pour prévenir efficacement le crime ?

在实施有效预防犯罪方面面临着哪些战?

评价该例句:好评差评指正

Votre présence parmi nous atteste de l'importance que votre Gouvernement attache à la question.

你今天出席证明了政府对这一问题重视。

评价该例句:好评差评指正

Votre pays a-t-il besoin d'une assistance technique pour surmonter ces difficultés?

是否需技术援助以克服这些困难?

评价该例句:好评差评指正

Votre pays fournit-il aux victimes les données ou informations suivantes?

是否向受害人提供下述资料或信息?

评价该例句:好评差评指正

Si la législation de votre pays permet la réparation, celle-ci peut-elle inclure ce qui suit?

法律允许赔偿,赔偿是否包括下列方面?

评价该例句:好评差评指正

Votre législation interne contient-elle des dispositions concernant les armes à feu anciennes et leurs répliques?

法律是否载有关于古董枪支及其复制品任何规定?

评价该例句:好评差评指正

Alinéa f) - Quels procédures et mécanismes avez-vous mis en place pour aider les autres États?

分段——订有哪些程序和机制来协助其他家?

评价该例句:好评差评指正

Alinéa g) - Comment les contrôles effectués aux frontières de votre pays empêchent-ils les mouvements de terroristes?

分段——边界实施管制如何防止恐怖分子移动?

评价该例句:好评差评指正

Alinéa c) - Quelles mesures avez-vous prises pour coopérer dans les domaines visés à cet alinéa?

分段——在本分段所指各领域,取哪些步骤进行合作?

评价该例句:好评差评指正

Votre pays a depuis longtemps manifesté un grand attachement aux travaux du Tribunal.

长期以来表现出了对本法庭工作坚定承诺。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes visées figurent-elles sur votre liste d'exclusion nationale ou de contrôle aux postes frontière?

是否把清单所列个人列入本“禁止入境名单”或边境检查站名单?

评价该例句:好评差评指正

Quelles difficultés d'ordre pratique les noms et signalements portés sur la liste présentent-ils pour vous?

在执行工作中是否遇到关于目前列于清单中姓名和识别资料问题?

评价该例句:好评差评指正

Y a-t-il sur la liste des ressortissants de votre pays?

是否查出清单上任何个人是公民或居民?

评价该例句:好评差评指正

Les personnes identifiées figurent-elles sur votre liste d'exclusion nationale ou de contrôle aux postes frontière?

是否把清单所列个人列入本“禁止入境名单”或边境检查站名单?

评价该例句:好评差评指正

Vos autorités disposent-elles d'informations complémentaires à leur sujet ne figurant pas sur la liste?

政府是否有任何与这些个人有关,但尚未列入清单资料?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等深线图, 等渗尿, 等渗生理盐水, 等渗透的, 等时摆, 等时的, 等时曲线, 等时闪烁的灯塔, 等时线, 等时线图,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

À vrai dire, pour développer le marché chez vous, on a déjà beaucoup baissé le prix.

说实在的,因为考虑到在贵国开拓市场,降价的幅度已经很大了。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Ce message d'espoir c'est celui que votre pays, votre peuple, nous a donné durant cette décennie.

这个希望是贵国人民,在这十年中们的。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

18.La lettre de crédit a déjà été tirée par Bank of China sur la banque X de votre pays.

18.信用证已经由中国银行向贵国的XX银行开出。

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

J’aimerais tant pouvoir faire quelque chose pour aider les gens de ton pays.

希望能做点什么来帮助贵国人民。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Françoise Vittel : Combien d’heures on travaille dans votre pays ?

弗朗索瓦丝·维特尔:们在贵国工作多少小时?

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Et rappelons que Carles Puigdemont et quatre autres ministres sont précisément en exil dans votre pays, en Belgique.

们记住,卡尔斯·普伊格蒙特和其他四位部流亡在贵国比利时。

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

J’ai vu une émission de télévision fascinante dans laquelle on parlait de la situation de l’eau ton pays.

看了一个引人入胜的电视节目,们在其中谈到了贵国的水资源状况。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年4月合集

Votre ministre des Affaires étrangères a d’ailleurs lancé un appel à l’Allemagne en lui demander... en lui demandant un peu de retenue.

贵国也向德国提出...要求他一点克制。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

19.Nous regrettons de ne pas pouvoir vous confier cette représentation. En effet nous sommes déjà en relation d'affaires avec plusieurs maisons établies dans votre pays.

19.们很抱歉无法把代理权委托贵方,因为们同贵国一些公司已建立了业务关系。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

43.D'après ce que je sais,votre société serait une des plus grandes entreprises de confection de vêtements de votre pays. Est-ce que je pourrais vous poser des questions sur vos chiffres de vente?

43.据所知,贵公司可能是贵国最大的服装制造企业之一。能问一些关于销售额方面的问题吗?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

La France, dont on dit qu'elle a retrouvé l'optimisme qu'elle a parfois envié aux Etats-Unis, partage la même aspiration que votre pays à un idéal de liberté et de paix.

据说,法国重新获得了它有时羡慕美国的乐观情绪,它同贵国一样渴望自由与和平的理想。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Mon séjour sera malheureusement plus bref, mais il revêt une signification particulière pour moi, comme pour l'ensemble de mes concitoyens qui nourrissent pour votre peuple, Monsieur le Président, des sentiments anciens, puissants et sincères.

不幸的是,的逗留时间会缩短,但对于而言,对于所有对贵国人民怀有期、强大和真诚感情的同胞来说,这具有特殊的意义。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


等温处理, 等温淬火, 等温大气, 等温反应, 等温过程, 等温核, 等温水, 等温水层, 等温退火, 等温线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接