有奖纠错
| 划词

La Convention TIR stipule que les marchandises transportées sous le régime TIR par des véhicules routiers, ensembles de véhicules ou conteneurs préalablement approuvés et scellés, ne sont pas soumises à la visite par la douane, à moins que des irrégularités ne soient soupçonnées.

《国际公路货运公约》规定,根据TIR程序用封口道路辆、或集装载运的货物除非有违法乱纪行为的怀疑,否则无须验关。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


病毒学的, 病毒与肿瘤关系, 病毒致病性, 病毒专家, 病毒总论, 病笃, 病房, 病夫, 病根, 病故,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年3

Le train de voyageurs ralliait Athènes à Thessalonique, mais à hauteur de Larissa, il percute un convoi de marchandises arrivant en sens inverse exactement sur la même voie.

这列客运列车本来是从雅典开往塞萨洛尼基的,在拉里萨附近,它撞上了在完全相同的轨道上从相抵达的一队货物

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


病急乱投医, 病家, 病假, 病句, 病菌, 病菌病害, 病菌污染的, 病况, 病来如墙倒,病去似抽丝, 病来如山倒, 病去如抽丝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接