有奖纠错
| 划词

Le Comité s'est efforcé de procéder au rapprochement entre la balance préliminaire et les états bancaires.

会尝试在试算表和银行对账单之间进行调节。

评价该例句:好评差评指正

Il est procédé à intervalles réguliers, en aucun cas supérieurs à un mois, au rapprochement entre l'état des comptes bancaires et les relevés délivrés par les banques.

所有银行账户应定期与有关银行发交的对账单,至少一次。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de la comptabilité rapproche chaque mois les données fournies par le Service de la gestion des placements et les états mensuels des cotisations et fait le nécessaire en cas d'écart.

基金账户股比投资管理处提供的资料和缴款账单缴款汇款,并对差异采取行动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


得到满足的愿望, 得到某人的保护, 得到某人的同意, 得到某人的音信, 得到某人赞助的, 得到签证, 得到适当的报酬, 得到特别准许, 得到同意做某事, 得到下面的支持,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语

Voici votre note, veuillez vérifier s'il vous plaît.

,请您核对一下。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语

Voici votre note. Veuillez vérifier, s'il vous plaît.

,请您核对一下。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


得好评的, 得计, 得济, 得奖, 得奖杯, 得奖的, 得奖的(人), 得奖的学生, 得奖者, 得奖作品,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接