Le réaménagement de la structure du Secrétariat rend ce renforcement d'autant plus indispensable.
鉴秘书处的机构调整,这一加强工作变得愈发重要。
Les autorités locales ont pu alors modifier les institutions du Gouvernement territorial, créant de nouvelles possibilités en matière d'accès des communautés autochtones aux ressources du développement ainsi que de répartition, de contrôle et d'utilisation de ces ressources.
这也使地方当局有机会领地政府机构进行调整,为土著社区创造新的机会,使它们能够获得
发展资源进行分配、控制和使用的途径。 类似的事例还有智利南部的Tirúa。
L'ONE a veillé à adapter la réglementation relative aux services d'accueil spécialisé en permettant aux parents dans l'incapacité temporaire d'assurer la garde effective de leur enfant d'engager des démarches personnelles ou de suivre une guidance familiale.
生育和幼儿署努力做到了调整有关专门接待机构的条例,以使暂时无能力自己看护孩子的家长可以参加个人活动或接受家庭指导培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais en coulisses, les services secrets rappellent que le candidat bénéficie déjà d'un niveau de protection inédit pour un ancien président et que celui-ci ne tient pas toujours compte du risque en refusant d'adapter ses sorties publiques.
但在幕后,情报机构提醒说,这位候选人已经享有前总统前所未有的保护级别,而他并不总是考虑到风险,拒绝调整公开露面。