有奖纠错
| 划词

Si vous voulez,vous pouvez entrer dans notre site web pour conna?tre mieux nos produits.

望有意者可进入本公司网站查看产品详细信息。

评价该例句:好评差评指正

L’ énumération exhaustive des objets de la sépulture de Kossika occuperait un long chapitre.

我们用了较长篇幅详细列举了库斯卡墓出土物。

评价该例句:好评差评指正

Karma des spécifications détaillées et les prix envoyé.

详细价格规格发来。

评价该例句:好评差评指正

Nous vous fournirons des conseils détaillés et des services de traitement des affaires!

我们将为您提供详细业务加工服务!

评价该例句:好评差评指正

L'énergie des différents instruments se trouve parfaitement maîtrisée avec un niveau de détail important.

对不同仪器能源得到很好控制了一份详细水平。

评价该例句:好评差评指正

Il détaille toutes les étapes pour devenir un grand séducteur.

详细介绍了所有步骤,以成为一个很大

评价该例句:好评差评指正

L'arrêté précise les caractéristiques techniques d'impression des nouveaux avertissements.

决议还给出了警示图片详细详细技术指示。

评价该例句:好评差评指正

L'élaboration d'un tel régime pourrait nécessiter la création d'une structure complémentaire.

对此机制详细说明可能规定必须建立一个额外结构。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'il en a reçues, certaines ne comportaient pas les renseignements demandés.

苏丹政专家小组提供了列有AKMC型AK-47冲锋枪序列号等详细资料包装单。

评价该例句:好评差评指正

Il permet aussi de faire une ventilation détaillée des produits.

该信息系统还使我们可对产品进行详细分类。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois le lecteur trouvera des références aux prescriptions détaillées de ces institutions.

但是,仍然提到了这些融资机构一些详细要求。

评价该例句:好评差评指正

Des détails concernant les mécanismes et les procédures de l'Autorité figurent sur son site Web.

有关平等待遇管理局措施程序详细情况均在其网站上公布。

评价该例句:好评差评指正

S'agit-il du nombre, de la formation ou de l'équipement des contingents?

如果联合国能够提供维持平行动部改组进程详细资料,欧盟将会非常感激。

评价该例句:好评差评指正

Les propositions qui ont été faites n'ont pas pu faire l'objet d'une discussion de fond.

我们尚未能够详细讨论已经提出建议。

评价该例句:好评差评指正

M. Macdonald propose que le commentaire expose en détail toutes les politiques en présence.

他建议在评注中详细列出所有相竞政策。

评价该例句:好评差评指正

Ces ressources sont ventilées dans le tableau 1 ci-dessous.

下文表1提供了这些所需资源详细情况。

评价该例句:好评差评指正

Un programme détaillé de la session sera affiché sur le site Web de la Convention.

详细会议时间安排将登在《气候公约》网站上。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affirmative, veuillez donner des détails sur ses travaux.

如果是,请详细说明该中心工作。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement n'a pas souhaité surcharger de détails la Commission de consolidation de la paix.

塞拉利昂政不打算用过于详细说明来耗费建设平委员会时间。

评价该例句:好评差评指正

Pour une analyse plus poussée, voir CNUCED (1998).

关于这种类型详细分析,见贸发会议(1998)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cinnamide, cinnamique, Cinnamodendron, cinnamome, Cinnamomum, cinnamone, cinnamoyle, cinnamyle, cinnasérine, cinoche,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 2

Nous allons tout vous expliquer pendant la présentation. Ne vous inquiétez pas.

在介绍上向你介绍。别担心。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Vous allez m'expliquer exactement comment ça s’est passé, et je vais enregistrer votre déclaration.

你需要阐述发生一切,记录您所全部事情。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Les règles seront claires pour chacun, elles seront là aussi proportionnées et expliquées.

这些规定对每个人而言都很清晰,同时恰如其分,且附有阐释。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Je parlerai de chaque fonction cognitive plus en détails dans d'autres vidéos.

在其他视频里更讲解每一种人格感知功能。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

D'ailleurs, si vous cherchez un cours de prononciation détaillé, ça tombe bien.

此外,如果你在寻找发音课程,那很好。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Bon de toute manière, pour les pronoms, tu as fait une vidéo très complète.

不管怎样,关于代词,你录制过一个非常视频。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Je vous laisserai une liste un peu plus complète dans le, dans l'article du blog.

在博客文章里给你一张更为表格。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Son univers est tellement détaillé qu'on croirait presque qu'il est vrai.

宇宙是如此,以致于你几乎相信它是真实

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小精选集

Elle les dépeignit, ces misérables, détailla leur maladie.

她描绘那些可怜人,病状。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

47.Il vaut mieux stipuler davantage de détails sur la qualité du produit.

47.关于产品质量问题,最好再规定点。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Pour plus de précision, je t'invite à consulter Google.

要想获得更内容,请查阅谷歌。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tout ça, j'en parle aussi et je détaille comment fonctionne la mémoire dans mon ebook.

所有这些,电子书中也讨论了,并且解释了记忆工作原理。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Voici le détail d’une de ses tristes journées.

这就是他那些悲惨日子中一天情况。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

D’où l’importance d’avoir un mandat détaillé !

因此委托是重要

评价该例句:好评差评指正
那些没谈过的事

Pendant qu'il détaillait son projet, la sonnerie du téléphone retentit.

当他自己构想时,电话铃声突然响起。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Avant de rentrer dans les détails, quelques petites précisions.

介绍具体情况之前,先给大家澄清一下。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Au besoin, un spécialiste peut se livrer à des examens plus approfondis.

如有必要,专家可以进行更检查。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Tu auras tous les détails dans mon article demain matin.

你可以在天早晨文章中获得所有信息。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Alors, vas-y, explique-moi un peu plus ta recette, là.

来,跟讲讲你菜谱吧。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Alors, explique-moi un peu plus ta recette, là.

讲讲你食谱吧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cipolin, cippe, cipre, cirage, circadien, Circaea, circaète, circassien, circilation, circinal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接