有奖纠错
| 划词

Emilie Simon est une jeune artiste à la fois musicienne, auteur-compositeur, interprète et "ingénieuse du son".

艾米丽•西一名年轻艺术家,时也音乐家,,演奏家和录音师。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


穿着盛装, 穿着睡衣裤, 穿着土黄色军装, 穿着晚礼服, 穿着雅致的女子, 穿针, 穿针引线, 穿针引綫, 穿珍珠, 穿制服的服务员,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年5月

Découvert tout jeune par W.Sheller, il était également auteur-compositeur.

W.Sheller 小的时候就发现了他,他还是一位词曲者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月

Vianney : Ca a été de réaliser que j'avais un autre métier en même temps, celui de réalisateur, d'auteur-compositeur.

- Vianney:我意识到我同时还有另一份工,即导演、词曲者。

评价该例句:好评差评指正
阅读80

Ingénieur, romancier, poète musicien, auteur-compositeur de chansons et de comédies musicales, acteur, journaliste, traducteur, conférencier chroniqueur, Vian avait de multiples talents.

工程师、小说家、诗人、音乐家、词曲者和歌曲和音乐剧曲家、演员、记者、翻译家、讲师、专家,Vian 才华横溢。

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

Quant aux guerres déjà faites, ma foi, elles se sont passées comme elles ont pu… Dans ce que racontent les chroniqueurs et les auteurs de chansons, bien entendu, il y a à laisser plus qu'à prendre.

至于已经打过的战争,我的信仰,它们已经尽可能地过去了......当然,在专家和词曲者所说的话中,剩下的比要索取的要多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传播, 传播病原菌, 传播的(人), 传播介质, 传播媒介, 传播时间, 传播衰耗, 传播思想, 传播四方, 传播途径,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接