L’Hôtel du Parlement, à Québec, siège de l’Assemblée nationale du Québec.
大厦,魁北克民位于大厦中。
Le Sénat et l'Assemblée nationale constituent le Parlement.
参院和民组成法。
Le lendemain, le parlement vote une loi.
翌日,通过项法案。
12. Quelle est l’origine du système parlementaire en vigueur au Québec ?
魁北克系统起源于哪?
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation internationale des parlements d'États souverains.
各联(联)是主权家际组织。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation mondiale des parlements des États souverains.
各联(联)是主权家全球组织。
L'Assemblée nationale élit son Président et Vice-Président.
民选举长和副长。
L'Union interparlementaire joue un rôle essentiel dans le fonctionnement efficace des parlements.
联对有效运转至关重要。
L'Union interparlementaire encourageait les parlements à travailler à l'application des recommandations des organes conventionnels.
联鼓励努力执行条约机构建。
L'UIP est l'expression institutionnelle de la coopération interparlements.
联是间合作体制性表现。
Appuie toutes les initiatives de paix d'origine parlementaire et interparlementaire.
支持各和间所有和平倡。
L'Union interparlementaire encourage vivement les parlements à prendre une part active à ce processus.
联正在敦促各积极参与该进程。
L'Assemblée nationale et les conseils provinciaux afghans ont commencé à fonctionner comme il convient.
阿富汗民和各省已开始妥善运作。
Au niveau parlementaire, nous trouvons l'Assemblée parlementaire de l'organisation.
在级,有黑海经合组织。
Le Parlement élit le Président et le Vice-Président de l'Assemblée nationale.
负责选出民长和副长。
La présidence du parlement est assurée par son porte-parole, élu par les députés.
主持人是长,由成员选举产生。
Je suis également intervenu devant le Parlement, qui appuie l'initiative en faveur de la paix.
我在上发表了讲话,支持和平倡。
C'est pour le gouvernement une obligation impérative de faire légiférer le Parlement sur cette question.
毋庸置疑,政府必须让就此问题立法。
Le gouvernement italien, celui de Mario Monti, obtient la confiance du parlement.
意大利马里奥•蒙蒂政府获得信任。
Les membres du Parlement ont rapidement élu leur président, les vice-présidents et d'autres personnalités.
员迅速选举了长、副长和其他官员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous n'aurons donc pas exactement la même Assemblée.
议总是变的。
Les travaux de l'Assemblée nationale sont ajournés.
民议暂时停摆。
La Fête de la Fédération est créée en 1790 par l’Assemblée.
议1790年设立了联盟节。
Des femmes en or devant l'Assemblée Nationale.
民议前的女性镀金雕像。
Je suis convaincue que l'ensemble du Parlement présentera également ses condoléances en cette période difficile.
我相信,困难时期,整议也将表示哀悼。
Je veux avoir un mot pour notre Parlement.
我想对我们的议说几句话。
Le désordre fut à son comble, comme disent les journaux en parlant de la Chambre.
片混乱,如同报纸谈到议时所说。
Un message de ma part sera prononcé demain au Parlement.
明日我的咨文将议上被宣读。
Résultat, tout reste ouvert pour les législatives.
结果是,议选举具有一切可能性。
Le Parlement maintient son interdiction, mais Parmentier ne désespère pas.
议坚持禁令,但帕门蒂埃并没有放弃。
Par exemple élire le Président de la République ou élire les membres du Parlement.
例如,选举共和总统或选举议成员。
De plus, une aide supplémentaire peut être accordée par votre conseil départemental, donc n’hésitez pas à le contacter.
此外,省议可以提供额外帮助,所以不要犹豫联系省议。
Ils sont très actifs, par exemple, auprès du Parlement européen.
他们特别活跃,比如,欧洲议旁。
Pourtant, seules les assemblées coloniales ont le droit de voter de nouveaux impôts !
只有殖民地议有权投票决定新税收!
La reine est la garante des institutions dans cette monarchie constitutionnelle parlementaire.
女王是议制君主立宪制制度的保证人。
) Et la chambre basse qui est l'assemblée nationale composée de députés.
还有议下院——民议,它由众议员组成。
Nous le voyons aussi chez nos amis allemands qui viennent de dissoudre leur Assemblée.
我们刚刚解散议的德朋友身上也看到了一点。
En France, le pouvoir législatif est exercé par l'Assemblée, qui élabore et vote les lois.
法,议执行立法权,它起草并且表决法律。
Prenons un gouvernement qui présente un projet de loi à l'Assemblée nationale.
我们以向民议提交法案的法政府为代表。
Elle fut la 1re présidente du Parlement européen à être élue au suffrage universel.
她是第一位经直接选举产生的欧洲议议长。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释