有奖纠错
| 划词

Je ne peux pas les voir.Ils sont antipathiques à l’extrême.

他们,他们是一些令人家伙

评价该例句:好评差评指正

C'est une vraie pelote d'épingles.

〈转义〉这真是家伙

评价该例句:好评差评指正

Quel bonnet de nuit!

〈引申义〉多么阴郁人!多么家伙!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冲突(内心的), 冲突的, 冲突的加剧, 冲突的局部化, 冲稀, 冲洗, 冲洗槽, 冲洗池, 冲洗法, 冲洗管,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

On n'a pas osé l'ouvrir de peur que ce soit quelque chose de dangereux.

我们一直不敢打开,生怕那是个特别讨厌家伙。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Je sais bien qu'elle est épouvantable, vous devriez entendre Remus quand il en parle.

“不过我知道她是个讨厌家伙——你们真该听听莱姆斯是怎么说她。”

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

C'est pas le Top 10 des mecs les plus balèzes, des plus gros moments de malaise .

这不是最讨厌家伙前10名,这是最大不适时刻。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

« Eh ! mille diables ! s’écria Ned Land, frappant du pied la tôle sonore, ouvrez donc, navigateurs peu hospitaliers ! »

“哦!讨厌家伙!”尼德·兰大叫着,用力踢着脚下钢板,“开门,你这个不好客无赖!”

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Votre patron a dit que vous étiez une vilaine petite merde.

- 你老板说你是个讨厌家伙

评价该例句:好评差评指正
La Dame aux Camélias

L’aspect de cette scène était l’ennui, résultant pour l’homme de l’embarras de sa nullité, pour la femme de la visite de ce lugubre personnage.

房间里气氛很沉闷,男是因为自己一筹莫展而局促不安,是因为这个讨厌家伙来访而心情烦躁。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Donc t'as la haine contre les mecs qui sont naturellement secs ! Tu sais ces mecs qui peuvent bouffer ce qu'ils veulent et qui ne prennent pas un gramme.

所以你讨厌那些天生干爽家伙!你知道那些可以吃任何他们想吃东西而不吃一克家伙

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

C'est vrai qu'Agnan est le premier de la classe, c'est aussi le chouchou et un mauvais camarade qui pleure tout le temps et qui porte des lunettes et on ne peut pas lui taper dessus a cause d'elles.

阿尼昂是班里第一名倒是真,而且他还是老师宠儿,不过他也是一个总是哭讨厌家伙,他还戴着一副眼镜,我们不能打他就是因为他有眼镜。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冲向敌人, 冲向外海, 冲销, 冲压, 冲压工, 冲压工f, 冲压活塞, 冲压机, 冲压式发动机, 冲压式喷气发动机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接