有奖纠错
| 划词

Il s'est fait virer (de son travail).

了。

评价该例句:好评差评指正

Les ouvriers licenciés veulent faire valoir leurs droits.

的工人想维护们的权利。

评价该例句:好评差评指正

Enfoiré tu devrais être viré sur le champ !

你是蠢货,应该马上把你。

评价该例句:好评差评指正

En raison du licenciement,Il a perdu sa source de revenus.

由于被去了经济来源。

评价该例句:好评差评指正

En raison de la violation du règlement,elles sont licenciées.

由于违反规章制度,她们被了。

评价该例句:好评差评指正

Une réorganisation du travail implique des licenciements.

工作上的重组意味着一些人会被

评价该例句:好评差评指正

Mon frère aîné attend l'emploi à la maison, car il est dégommé par le patron.

哥哥待业在家,因为被老板了。

评价该例句:好评差评指正

Tu t’es encore fait renvoyer. Ca te fait rien?

你又被了,不争气。出国地带网编注!

评价该例句:好评差评指正

C'est une erreur de le licencier.

是一个

评价该例句:好评差评指正

Il a été licencié après avoir travaillé trente ans dans la même entreprise!

为一家公司了效力三十年,却被了!

评价该例句:好评差评指正

La troisième fois, j’ai été licencié(e).

第三,了。

评价该例句:好评差评指正

Cette clause pourra s'accompagner d'une mention particulière permettant de prévenir le débauchage des autres employés.

这个条例同时包含了一个特别的鉴定:允许告知其它员的通知。

评价该例句:好评差评指正

Le licenciement pour des motifs liés à la maternité est interdit.

禁止因妊娠等原因妇女。

评价该例句:好评差评指正

La grossesse ne peut être par elle-même un motif de licenciement.

怀孕本身不能成为的理由。

评价该例句:好评差评指正

Une pension est versée aux veuves et aux veufs des fonctionnaires décédés.

在领取费的最后4个月中,被员可以领取其最后工资的70%。

评价该例句:好评差评指正

L'interdiction de discriminer s'applique en particulier au congé.

禁止歧视的规定特别适用于

评价该例句:好评差评指正

Le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour «indemnités de licenciement».

小组建议不赔偿“费用”。

评价该例句:好评差评指正

Il a été mis à pied.

受停职处分。了。

评价该例句:好评差评指正

Un employeur ne peut pas licencier une femme en raison de la grossesse.

(2)主不得因怀孕员。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants syndicaux ne se verront pas confier d'autre emploi ou l'objet d'un licenciement.

工会代表不应被调动工作或被

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打(连续), 打(撞)击, 打”的意思, 打<俗>, 打暗号, 打八折, 打扒, 打把式, 打靶, 打靶场,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国青年Cyprien吐槽集

Comment ça licenciement ? Comment ça licenciement?

什么解雇? 我怎么会被解雇?

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Il a été remercié par son entreprise.

他被公司解雇了。

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

J’ai décidé de vous écrire cette lettre pour vous licencier.

我决定给您写信是为了解雇您。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Le chevalier du Catogan avait été renvoyé.

卡多根爵士遭到了解雇

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇

Il va vous renvoyer, il va vous mettre à la porte.

他会解雇你,把你赶出公司。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不

« Limoges ? On se fait limoger à Limoges ? »

里摩日?在里摩日被解雇吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Parce que les indemnités, il doit me les payer !

因为这些解雇是我应得的!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Et tout ça pour rien parce qu’en fin de compte j’ai été licencié.

这些都没用,因为我毕竟被解雇了。

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

Parce que quand elle rote, j'ai envie de la licencier immédiatement.

因为当她打嗝时,我想马上解雇她。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Les verbes peu plus formels pour dire ça, renvoyer un employé, licencier quelqu'un.

解雇”更正式的动词是,Renvoyer、Licencier。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc au bout d’un moment, la directrice du restaurant a préféré licencier ce serveur français.

所以一段时间后,餐厅经理还是更想解雇他。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Après l'avortement, Sherri Finkbine est licenciée par sa chaîne.

堕胎后,Sherri Finkbine被她工作的频道解雇了。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Tu fais ce que tu veux, mais si tu refuses, tu seras licencié.

你随意,但如果你拒绝,你将会被解雇

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tu te fais renvoyer, et bien on peut dire " se faire virer" .

你被解雇了,可以说“se faire virer”。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Moi je n'ai pas de ministère ! - Ben non, mais toi t'es viré !

我没有部门! - 好吧,你被解雇了!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Vous n'avez pas été renvoyé, Hagrid ! s'exclama Hermione.

“没有解雇你吧,海格!”赫敏喘着气说。

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

Papa m’a dit que licencier quelqu’un, ça le rendait malheureux.

爸爸说解雇某个人会让他很不幸福。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il signe les lois, peut renvoyer des ministres et dissoudre l’Assemblée nationale.

总统签署法律,他能解雇部长,也能解散国民议会。

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

Si j’ai décidé de vous licencier, c’est à cause de mon dernier cadeau.

如果我决定了要解雇你,就是因为我的上一份礼物。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On a donc des cas de notaires démis de leurs charges pour incivisme.

因此,我们有公证人因不文明而被解雇的案例。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打场, 打场子, 打车, 打成白沫的蛋, 打成平局, 打成一片, 打城郊经过, 打赤膊, 打赤脚, 打冲锋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接