有奖纠错
| 划词

Les administrations d'ordre fonctionnel sont également appelées «administrations de service locales» ou «administrations autonomes».

职能性行政机构也称之为“地方服务行政机构,或者“行政机构”。

评价该例句:好评差评指正

La mise en place d'une administration autonome, efficace et économique suscitera de nombreuses difficultés.

在布干维成立有效和支撑行政当局,会给它带来挑战。

评价该例句:好评差评指正

Les bases ont été jetées pour le fonctionnement d'une administration disposant d'un haut niveau d'autonomie.

现在已经为高度行政当局开展工作奠定了基础。

评价该例句:好评差评指正

La question de l'extradition n'entre pas dans le cadre de l'autonomie de la RAS de Macao.

引渡本身并不在澳门特别行政范围内。

评价该例句:好评差评指正

La portée du pouvoir autonome des 11 municipalités est définie à l'article 110 de la Constitution.

城市行政当局范围在《宪法》第110条作了规定。

评价该例句:好评差评指正

Oh Young-kyo, Ministre de l'administration publique et des affaires intérieures de la République de Corée, fait une déclaration.

大韩民国行政部长官Oh Young-kyo先生阁下发了言。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, je salue la présence du Ministre de l'administration publique et de l'autonomie locale de la Serbie, M. Zoran Loncar.

最后,我愿欢迎塞维亚公共行政事务和当地政府部长先生出席。

评价该例句:好评差评指正

Les Provinces autonomes sont des collectivités publiques dotées de la personnalité juridique ainsi que de l'autonomie administrative et financière.

省是具有法人地位、行政与财政公共行政机构。

评价该例句:好评差评指正

Nous saluons la présence parmi nous aujourd'hui de M. Zoran Loncar, Ministre de l'administration publique et de l'autonomie locale de Serbie.

我们欢迎塞维亚公共行政和地方部长佐兰·隆先生出席今天会议。

评价该例句:好评差评指正

Je donne la parole à S. E. M. Zoran Loncar, Ministre de l'administration publique et de l'administration autonome de la République de Serbie.

我请塞维亚共和国公共行政和地方事务部长佐兰·隆阁下发言。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes représentent 17 % des ministres, 20 % des présidents exécutifs d'entités autonomes, 22 % des députés et 33 % des présidents de commission.

部长占17%、实体行政首长20%、议员22%、委员会主席33%和一名国民议会指导委员会成员。

评价该例句:好评差评指正

L'Administration autonome provisoire doit travailler dans l'intérêt de toutes les communautés, et la meilleure façon d'y arriver est que la communauté serbe participe.

临时行政当局需要本着所有社区最佳利益工作,确保这一点最佳途径是塞族社区参与。

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, il faut encourager un esprit de respect et de tolérance mutuelle pour transférer les fonctions dirigeantes à des fonctionnaires locaux.

为此,我们必须鼓励将渗透到地方官员行政职能中尊重和相互容忍。

评价该例句:好评差评指正

Il incombe à la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo et aux institutions provisoires d'administration autonome de prendre les mesures voulues.

应由联合国科索沃临时行政当局特派团和临时行政机构来采取适当措施。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, je voudrais saluer la présence de M. Zoran Loncar, Ministre de l'administration publique et de l'autonomie locale de la Serbie, qui représente la Serbie-et-Monténégro.

最后,我欢迎塞维亚和黑山代表、塞维亚公共行政和地方部部长佐让·隆先生阁下与会。

评价该例句:好评差评指正

La loi sur l'égalité confie d'autres responsabilités à toutes les autorités d'Etat et administrations publiques, dont l'Administration centrale, les communautés autonomes et les autorités locales.

平等法将其他责任赋予所有国家当局和公共行政机构,包括中央行政机构和区及地方当局。

评价该例句:好评差评指正

Nous prenons note de la participation à la présente séance du Ministre de l'administration publique et de l'autonomie locale, M. Zoran Loncar, au nom de la Serbie-et-Monténégro.

我们注意到塞维亚公共行政事务和当地政府部长先生代表塞维亚和黑山出席了安理会今天会议。

评价该例句:好评差评指正

Je donne à présent la parole au représentant de la Serbie-et-Monténégro, S. E. M. Zoran Loncar, Ministre de l'administration publique et de l'autonomie locale de la Serbie.

现在我请塞维亚和黑山代表、塞维亚公共行政和地方部部长佐让·隆先生阁下发言。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de représentants de communautés non majoritaires dans les forces de police, les forces de défense, l'administration publique, les collectivités locales et autres organes avait augmenté.

在警察、国防、国家行政机构、地方政府及其他机构中非数族群代表人数已经递增。

评价该例句:好评差评指正

Au nom du Conseil de sécurité, je souhaite chaleureusement la bienvenue à S. M. Zoran Loncar, Ministre de l'administration publique et de l'autonomie locale de la Serbie.

我谨代表安全理事会向塞维亚公共行政管理和当地政府部长佐然·先生阁下表示热烈欢迎。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


爆沸, 爆管, 爆轰的, 爆轰剂, 爆轰炸药, 爆聚, 爆开, 爆冷门, 爆粒玉米, 爆料,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Elle réclame l'autonomie de la Commune en matière de sécurité, d'administration, d'économie et d'éducation.

它要求公社在安全、行政、经育方面享有自治权。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 20144合集

Les activistes prorusses ont pris d'assaut plusieurs bâtiments administratifs dans près d'une dizaine de villes de l'est tout, en réclamant un référendum sur l'autonomie et des liens plus étroits avec la Russie.

亲俄活动人士袭击了近十几个东部城市几座行政大楼,要求就自治与俄罗斯建立更紧密关系进行公投。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20198合集

Côté sécurité, l’exécutif basque espagnol, dont la capitale se trouve à Vitoria, a mobilisé 4000 agents de Ertzantza, c’est le nom donné à la police autonome, repérables à leur uniforme rouge et noir.

在安全方面,首都在维多利亚西班牙巴斯克行政长官,动员了4000名Ertzantza特工,这是自治警察名字,可以通过他们红色黑色制服来识别。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爆鸣的, 爆鸣混合气体, 爆鸣气, 爆破, 爆破弹, 爆破弹药, 爆破点, 爆破法开采, 爆破力, 爆破杀伤弹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接