有奖纠错
| 划词

Mais cette liberté de bouger comme unprivilège a pour conséquence le paradoxe.

这一如同一种特权的,其结果也回导致

评价该例句:好评差评指正

La liberté de mouvement reste particulièrement difficile à assurer.

仍然遇到重大困难。

评价该例句:好评差评指正

La liberté de circulation continue d'être gravement limitée.

仍然受到严重限制。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne la liberté de circulation, la situation est tout aussi affligeante.

的状况同样严峻。

评价该例句:好评差评指正

Elles ne disposent d'aucune liberté de circulation dans la région.

他们在该地区没有

评价该例句:好评差评指正

Le droit à la libre circulation s'applique à l'ensemble du territoire d'un État.

权涉及国家整个领土。

评价该例句:好评差评指正

La première a trait à la liberté de mouvement.

第一个问题涉及

评价该例句:好评差评指正

Ces restrictions limitaient essentiellement la liberté de mouvement.

这些限制主要影响到

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de sécurité ou de liberté de circulation pour ces communautés.

这些社区没有安全

评价该例句:好评差评指正

Les bouclages et les restrictions à la liberté de circulation doivent cesser.

必须停止封锁限制

评价该例句:好评差评指正

Leur liberté de circulation est encore très limitée.

他们的仍然受到很大限制。

评价该例句:好评差评指正

La liberté de mouvement n'est par exemple que le privilège des membres de la majorité.

也只是多数人的特权。

评价该例句:好评差评指正

Du fait qu'il n'est pas possible de se déplacer librement, le bétail périt en masse.

于限制了,牲口大量损失。

评价该例句:好评差评指正

Ces points de contrôle ne sont pas les seuls à restreindre la liberté de circulation.

检查站不是限制的唯一工具。

评价该例句:好评差评指正

La liberté de circulation de la communauté serbe kosovare reste difficile.

科索沃塞族人士的仍然很困难。

评价该例句:好评差评指正

La première concerne la partie du rapport sur la liberté de circulation.

第一个问题涉及的问题。

评价该例句:好评差评指正

La Force a toujours encouragé la liberté de mouvement sur l'ensemble de l'île.

联塞部队一贯支持在全岛的

评价该例句:好评差评指正

La liberté de circulation est fondamentale pour toute économie.

在任何经济体中都至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Les quatre autres régions militaires n'ont toujours pas accordé une totale liberté de mouvement.

剩下的四个军区尚未允许充分的

评价该例句:好评差评指正

En Cisjordanie, Israël impose depuis longtemps un système de restriction des déplacements.

以色列长期在西岸实施限制的制度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


athlétique, athlétisme, athophiecérébelleuse, athrepsie, athrocytose, athrogène, athrombiehémogénie, Athrypsiastis, athymie, Athyris,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

L'État laisse aux citoyens le maximum de liberté pour agir et en particulier pour travailler.

国家给予个体最大的,尤其是工作

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

L’état laisse aux citoyens le maximum de liberté pour agir et en particulier pour travailler.

国家给予公民最大的,特别是工作

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Peut-être qu'on limite votre liberté d'actions et votre liberté de choix.

可能有人限制你们的由行选择。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc ça ne change pas grand chose pour moi, mais voilà j'ai une liberté totale de mouvement.

所以它对来说没有什么变化,但有完全的

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2019年合

C’est un problème de société, chacun doit respecter la liberté de se mouvoir de chacun.

这是一个社会问题,每个人都必须尊重每个人的

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je veux dire qu’en me demandant ma signature, n’est-ce pas, vous me laissez absolument libre de ma personne ?

希望知道:在以后,您是否可以让完全?”

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Et le moyen d’être libre ? demandai-je.

“那么,可以由行的方法是什么呢?”问。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Lui semblait un acte précieux de sa liberté, qui le rehaussait d’estime vis-à-vis de lui-même.

在他看来,似乎是难能可贵的由行,抬高了他在己眼里的身价。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– BOSTON : Appelons cela une liberté surveillée.

“可以是在们监控下的由行。”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– ATHÈNES : Vous souhaitez donc que nous les laissions libres de leurs mouvements ?

“也就是说,你们希望们让他们由行?”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合

On parle de la Birmanie maintenant Adrien avec près de 6000 prisonniers qui ont retrouvé leur liberté de mouvement.

们现在谈论的是缅甸阿德里安,有近6000名囚犯恢复了

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年9月合

Cette restriction de la liberté de circulation avait été instaurée à cause de combats entre policiers et rebelles kurdes.

这种对的限制是由于警察库尔德叛乱分子之间的战斗而引入的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合

Selon lui, il serait libre de ses mouvements.

- 据他说,他可以由行

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合

Des piétons contrôlés, mais qui pourront circuler librement.

- 行人受到控制,但可以由行

评价该例句:好评差评指正
D'un monde à l'autre

Icône mondiale de la liberté d'expression, l'écrivain avait goûté à la liberté de mouvement après des années de clandestinité.

作为全球言论的偶像,这位作家在躲藏多年后尝到了的滋味。

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

On attend ça depuis tellement longtemps de pouvoir se déplacer librement.

们已经等待很久才能由行了。

评价该例句:好评差评指正
赛博朋克:边缘行者

La cible a quitté la route. On a le champ libre.

目标已经离开了道路。们现在可以由行了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合

Comment cet adolescent mis en examen a-t-il pu se retrouver libre de ses mouvements?

这个被起诉的少年是如何发现己可以由行的?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合

Il leur laisse une grande liberté de mouvement en classe avec un objectif: être autonomes pour le collège.

它给了他们在课堂上很大的,目标只有一个:上大学主。

评价该例句:好评差评指正
Madame Bovary

Lui semblait un acte précieux de sa liberté, qui le rehaussait d'estime vis-à-vis de lui-même.

在他看来,似乎是难能可贵的由行,抬高了他在己眼里的身价。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


atmophilie, atmosphère, atmosphérique, atmosphérisation, atmosphérologie, atmothérapie, atoca, atocatière, atochinol, atocie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接