有奖纠错
| 划词

De l'antique douleur éternel alambic!

一直延续古老蒸馏

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丁蛎属, 丁零, 丁零当啷, 丁零声(门铃等的), 丁面, 丁内酰胺, 丁氰橡胶, 丁醛, 丁醛糖, 丁炔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le capitaine Nemo me conduisit aux cuisines où fonctionnaient de vastes appareils distillatoires qui fournissaient l’eau potable par évaporation.

尼摩船长把我带到厨房里,里面有许多为我们提供饮用水的大型正在运作。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Ils se chargèrent d’eau, et toute la chaleur électrique des piles fut lancée à travers les serpentins baignés par le liquide.

满了水,池的所有热通过浸在水中的传送出去。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je mets ensuite cette eau dans un alambic qui va la distiller.

然后我把这些水放在一个里,让它蒸出来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

On va ensuite les mettre dans l'alambic.

然后我们会将它们放入中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Une fois l'alambic chargé, la distillation dure 2 jours.

- 入后,蒸将持续 2 天。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le musée de l'Art sanitaire possède aussi un laboratoire alchimique avec ses fioles, son four et son alambic.

卫生艺术博物馆还有一个炼金术实验室,里面有小瓶,烤箱和

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

La chaleur développée par les piles était telle que l’eau froide, puisée à la mer, après avoir seulement traversé les appareils, arrivait bouillante aux corps de pompe.

从海中抽进来的冷水只要一通过这些进入水泵中,就变成了沸水。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丁烷, 丁烷罐, 丁烷馏除过程, 丁烷气, 丁烷四羧酸, 丁烷运输船, 丁奚疳, 丁烯, 丁烯叉, 丁烯醇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接