Avant 1985, en France, les transfusions comportaient un risque.
或是您曾在1985年以前在法国接受过输血或血液制品的治疗,都有机会传染病毒.
C'est comme le sida d'Isabelle Adjani. (...) Cela fait trois semaines que la rumeur tourne.
这就好像伊莎贝尔·阿佳妮的病一样(子虚乌有)。(……)这些谣言已经传。
Il faut sensibiliser les jeunes au problème du sida.
应该使年轻人关注病问题。
C’est le SIDA qu’il faut exclure, pas les séropositifs.
要排除的是病毒,不是病人。
Il ne faut pas discriminer les porteurs du HIV.
我们不应该歧视病毒带者 。
Il a dirigé, de 1991 à 1997, le département du sida à l'Institut Pasteur.
1991年至1997年,吕克•蒙塔尼主席在巴斯德研究所主持病研究部的研究工作。
L'opération est présentée comme une avancée mondiale dans la lutte contre le virus du sida.
这一发现使人类病的斗争中,又前进一步。
Comment se protéger contre le virus ?
如何避免病毒的感染呢?
Est-ce que je serais mis sur la touche si j'étais séropositif ?
“如果我有病,他们会把赶出场外吗?
Comment le virus VIH se transmet-il ?
病毒是如何进入一个健康人的体内?
Trois ans plus tard, les médecins n'ont pas retrouvé trace du virus dans son corps.
年后,医生在患者体内已经找不到任何病病毒的痕迹。
A ton avis, quel est le rapport entre Homo et SIDA ?
21. 您认为同性恋病的关系?
Mais il sera nécessaire d’augmenter les fonds destinés à la lutte contre le sida.
但提高防治病资金将是必要的。
Le Fonds mondial et ONUSIDA sont partenaires depuis le départ.
从一开始,全球基金和病规划署就是伙伴。
Pour chaque personne qui commence un traitement antirétroviral, six autres contractent le virus.
每有一个人开始抗逆转录病毒治疗,就增加6个病毒感染者。
On propose à toutes les femmes enceintes un dépistage du VIH.
所有孕妇均可以免费接受病毒化验。
Les femmes bénéficient de médicaments prophylactiques dans des conditions d'égalité avec les hommes.
妇女男子享有同等权利免费获得防治病的药物。
Il note aussi avec préoccupation l'augmentation du nombre de femmes séropositives en Estonie.
委员会并对爱沙尼亚妇女病毒呈阳性者人数增加感到关切。
Les répercussions du sida à l'échelle mondiale ont été particulièrement dévastatrices.
病毒造成的全球性影响特别严重。
Il est indispensable d'enregistrer des progrès contre la féminisation croissante de l'épidémie.
急需在应对女性病患者日增方面取得进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles ont mené à une baisse très nette du nombre de décès.
该疗法减少了滋人的死亡率。
Les nouveaux cas d’infection par le HIV sont d’ailleurs en diminution.
滋新感染者的数量在下降。
A cette époque, une maladie grave fait son apparition, le SIDA.
这时,出现了一种严重的,滋。
En 1987, Diana rend visite à l'un d'eux.
1987年,戴安娜拜访了其中一位滋人。
Le SIDA est une maladie qui frappe durement mon pays.
滋是一种严重打击我国的。
À la fin du XXe siècle, le sida fait renaître le spectre des pandémies.
20世纪末,滋使得流行的鬼魂。
En 40 ans, le sida a fait 32 millions de morts au total.
40年里,滋共造成3200万人死亡。
Jeune homme, une minute pour la lutte contre Sida?
年轻人,可以打扰你一分钟,可以为了对抗滋做出一点贡献吗?
Monsieur, bonjour, m'accordez-vous une minute contre Sida?
先,好,可以打扰你一分钟,可以为了对抗滋做出一点贡献吗?
Parce qu'il y a le SIDA, le chômage, la pauvreté, c'est dangereux et ça fait peur.
因为现在有滋,有失业,有贫穷,这很危险,也让人恐惧。
Non, le Sida n'est pas qu'un virus d'homosexuel, comme si ça existait.
不,滋不是同性恋才会有的,虽然它在同性恋中也存在。
Si elles ne guérissent pas du sida, elles retardent l’apparition de la maladie, ou en atténuent les symptômes.
鸡尾酒疗法不能治愈滋,但可以延迟发,减少症状。
Edward avait succombé au sida et toi à une autre pandémie qui continue ses ravages chez les hommes.
他的朋友爱德华死于滋,而你死于继续摧毁人类的疯狂。
Des traitements mieux adaptés et, dans l’ensemble, une meilleure prévention, expliquent également le caractère moins meurtrier du sida.
更好的适应性治疗以及总体更好的预防措施也是滋致死率下降的原因。
Non, le Sida n'est pas un virus de vieux qui ne s'attrape que quand on a eu plusieurs partenaires.
不,不是我们有许多性伴侣才会感染滋。
Oui, on peut attraper le VIH au premier, et ou en un seul rapport.
没错,即使我们只有一次性活或是只有一段关系,也有可能感染滋。
L'idée folle d'une poignée de gens qu'ensemble on peut vaincre le Sida.
有一群人,他们有一个疯狂的想法:我们可以战胜滋。
L. Renaud l'artiste, mais aussi l'infatigable héraut de la lutte contre le sida.
L. Renaud 是艺术家,也是抗击滋的不懈斗士。
Ce n'est pas une honte d'avoir le SIDA, tu parles sérieux ! ?
得滋并不可惜,你是认真的!?
Euh... attendez Monsieur... Vous avez le SIDA ?
呃。。。等先...你有滋吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释