Le 100 mètres nage libre est beaucoup trop dur pour moi.
100米泳对我来说相当困难。
Il ne faut jamais laisser le champ libre aux idées erronées.
决不能让错误的思想泛滥。
On vit comme un poisson dans l'eau.
人们地生活。
Les prisonniers ont soif de liberté.
囚犯渴望得到。
L'esclave achète très cher sa liberté.
奴隶付出巨大代价才获得。
Cependant, avec l’industralisation et l’urbanisation appraissent de nouveaux rythmes sociaux faisant alterner travail et repos.
这段时期,随着工业化和城市化的出现,新的社会步伐创替工作与休息,时间大大减少。
Aujourd'hui, n'importe qui peut s'exprimer librement n'importe quoi n'importe où.
现,任何人任何地方想说什么都可以达。
Aimer ce n'est pas renoncer à sa liberté, c'est lui donner un sens.
爱并不意味着放弃,而是给一种新的定义。
Puissent les Iraniens surmonter leurs oppresseurs pour trouver la liberté et la paix.
愿伊朗人降伏他们的压迫者,找得他们的与和平.
Chantez, compagnons, quand la nuit la liberté vous écoute, nous écoute.
唱吧, 同伴们, 黑夜里, 听着你们, 听着我们.
Usez de votre liberté pour promouvoir la notre.
请用您们的来推动我们的。
Les médecins, les avocats appartiennent aux professions libérales.
医生、律师属于职业。
Chantez, compagnons, dans la nuit la liberté nous écoute.
歌唱吧,伙伴们,黑夜中,倾听我们的声音。
La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.
言论是每个人最重要的权利 。
La constitution dit qu'on a le droit de parler...
宪法规定大家有言论!!!
? La Liberté guidant le peuple ? est une huile sur toile.
《引导人民》是一幅油画。
Je veux être celle qui se tient droite, sans mensonge, sans faux-semblant, librement.
我希望做一个率真的人,没有谎言,不要矫饰,的人。
L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .
南特敕令给新教教徒以信仰。
En France le choix des prénoms est totalement libre depuis 1993.
1993年以来,法国就可以选择名字。民政局的官员们不能拒绝登记任何一个名字。
Tout que j'ai est anéantissement, désespoir et liberté de solitude.
我有的是无奈、绝望和孤独的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle veut travailler pour gagner sa liberté.
她要通过工作赢得自由独立。
Je suis roi de mes rêves, souverain des libertés.
我是我国王 自由君主。
Me voilà seule mais libre et délivrée !
我一个人在,可我自由自在!
On dit que la publicité est synonyme de liberté.
人们常说,广告是自由义词。
Car enfin… , reprit-elle, vous êtes libre.
“因为,说到底… … ”她接着说,“你是自由。”
Aujourd’hui,je suis indépendante, libre, comme les filles de mon âge.
现在,我独立、自由,就像其他龄女孩一样。
Chausser des Converse, c’est afficher un style décontracté, une touche « intello-chic » .
匡威鞋,标榜着一种无忧自由,一种文青时尚。
J'adore la Parisienne, quelque part, cette liberté.
我喜欢巴黎女孩,不知为何,应该是这种自由。
C'est derrière le square de la Liberté, en face de l'hôtel Beauséjour.
在自由广场后面,博赛若尔酒店对面。
Et épris de liberté, d'universel, de créativité.
时,让我们热爱自由,创造。
Mais pour être libre, il faut des billets verts...
可是自由,需要钱。
Croyant à l’amour libre, Mary avait des amants mais elle ne voulait plus se marier.
相信自由恋爱玛丽有很多情人,但她不再结婚。
Vive la France libre dans l'honneur et dans l'indépendance. »
热爱尊严独立自由法国万岁!
Non, il ne fait pas n’importe quoi, mais il est libre.
不,他什么都不做,但他是自由。
L'ombre d'un grand tilleul s'étendait sur la pelouse verdoyante.
大椴树树荫自由伸展在碧绿草地上。
La liberté ! fit le capitaine Nemo se levant.
“自由! ”船长说着,站起来。
Je me sentais libre, je faisais ce qui me plaisait.
我感到非常自由,我可以做我喜欢做事。
Il pouvait respirer aussi librement qu'un poisson dans l'eau.
他能够像鱼一样自由呼吸了。
Tu es libre et je suis libre.
你自由了,我自由了。
Naturellement, on allait tout droit vers le lac avec un sentiment de liberté !
当然,我们直奔向湖带着自由感觉。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释