有奖纠错
| 划词

Savoir utiliser des dictionnaires et d’autres outils de travail pour accéder à l’auto-apprentissage.

具备使用工具书以便法语的能力。

评价该例句:好评差评指正

M. Mayr est un ardent défenseur de l'environnement et un photographe amateur.

迈尔先生是一个环保斗士和成才的摄影家。

评价该例句:好评差评指正

) sans fréquenter une de ces institutions.

他们可以可以参加政府管理的位资格考试。

评价该例句:好评差评指正

On a développé des moyens novateurs de renforcer les capacités, notamment de nombreux programmes informatiques d'autoformation.

引进了创新形式的能力建设,其中包括许多电子方案。

评价该例句:好评差评指正

Le Département de la protection internationale a fait savoir qu'il mettait à jour quelques-uns des principaux modules d'auto-apprentissage.

国际保护部报告指出,它目前正在更新一些关键的元。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, lorsqu'il se limite à une autoformation individualisée, le téléenseignement peut avoir pour effet d'isoler l'intéressé.

同时,远程习如只是变成,就会与外界隔绝。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des compétences et de l'apprentissage continu (Section G), les programmes d'apprentissage personnel devraient être vivement privilégiés.

关于能力和不间断习的问题(G节),要大力强调计划。

评价该例句:好评差评指正

De plus, 782 fonctionnaires ont suivi un cours d'auto formation électronique afin de se familiariser avec ce processus.

此外,782名工作人员完成了电子课程,对方案程序更加熟悉。

评价该例句:好评差评指正

Le Département de la protection internationale a fait savoir qu'il mettait à jour quelques-uns des principaux modules d'auto-apprentissage.

国际保护部报告指出,它目前正在更新一些关键的元。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, la réforme repose sur les principes des méthodes centrées sur l'apprenant, de l'auto-apprentissage et de l'éducation permanente pour tous.

然而,该改革采用了以员为中心、和人人享有终生受教育权利等原则。

评价该例句:好评差评指正

Une version imprimée sera également mise au point pour faciliter l'enseignement de type classique en salle de classe et l'autoformation.

另外目前正在就院培训的印刷版进行定稿工作,以协助课堂面对面培训和

评价该例句:好评差评指正

Il a exposé la structure de ce cours et les divers modules d'autoformation, les exercices et les documents qui le composent.

他解说了课程的结构、各种模式和网站课程提供的练习和文件。

评价该例句:好评差评指正

Certains pays ont mis au point des manuels, des directives et d'autres supports didactiques destinés à la formation et à l'autoformation.

一些国家编制了用于培训和的手册、指导准则和其他教材。

评价该例句:好评差评指正

Un enseignant peut perfectionner ses qualifications professionnelles par une étude personnelle et dans des établissements qui dispensent des programmes appropriés de perfectionnement.

教师职业资格的升级通过或在开设相应再教育课程的机构进行。

评价该例句:好评差评指正

Une fois pleinement mis au point, ce type de formation sera intégré comme module d'autoformation dans le programme de perfectionnement du HCR.

将拟订审计前培训课程,将其作为一个元列入难民署的习方案。

评价该例句:好评差评指正

Lors de la première phase de ce programme, les participants étudient seuls le Manuel des achats, puis passent un test sur l'intranet.

参加本方案第一阶段的人员先《采购手册》,然后进行一次内部网网上测试。

评价该例句:好评差评指正

On a également demandé aux responsables des achats d'approfondir leurs connaissances des procédures correctes en matière d'achats grâce à une formation autonome.

此外,还建议采购人员通过加深对正确采购程序的了解。

评价该例句:好评差评指正

Il a aussi permis de produire des matériels et outils de détermination des coûts des services d'hygiène procréative ainsi qu'un module d'auto-apprentissage.

国家间方案还编制了关于生殖健康服务成本计算的各种资料和工具以及一个模块。

评价该例句:好评差评指正

La Section des capacités de protection a mis au point des modules d'auto-apprentissage qui pourraient servir de modèles mais estime qu'ils sont dépassés.

保护能力科分发了元,可作为标准参考,但这些元被认为已过时。

评价该例句:好评差评指正

La méthode pédagogique sur laquelle reposent les modules permet l'auto-apprentissage pour les débutants et comprend un outil pour tester les connaissances nouvellement acquises.

这些元编排格式所依据的教育方法,可以使初者进行,并包括一个工具,可用于对所知识进行测试。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半开的, 半开的窗子, 半开的门, 半开着的, 半抗原, 半壳体, 半克朗(英国银币名), 半空, 半空的箱子, 半空间,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est ma première langue que j'apprends sans aller en cours, que j'apprends 100% par moi-même.

我第一次完全外语,没有报任何课程。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023

Chef autodidacte, il est à la tête de son propre restaurant à Paris.

一个成才的师,现任巴黎一家餐厅的主

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et ensuite, j'ai un peu continué en tant qu'autodidacte et puis en école d'art à Paris.

然后,我继续,之后去了巴黎的艺术习。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Si tu veux apprendre le français en autonomie, Lingopie est vraiment dans le top des plateformes à utiliser.

如果你想法语,Lingopie确实最好用的平台之一。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais passionné par les maths et la physique, il s’est instruit seul en lisant des livres.

对数、物理极感兴趣,通过阅读书籍而

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023

Il est autodidacte, il a l'habitude de s'adapter.

成才的,非常擅长应变。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023

J'ai appris tout seul dans des bouquins de cuisine, chez mes parents, en me trompant beaucoup.

我看烹饪书籍,在父母家里,并且犯了很多错误。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Après, quand j'ai trouvé Français Authentique, j'ai pensé à me débrouiller toute seule avec l'aide de Français Authentique.

后来,当我找到 Français Authentique 时,我想到了在 Français Authentique 的帮助下法语。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'application se sert alors de cette base collaborative pour récupérer des informations, les traiter et apprendre de lui-même.

然后,该应用程序使用此协作数据库来检索信息,并行处理和

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Sur Lingoda le programme est extrêmement complet Il y a des cours très flexibles et des outils d'auto-apprentissage personnalisés.

Lingoda的课程安排非常全面,课程设置灵活,还有个性化的工具。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il s’était enseigné à lui-même à lire et à écrire ; tout ce qu’il savait, il l’avait appris seul.

通过能读能写,凡所知道的,全来的。

评价该例句:好评差评指正
Lou !

Victoire ! Pour la première fois depuis la rentrée, je peux manger mon dessert.

胜利!年开始以来,我第一次可以吃甜点。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Depuis la rentrée, ça repart un peu.

- 年开始以来,事情有所好转。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Des étiquettes qui prennent feu notamment depuis la rentrée.

特别年开始以来着火的标签。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017

Sur un autodidacte, il a un niveau technique incroyable et une super créativité.

成才的过程中,拥有令人难以置信的技术水平和超强的创造力。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017

Oui, moi, je m'en suis appris toutes les bases de la cuisine française.

的,我了法国美食的所有基础知识。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Alors, les incidents se multiplient depuis la rentrée.

- 因此,年开始以来,事件成倍增加。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

C'est ce côté autodidacte que j'aime dans la lecture.

我喜欢阅读的正这种成才的一面。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

Depuis la rentrée, les clubs sportifs sont très convoités, et plus seulement ceux de foot.

年开始以来,体育俱乐部就变得非常令人垂涎,而不仅仅足球俱乐部。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

S'il est autodidacte, Delon a la réputation d'avoir un oeil redoutable.

如果德隆成才,就会享有“一双令人敬畏的眼睛”的名声。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半棱角的, 半冷藏船, 半沥青的, 半例假日, 半粒状的, 半连续的, 半联胺, 半联轴节, 半亮的, 半量,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接