Les employés de l'entreprise de 50 personnes et 15 techniciens.
我工
50
,技术
员15
。
A l'ERTT, les femmes constituent 25,5 % de l'effectif global, tous corps de métiers confondus -ingénieurs, informaticiens, journalistes, producteurs et administrateurs - et plus de 60% du total des présentateurs-animateurs.
在突尼斯广播电视台,女工占
工总
(工程师、信息师、记者、制片
、行政管理
员全都包括在内)的25.5%,但女播音员和女主持
占总
的60%。
Ces orientations ne seront utiles que si des conditions d'emploi et des arrangements contractuels répondant aux besoins des missions extérieures et permettant d'appliquer certaines stratégies dans le domaine des ressources humaines sont en place.
这一概念把工
战略规划、
有和潜在的劳力资源评估、工作
员的系统管理和
展以及定向征聘和外联工作联系在一起。
Les pays membres, qui fixent un plafond au nombre et à la rémunération des travailleurs étrangers embauchés par entreprise, région géographique ou activité, accordent le traitement national aux ressortissants des pays membres de la Communauté.
对每个企业、每一地理区域或活动雇用外籍员工的实行上限的成员国就
工
和报酬而言,对安第斯共同体国民给予国民待遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’était autrefois la catégorie la plus nombreuse, mais les changements structurels dans l’industrie ont diminué leur nombre : les traditionnels « cols bleus » ( manoeuvres, ouvriers) sont à présent moins nombreux que les « cols blancs » (employés).
从前工人人数是最多
,而工业结构调整使得工人数量有所减少。传统
“
”(手工工作,工人)如今比“白
”(职工)数量更少。