Il s'agit d'un exposé mûrement réfléchi du droit international coutumier accompagné de propositions relevant du développement progressif.
这些草案是虑周到
对习惯国际法大部分内容
阐述,为习惯国际法
渐发展提出了一些建议。
De l'avis d'une délégation, si les dispositions des traités des Nations Unies relatifs à l'espace étaient certes souples et bien conçues, elles n'étaient pas toujours adaptées à l'évolution des technologies spatiales et du caractère des activités spatiales.
有代表团认为,尽管这些联合国外层空间条约各项规定是灵活而
虑周到
,但并不总是跟得上空间技术
发展和空间活动特性
改变
步伐。
C'est là un document mûrement réfléchi, qui rend compte des réalités complexes auxquelles nous - c'est-à-dire aussi bien les Afghans que la communauté internationale - sommes confrontés dans la promotion de la sécurité, de la bonne gouvernance et du développement, au bénéfice de tous les Afghans.
这是一份虑周到
报告,反映了我们——阿富汗人民和国际社会——在促进所有阿富汗人民
安全、善政和发展时所面临
错综复杂
现实。
Pour assurer une prévention efficace de la criminalité en Afrique, il faut évaluer de façon pragmatique la menace que représentent les problèmes existants afin d'élaborer un plan d'action reposant sur des données concrètes et un programme d'activités bien étudié venant répondre à des besoins précis.
非洲有效预防犯罪议程需要对现有
挑战进行务实
威胁评估,从而制定关键且有据
循
行动计划,以及
虑周到
活动方案,以应对具体
需要。
Le Comité des marchés du Siège a indiqué qu'il n'avait pas assez d'informations pour évaluer la question en connaissance de cause, mais comme le contrat avait déjà été approuvé et que la demande avait un caractère urgent, il a recommandé, en exprimant des réserves, d'accepter la société en question.
总部合同委员会表示没有足够资料据以作出
虑周到
评估,但鉴于该合同已获核准,而且又催得很急,该委员会因此有保留地建议接受那家公司。
L'Organisation a également fait référence à la résolution 508 (XIV) adoptée par son conseil d'administration par laquelle les États membres de l'Organisation avaient adopté un cadre pour des directives sur les conseils et alertes aux voyageurs et souligné, entre autres recommandations, que les alertes devaient préciser la nature de la menace ou du risque et être élaborée de façon solide et réfléchie.
该组织还提及其理事会第508(XVI)号决议, 世界旅游组织
成员国根据该决议
了有关旅行公告
指导方针框架,除其他建议外,还强调旅行公告应具体针对威胁或风险
性质,并
健全和
虑周到
程序拟订。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。