有奖纠错
| 划词

Les carnavals sont un type de fête relativement répandu en Europe et en Amérique.

狂欢节是一种在欧比较流行节日。

评价该例句:好评差评指正

Le moniteur dans une salle de gymnastique. On entend de la musique Salsa.

教练在一间体育健身房�。我们可以听到Salsa(中南音乐)音乐声。

评价该例句:好评差评指正

La troupe a déjà dansé jeudi midi sur la Place Américaine.

周四中午,“红天表演团”已在世博园区广场首次献演。

评价该例句:好评差评指正

Les conditions de travail dans ces entreprises sont les plus modernes de toute l'Amérique latine.

那些公司工作条件在拉丁是最先进

评价该例句:好评差评指正

Voilà l'histoire de l'Afrique aux Amériques depuis 500 ans.

因为,这就是非人过去五百年来在大陆

评价该例句:好评差评指正

L'Asie du Sud et l'Amérique latine enregistrent les ratios pauvreté urbaine-pauvreté rurale les plus élevés.

南亚和拉丁城乡之间贫穷比例最大。

评价该例句:好评差评指正

Les Caraïbes connaissent l'épidémie de maladies non transmissibles chroniques la plus importante des Amériques.

加勒比面临着最严重慢性非传染性疾病流行。

评价该例句:好评差评指正

De nouveaux contrats ont été signés en Amérique latine.

拉丁取数额开始增长。

评价该例句:好评差评指正

D'autres réunions sous-régionales sont prévues pour les pays hispanophones d'Amérique latine.

另外计划为拉丁西班牙语国家举办分区域磋商会。

评价该例句:好评差评指正

Il a aussi supervisé la création de la Société américaine d'investissement.

他还监督了投资公司成立工作。

评价该例句:好评差评指正

La couverture thérapeutique par les antirétroviraux dépasse 50 % dans sept pays d'Amérique latine.

在拉丁7个国家里,抗逆转录病毒疗法覆盖率超过了50%。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes particulièrement ravis de voir qu'un diplomate latino-américain préside nos travaux.

我们尤其高兴能看到拉丁一位大使主持我们工作。

评价该例句:好评差评指正

C'est le cas d'un certain nombre de pays d'Amérique latine, dont le Brésil.

包括巴西在内几个拉丁国家情况就是如此。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons avoir une meilleure représentation de l'Afrique, de l'Asie et de l'Amérique latine.

我们必须改进非、亚和拉丁代表性。

评价该例句:好评差评指正

Ce réseau apporte son appui aux stations du GOOS situées en Amérique latine.

这一网络支持海洋观测系统在拉丁现有台站。

评价该例句:好评差评指正

L'émission d'actions en Amérique latine, en revanche, est demeurée plutôt faible.

相比之下,拉丁股票发行仍然不多。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons une chance de nouer le même type de partenariat en Amérique centrale.

我们有机会在中建立同样伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons déjà rencontré les États Membres d'Amérique latine et des Caraïbes.

我们已经同拉丁和加勒比会员国举行了会议。

评价该例句:好评差评指正

Le Système est un symbole de la nouvelle face de l'Amérique centrale.

该体系是中新面貌象征。

评价该例句:好评差评指正

Mme Mirian Masaquiza et M. Cecilio Librado Solis ont présidé les débats du groupe Amérique latine.

Mirian Masaquiza女士和Cecilio Librado Solis先生主持拉丁讨论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


挨肩而过, 挨近, 挨剋, 挨骂, 挨骂受气, 挨门挨户, 挨门挨户地推销, 挨批, 挨批评, 挨日挨夜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Ma mère, ma grand-mère, qui étaient très latino-américaines chic, ça m'inspire toujours en filigrane.

母亲,我祖母,她们是拉丁时尚。它总是暗中激励着我。

评价该例句:好评差评指正
学法语1(第二版)

Nathalie raconte l'histoire du voyage en Amérique de son frère André.

娜塔丽讲述了她安德列之行。

评价该例句:好评差评指正
Blagues de Toto

Maintenant que vous savez où se trouve l’Amérique, pourriez-vous me dire qui l’a découverte ?

你们知道位置了,你们知道是谁发现了陆么?

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Sauf que la planète Mars est sûrement moins accueillante que ne l'était le continent américain.

除了火星肯定没有环境那么好。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'Amérique ne peut donc pas être le continent perdu, une fois encore, le mythe s'effondre.

因此不是消失,再一次,这个说法不成立。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Quelques années seulement après que Christophe Colomb ait posé le pied en Amérique.

克里斯托弗-踏入几年后。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

C'est ainsi que ces bébés chiens devinrent les ancêtres des Amérindiens.

就这样,这些狗宝宝成了原住民祖先。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

L'ouvrage sera le livre favori de Christophe Colomb, le découvreur de l'Amérique, en 1492.

这部作品将是1492年发现者,克里斯托弗·最喜欢书。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ce petit animal de l'Amérique du Sud a de très grandes oreilles sensibles au bruit.

这种来自南小动物耳朵非常,对噪音敏感。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Ces douze heures que gagnait ainsi le courrier d’Amérique, Phileas Fogg prétendait les gagner aussi.

邮件就是这样节省了十二小时。斐利亚·福克今天也想照样干一下。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dans le même temps, le reste des colonies espagnoles d'Amérique s'est aussi embrasé.

与此同时,西班牙其余殖民地也起义了。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

On pense même qu'ils seraient les premiers à avoir atteint l'Amérique.

他们甚至被认为可能是第一个到达人。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

C'est le serpent le plus venimeux de cette région d'Amérique du Sud.

这是南这个地区最毒蛇。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Selon les chercheurs, cela s’explique en partie par l’organisation sociale des Améridiens.

研究人员表示,这一现象部分可以通过土著社会组织来解释。

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Le pays le plus pauvre de l’Amérique centrale ne pourrait supporter un nouveau cataclysme.

这个中最穷国家再也经不起任何一场天灾人祸了。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

À cette époque, les Espagnols ayant envahi l'Amérique étaient des pilleurs et des assassins !

“那时入侵西班牙人不过是强盗和凶手!”

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Au total, douze mille engins étaient répartis sur les plaines américaines et asiatiques.

地球发动机共有一万二千台,分各个平原上。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Que pensez-vous du pont des Amériques, juste après les écluses de Miraflores ?

“是否可以考虑米拉弗洛莱斯船闸外面桥?

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

C'est un vieux vagabond français que j'ai trouvé en Amérique l'an dernier, et que j'ai rapatrié.

“那是我去年去找着一个法国老年流浪者,我把他带回了祖国。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est un poisson semi-agressif de la famille des cichlidés américains.

它是慈鲷科半攻击性鱼类。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


癌胚抗原, 癌前期, 癌前期病, 癌前期病原, 癌前期的, 癌前期细胞, 癌切除术, 癌肉瘤, 癌栓子, 癌体,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接