有奖纠错
| 划词

11.Aujourd'hui,je suis en terminale et je rends visite à mon ancienne institutrice.

今天,我去看我的小学老师,我已经在中学的班了。

评价该例句:好评差评指正

La Haute cour a donc rejeté la requête aux fins de suspension de la procédure.

因此,法庭驳回了中止申请审理程序的请求。

评价该例句:好评差评指正

Au Suriname, les garçons et les filles reçoivent les mêmes certificats et diplômes.

在苏里南,男孩和女孩都领到证书和文凭。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel du programme reste en contact avec les élèves jusqu'à ce qu'ils aient 18 ans.

这个方案保持学生的联系直到他们满18周岁。

评价该例句:好评差评指正

A l'issue de ce parcours, le professeur obtient un certificat d'enseignement aux malentendants.

在成功之后,教师将得到一份听力障碍教学证书。

评价该例句:好评差评指正

Chaque participant s'est vu remettre un certificat attestant sa participation à la trente-sixième session du Séminaire.

每一名学员都收到一份证书,证明他/她参加了第三十六届讲习会。

评价该例句:好评差评指正

Au total 1 359 femmes ont reçu une attestation de formation.

共有1 359名妇女从技

评价该例句:好评差评指正

Ces cours sont sanctionnés par un diplôme national reconnu.

其中之一是涉及各种技的特殊技班,后发给国家承认的证书。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 2 131 femmes ont reçu une attestation de formation.

共有2 131名妇女从这些技

评价该例句:好评差评指正

Cette formation s'achève par un examen final ou un examen d'études spécialisées.

以年终考试或专业考试

评价该例句:好评差评指正

Après des études de lettres à Lausanne, il a vécu quelques années à Paris, comme collaborateur des éditions Mermot.

在洛桑文科,作为Mermot版本合作者赴巴黎。1953年婚后移居小镇格里尼昂。

评价该例句:好评差评指正

Cette entreprise est à la suite de la pression d'emploi de fermer un certain nombre de nylon net.Plastiques réseau.

本商行现因转业挤压一批尼龙网。

评价该例句:好评差评指正

Les lauréats seraient ensuite nommés magistrats.

这个课程最初将由塞拉利昂法学院开办,为期6个月,时发给法学研究生文凭。

评价该例句:好评差评指正

Elle permettra aux missions de remplir les formulaires concernant la formation continue dans les délais prescrits.

这种网上数据库将确保特派团够及时填写在职表格。

评价该例句:好评差评指正

Il a fourni un contrat d'association et un rapport de liquidation à l'appui de ses assertions.

他提供了一份伙伴协议和一份清理报告以证明他的说法。

评价该例句:好评差评指正

Les étudiants qui le souhaitent peuvent obtenir un certificat de participation à condition de passer un examen.

参加考试的人可以请求出具圆满证明。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de réussite dans le primaire est très inférieur à la moyenne régionale de 70 %.

小学率为70%,也明显低于区域平均值。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats ont montré que, sur les 98 candidats qui avaient réussi l'examen final, 47 étaient des femmes.

最后果显示,98名申请人通过了考试,其中47人是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'agit pas d'une simple parade militaire, mais bel et bien d'une cérémonie de remise de bâton.

这不仅仅是一场“”游行,它也是一个典礼。

评价该例句:好评差评指正

Elle demande en outre un montant conditionnel de US$ 5 000 pour toute dépense qu'elle devrait engager ultérieurement à ce titre.

Parsons还就任何将来的费用索赔进一步的意外款额5,000美元。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


magnésiocatophorite, magnésiochromite, magnésioclinoholmquistite, magnésioferrite, magnésiogédrite, magnésiohastingsite, magnésiolaumontite, magnésioludwigite, magnésiomagnétite, magnésioriebeckite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语

Ce diplôme est reconnu par l'Union européenne.

这个结业证欧盟承认。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语

Euh... Vous allez recevoir un certificat pratique de langue.

嗯......你将获得一张语言实用结业证。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En suit après la seconde, c'est la première et après la première c'est la terminale.

在二年级之后一年级,一年级之后结业班。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲乐篇

Donc en terminale, on a 17 ans ou 18 ans.

结业学生年龄为17岁或者18岁。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Ça oui, ça me ferait perdre des points pour la deuxième partie l'année prochaine en terminale.

对,这让我失去明年结业班第二部分分数。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La première partie va se passer en classe de première, donc c'est l'année précèdent l'année de la terminale.

第一个部分一年级时候进行结业前一年。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Voilà ! Et après en suite en terminale on va passer donc le baccalauréat pour toutes les autres matières.

然后在结业时候我们通过所有其他学科高考。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲乐篇

Donc le lycée est divisé en trois années : la seconde, la première et la terminale.

二年级,一年级,结业班。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Elle se rappelait les jours de distribution de prix, où elle montait sur l’estrade pour aller chercher ses petites couronnes.

她想起了结业典礼发奖日子,她走上讲台去领奖,去戴上她小花冠。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Des cours qui se terminent par une évaluation et la délivrance d’une attestation de réussite.

课程以评估和颁发结业证书结束。

评价该例句:好评差评指正
Madame Bovary

Elle se rappelait les jours de distribution de prix, où elle montait sur l'estrade pour aller chercher ses petites couronnes.

她想起了结业典礼发奖日子,她走上讲台去领奖,去戴上她小花冠。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲乐篇

À la fin du lycée, c’est-à-dire à la fin de la terminale, en juin à peu près, on passe un examen très important qui s’appelle le Baccalauréat.

高中结束时,也结业班结束时,学生们六月份左右时需要参加一场非常重要考试,它叫做“高考”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


magnétiant, magnétique, magnétisabilité, magnétisable, magnétisant, magnétisante, magnétisation, magnétiser, magnétiseur, magnétisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接