Enfin, nous voilà rendus.
我们终于达了。
Après avoir traversé les prairies, les déserts et les Montagnes Rocheuses, nos amis les Barbapapas atteignent enfin l’Océan Pacifique.
在穿平原,沙漠和落基山脉后,我们的,家族,终于达了太平洋。
Après des années d'errance, nous sommes finalement arrivés à ce pont - et à présent, il nous faut le franchir.
年的徘徊彷徨,我们终于达这座桥梁,我们现在必须跨它。
Après 12 heures secouant jusqu'à la deuxième minute de 13:20 de midi de jour, je finalement suis arrivé la station de train de Lienyungang.
了12个小时的颠簸直第二天中午的13:20分,我终于达了连云港火车站。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand il finit par atteindre Ithaque, il trouva son épouse assiégé par des prétendants.
当他终于到达伊萨卡,他发现他被求婚者困住了。
Et en effet, l'armée de secours, qui compte 240.000 hommes selon César, arrive enfin.
事实上,根据凯撒说法,有 24 万人救援军队终于到达了。
On atteint enfin le deuxième receau, qui est la partie la plus fameuse de cette voie.
我们终于到达了第二个陡坡,这是这条路线最著名部分。
Après des mois de préparation pour ce voyage de rêve, vous êtes enfin arrivé à destination.
在为这次梦想之旅准备了几个月之,您终于到达了目地。
Quand les Mongols parviennent enfin aux portes de Pékin, ils sont de nouveau bloqués par les murs de la ville.
当蒙古人终于到达京城门,他们再次被城墙挡住了。
Nous voilà enfin arrivés aux Cinque Terre.
我们终于到达了五渔村。
Je suis enfin arrivée à Galway, dans le Connemara.
我终于到达了康尼马拉戈尔韦。
Il a fini, après de longues minutes, par rejoindre l'océan.
经过漫长几分钟,他终于到达了海洋。
Non, jamais. - On est enfin arrivés à Nantes.
- 不,从不。- 我们终于到达了南特。
Ils arrivent enfin sous la pierre plate.
他们终于到达了平坦石头下面。
Deux heure plus tard, après le début de ces négociations, la police arrive enfin.
- 两个小,判开始,警察终于到达了。
Et finalement, après toutes ces heures de transport, on arrive enfin à la plage!
最,经过几个小交通,我们终于到达了海滩!
C'est bon. - Les volontaires parviennent enfin dans une cour d'immeubles.
- 没关系。- 志愿者们终于到达了一个建筑庭院。
À force de chercher Bradamante de par le monde, Raimbaut devait finir par arriver jusqu'ici.
通过在世界各地寻找 Bradamante,Raimbaut 终于到达了这里。
Douglas Mawson atteint finalement son camp de base, Au loin, il peut voir l'Aurora s'éloigner.
道格拉斯·莫森终于到达了他大本营,在远处,他可以看到极光正在移动。
Après un long voyage, il atteignit enfin le ciel et lui demanda pourquoi il était si triste.
经过长途跋涉,他终于到达了天堂,问他为什么如此悲伤。
Après de longues minutes de marche dans la montagne, les secouristes arrivent enfin, envoyés par l'armée marocaine.
- 在山里走了几分钟,摩洛哥军队派出救援人员终于到达。
Les autres naufragés poursuivent leur route et finissent par atteindre, après au moins 10 heures en mer, les eaux anglaises.
- 其他漂流者继续他们旅程,经过至少 10 个小海上漂流,终于到达英国水域。
Et en 1097, les croisés français arrivent devant Nuremberg et tombent genoux à terre : ils sont persuadés d'être enfin arrivés à Jérusalem !
而在1097年,法国十字军来到纽伦堡前,跪倒在地:他们确信他们终于到达了耶路撒冷!
À midi moins vingt, le 21 décembre, Phileas Fogg débarquait enfin sur le quai de Liverpool. Il n’était plus qu’à six heures de Londres.
12月21号,十一点四十分,斐利亚·福克终于到达了利物浦码头。此去只需要六个小就能到达伦敦。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释