有奖纠错
| 划词

Le vrai travail vient d'un petit gris les cellules du cerveau.

-真正工作都是是靠小小灰色脑

评价该例句:好评差评指正

Cette lumière bleue a un effet toxique sur les cellules de la rétine.

这种蓝光会对视网膜造成损害。

评价该例句:好评差评指正

Le jus de raquette aide à rénover les cellules des êtres humains.

仙人掌液可促进人体更新。

评价该例句:好评差评指正

Les aliments riches en antioxydants sont des armes efficaces contre le vieillissement cellulaire.

含有丰富抗氧化剂食品是对付老化有效武器。

评价该例句:好评差评指正

Et lihumanité est la cellule la plus active et créintoive dans ce système organique.

人是这个有机系统中最具生机和最富饶创新材干

评价该例句:好评差评指正

Elles ont ainsi retrouvé les caractéristiques des cellules souches embryonnaires.

他们还发现了这些干胚胎时期

评价该例句:好评差评指正

Elle a le rythme dans la peau.

她有音

评价该例句:好评差评指正

Un centre de référence de prise en charge intégrée de la drépanocytose a été réalisé.

镰状性贫血综合诊治中心已经完工。

评价该例句:好评差评指正

Ce mouvement terroriste opère désormais principalement à travers des groupes isolés dans de nombreux pays.

这一恐怖运动现在主要是通过在很多国家“分裂”开展活动。

评价该例句:好评差评指正

La Banque peut reproduire ces cellules et les mettre à la disposition d'autres chercheurs.

库可以繁殖这些,提供给其他研究人员。

评价该例句:好评差评指正

Le potentiel thérapeutique du clonage des cellules souches humaines doit assurément être mis à contribution.

克隆人带来治疗潜力当然应当利用。

评价该例句:好评差评指正

Le cancer a gagné le foie.

已扩散到肝脏。

评价该例句:好评差评指正

C'est la structure de la cellule.

这是结构。

评价该例句:好评差评指正

Les levures sont des organismes microscopiques, des champignons qui permettent aux raisins de devenir de l'alcool.

Levures - (酿酒)酵母 酵母是单生物,是能促使葡萄原汁变成葡萄酒一种真菌。

评价该例句:好评差评指正

Les cellules se mettent à proliférer.

迅速增殖。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les principaux composants des cellules humaines contiennent des protéines, du phosphore et ainsi de suite.

此外还含有人体主要成分蛋白质、磷等。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce faire, les chercheurs ont reprogrammé les cellules à l’aide d’un cocktail de six facteurs génétiques.

为了达到这一目,科学家们用一种有六种基因混合物来重新组合

评价该例句:好评差评指正

En fin de semaine encore, il a démontré qu'il était plus comique que certains de nos humoristes.

而上周末,他又让我们见识到自己那连很多喜剧演员也自叹不如幽默

评价该例句:好评差评指正

Il est cancérogène pour les rats et les souris des deux sexes, produisant des carcinomes hépatocellulaires.

开蓬可在雌性和雄性小鼠和大鼠体内引发癌症,包括肝恶性肿瘤。

评价该例句:好评差评指正

L'embryon ainsi formé est un être vivant et non pas simplement un amas de cellules indéterminées.

在克隆过程中培植胚胎是一个活生命体,而不仅仅是一群没有定义

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


侗族, , , 栋梁, 栋梁之才, 栋木, 栋折榱崩, , , 胨化,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Du coup, à chaque cellule perdue, c'est un peu d'audition que tu perds.

因此,每丧失一个,你就丢失了一点听觉。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

À ce niveau sonore, les cellules ciliées de l’oreille se froissent.

个声级下,耳朵的纤毛会起皱。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je suis passionnée par la régénération cellulaire.

我对很感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Les cellules cancéreuses traversent leur paroi et se développent dans les tissus environnants.

穿过它们的壁并在周围组织中发育。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Cela veut dire qu’ils viennent désoxyder en fait vos cellules.

着它们能够使你的抗氧化。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Une cellule qui s'oxyde, cela veut dire qu'elle meure.

一个脱氧的着它死了。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Il y a longtemps, les océans étaient peuplés d'organismes unicellulaires violets appelés archées.

很久以前,海洋中充满了紫色的单物,称为古菌。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Cette toxicité hépatique elle peut allerjusqu'à l'insuffisance hépatique, voire la cytolyse hépatique.

种肝毒性可发展至肝功能不全,甚至肝溶解。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est-à-dire une destruction progressive des cellules du foie.

也就是说,肝逐渐被破坏。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Une évolution pas terrible puisque les nitrites peuvent ensuite se fixer sur nos globules rouges.

不是好事,因为亚硝酸盐可以附着在我们的红上。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

À la place, ils ont des cellules spéciales, réparties un peu partout dans leur corps.

作为代替,它们有特殊,几乎分布在身体各个地方。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Son corps, composé d'une seule cellule, peut s'étirer sur plusieurs mètres pour se nourrir !

它的身体由单一的组成,可以伸展数米来进食!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Dans l’épaisseur, il est constitué d’un empilement de cellules.

在厚度上,它由一叠组成。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Là, c’est le noyau de la cellule qui renferme le matériel génétique de la plante.

个是核,含有植物的遗传物质。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Chaque cellule contient entre autres de l'eau - H2O - et des sels minéraux.

每个都含有水 - H2O - 和矿物盐等。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'organisme est constitué de cellules, des centaines de milliards.

身体由数千亿个组成。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il était composé de 20 000 fibres musculaires produites à partir de quelques cellules souches.

它由20000个肌肉纤维组成,些纤维是由一些干的。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Cela veut dire qu’il a besoin d’une victime, une cellule hôte par exemple.

着,它需要一个受害者,例如一个宿主

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Donc une fois qu’il rentre dans les cellules, il va provoquer des réponses immunitaires.

所以一旦它进入,就会激起免疫反应。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

C'est elles qui permettent aux cellules de fonctionner.

它是让发挥作用的东西。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


短评, 短期, 短期拆息率, 短期存款, 短期贷款, 短期贷款利息, 短期的, 短期逗留, 短期高利出借, 短期公债,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接