Les reptiles, en général, sont ovipares, toutefois la vipère est vivipare.
般说来,蛇类都卵生的,然而,蝰蛇却胎生的。
Les paysans multiplient des plantes par semis.
农民们用播种法植物。
C'est la migration des oies sauvages qui vont vers le nord pour se reproduire .
这大雁的迁徙,们去北方代。
Les moustiques foisonnent au bord du lac.
蚊子在湖边。
Les pêcheurs rejettent des poissons dans l'eau pour la reproduction.
渔民为了鱼的再把鱼放生到水里。
La Banque peut reproduire ces cellules et les mettre à la disposition d'autres chercheurs.
干细胞库可以这些细胞,提供给其研究人员。
Il est vétérinaire, spécialiste de la nutrition animale et de l'élevage et chercheur.
名兽医,动物营养和牛专家以及名研究员。
Mme Dambendzet (Congo), Vice-Présidente, assume la présidence.
我们呼吁恢复切圣神值所规定的传统家庭,恢复个良好的社会,让妇女发挥她们天然的作用:即代,造就更加美好的未来。
Le fer dispersé à la surface des océans accroit la production de plancton.
在大洋表面施加铁可以增加浮游生物的。
De riches pâturages permettent l'élevage (moutons, chevaux, yacks, vaches laitières, etc.).
吉尔吉斯斯坦的草原肥沃,天然的牧场(放牧羊群,马和牦牛,生产乳制品等)。
Ce processus a probablement eu un certain effet sclérosant.
这进程有可能导致某种近亲的结果。
Il s'agit d'améliorer la production de semences et les systèmes d'irrigation.
第项建议的目的协助塔吉克斯坦境内受干旱和基础设施退化影响的农业部门,办法改善种子能力和灌溉系统。
En outre, plusieurs espèces de poissons peuvent les utiliser comme zones d'alevinage.
此外,有些鱼种可能将海草生境作为地。
Les champignons pullulent dans les bois.
蘑菇在树林里迅速大量。
De même que les amours violents, ils se produisent en rupture de ban avec la fécondité.
如同爆烈的爱,们产生于的禁制破裂。
Les mulets ne sont pas féconds.
骡子没有力。
Société chèvrefeuille qualité de reproduction des semences, la culture des normalisée, le traitement intensif de produits en un.
公司集金银花优质种苗、标准化栽培、产品精深加工于体。
Ces abris sont fréquemment utilisés par les juvéniles, ce qui fait de ces canyons d'importantes nourriceries.
幼体生物经常在此类栖息所生活,因而这些峡谷成为重要的地。
La population vit traditionnellement de l'élevage (moutons, yacks, chevaux, etc.) et de cultures grainières et maraîchères.
居民的传统生活为放牧(牧羊、牦牛和马匹等)和种植谷物和蔬菜。
Bahreïn envisageait d'interdire la pêche dans certaines zones côtières soit totalement, soit pendant la période d'alevinage.
巴林正考虑在些沿海地区或在季节完全禁止捕鱼的办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et souvent, ils ne peuvent même pas se reproduire naturellement.
往往,它们法自然繁殖后代。
Avec la protection du gouvernement, les ours se reproduisent plus facilement.
在政府的保护下,熊更容易繁殖。
En mangeant plus facilement, les grandes girafes en meilleur santé se sont davantage reproduites.
高大的长颈鹿更容易吃东西,更加健康,所以它们繁殖得更加多。
Durant cette période les bactéries se reproduisent à un rythme soutenu.
在此期间,细菌大量繁殖。
Or le temps de générations d'un moustique, c'est de l'ordre de 2-3 semaines.
然而,蚊子繁殖下一代的间约为2-3周。
Ils permettent d'éviter la reproduction entre animaux ayant un parent commun.
这些记录同样可以阻止动物之间的近亲繁殖。
Elles permettent la survie des plantes, la multiplication des plantes.
它们使的植物得以生存,植物得以繁殖。
Ici des dizaines d’espèces d’oiseaux se retrouvent chaque année pour se reproduire et hiverner...
数十种鸟类每年在这里聚会,为了繁殖和过冬。
Ces plantes ont besoin des insectes pollinisateurs pour se reproduire. Les abeilles par exemple.
这些植物需要授粉昆繁殖,比如蜜蜂。
Les élevages en plein air comme celui-ci sont rares.
像这样的户外繁殖很少见。
Ils détruisent les larves du corail, perturbent leur reproduction et provoquent leur blanchissement.
它们破坏珊瑚幼,破坏其繁殖并导致它们白化。
Comment cette plante, une fougère, qui n'a pas de fleur, se reproduit ?
这种植物,一种花的蕨类植物,是如何繁殖的?
Elles se reproduisent avec de tout petits corpuscules qu'on appelle des spores.
它们用被称为孢子的微小细胞进行繁殖。
Mais le mieux, c'est encore de limiter la prolifération des moustiques.
但是最好的是,限制蚊子的迅速繁殖。
Il y a une bonne quantité qui peut ressortir de l'élevage.
有很大一部分是由繁殖产生的。
Puis le polype se multiplie, grandit, se détache et devient une méduse libre dans l'océan.
然后珊瑚繁殖、生长、脱离,成为海洋中的自由水母。
Or, les bactéries responsables du pourrissement de la viande ont besoin d'eau pour se multiplier.
然而,让肉腐化的细菌需要水来繁殖。
Elle a besoin de peu d'eau et se multiplie très rapidement.
它只需要少量的水,繁殖速度非常快。
La reproduction sexuelle a rendu la nature très belle.
有性繁殖让大自然变得非常美丽。
En effet, leur capacité à se reproduire n'est guère limitée dans le temps.
实际上,它们的繁殖力几乎不受间限制。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释