L'administrateur de systèmes aura besoin d'un appui en cas d'intensification de l'activité de recrutement.
如果人配置活动力增强,系统管理
则需
支助。
La CMP a reconnu l'importance des divers environnements d'essai du RIT et a prié l'administrateur du RIT de s'attacher, en collaboration avec les administrateurs de systèmes de registres, à optimiser les coûts de maintenance de ces environnements.
《议定书》缔约方会议认识到国际交易日志各种试验环境重
性,请国际交易日志管理人与登记系统管理
(登记管理
)合作,使保持这些环境
费用最佳化。
Y siègeraient notamment des gestionnaires de progiciels de gestion intégrés et de systèmes de gestion du savoir, des directeurs opérationnels et des responsables de la sécurité de l'information et des télécommunications, en poste au Siège ou ailleurs.
除其他人外,委
会将包括总部和外地
商业系统(机构资源规划)管理
、知识系统管理
、业务经理以及信息安全和电信管理
。
L'INSTRAW emploie également sous contrat cadre un spécialiste de la maintenance des sites Web et un administrateur de systèmes pour obtenir le soutien nécessaire au réaménagement du site Web sans devoir employer en permanence les services d'un consultant.
研训所还保留一名全职干事和一名系统管理,以确保彻底更新网站所需
后勤和技术支助,
不必继续依赖一名顾问
服务。
La CMP s'est félicitée de l'achèvement des travaux entrepris par le groupe de travail constitué dans le cadre du Forum des administrateurs de systèmes de registres afin d'arrêter une procédure opérationnelle commune pour l'établissement de rapports d'évaluation indépendants.
《议定书》缔约方会议欢迎在登记系统管理论坛(RSA论坛)之下设立
工作组完成了有关独立评估报告共同运作程序
工作。
En conséquence, il importe que le régime stipule clairement que toute personne peut déposer un avis ou effectuer une recherche dans le système d'archivage des avis relatifs à des sûretés sans ingérence de la part de ceux qui sont chargés de l'administrer.
因此,该制度必须明确规定,任何人都可在不受备案系统管理干预
情况下在担保权利备案系统进行备案或查询。
Il a contacté les administrateurs du système dans chacun de ces pays et a recueilli des informations sur leurs pratiques par le biais de travaux de recherche et de séminaires, tout en restant en permanence informé des progrès accomplis et en étudiant la possibilité d'adopter lui-même un tel service.
它联系了每个国家系统管理
,通过研究和讨论会收集了有关各国做法
资料,使自己经常了解最新进展,并探讨在本国采取类似办法
可能性。
Comme indiqué au tableau 42 du budget initial, les besoins en ressources humaines pour le système ProFi, à savoir un coordonnateur de classe P-3, un administrateur de système (agent des services généraux 1re classe) et deux agents des services généraux (autres classes), apparaissent en conséquence dans l'état des effectifs.
正如初步预算表42所示,ProFi系统所需人力资源,即一名ProFi协调
(P-3)、一名系统管理
(一般事务人
(特等))和两名一般事务人
,相应地反映在
额配置表中。
Le HCR s'est rangé à la recommandation du Comité tendant à mettre en œuvre des procédures plus strictes pour vérifier les états de service, notamment ceux des non-fonctionnaires, en particulier pour les personnes qui ont des droits d'accès privilégiés (administrateurs de bases de données et de systèmes et autres super-utilisateurs).
难民署同意委会
建议,即采取更有力
程序来核实有关人
是否合格,包括非工作人
,特别是那些将获得进入权
人(数据和系统管理
,以及其他类别
超级用户)。
L'administrateur du système de contrôle d'accès sera chargé de gérer les droits d'accès aux données et ressources de l'Organisation en matière de technologies de l'information et des communications et de traiter les demandes tendant à donner des droits d'accès au personnel de la Mission, après approbation par les hauts responsables.
接入控制系统管理将负责管理与组织信息和通信技术数据和资源有关
用户控制权限,并根据管理许可
理有关特派团人
接入/权限
申请。
Le HCR s'est rangé à la recommandation du Comité tendant à mettre en œuvre des procédures plus strictes pour vérifier les états de service, notamment ceux des non-fonctionnaires, en particulier pour les personnes qui ont des droits d'accès privilégiés (administrateurs de bases de données et de systèmes et autres super-utilisateurs).
难民署同意委会
建议,即采取更有力
程序来核实有关人
是否合格,包括非工作人
,特别是那些将获得进入权
人(数据和系统管理
,以及其他类别
超级用户)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。