Les principaux domaines de services, y compris maritime, transport aérien et terrestre.
主要服务领域包括海运、陆路运输和空运。
Les services liés au transport maritime, transport aérien et terrestre.
服务领域涉及海运、空运和陆路运输。
Toutes les matières dangereuses sont séparées et arrimées pendant leur transport aérien.
货物空运过程中,所有物资都分开放置以保安全。
Deux transporteurs ont déposé leur bilan pendant l'exercice budgétaire considéré.
在本报告所述财政年度,有两家空运公司宣布破产。
La surestimation des besoins en transport aérien est une marque d'irresponsabilité.
空运所需经费,预算编制过多,证明缺乏财务责任。
D'autres sources ont confirmé les vols et les livraisons d'armes.
监测组的其他消息来源证实了有空运和武器的交送。
En outre, des moyens de transport sûrs, en particulier au transport aérien, doivent être fournis.
此外,必须提供安全运输手段,特别是空运。
L'audit a porté sur l'achat de services de transport aérien au moyen de contrats commerciaux.
本次审查的重点是通过商业同采购空运服务的情况。
Il a donc recommandé à la Section du transport aérien de résilier celui-ci.
因此,该股建议空运科终止此份同。
Cette pratique était conforme aux normes internationalement reconnues dans le secteur du transport aérien commercial.
此项做法公认的国际商业空运标准。
Les options en matière de transport stratégique sont également limitées.
战略空运行动也受到限制。
Le Comité recommande qu'aucune indemnité ne soit versée pour le coût du fret aérien supplémentaire.
小组建议对多余的空运费不予赔偿。
Reste que ce ravitaillement par voie aérienne implique le survol d'un certain nombre de pays.
不过安盟通过空运作再补给需要飞机飞越若干国家。
L'aéroport est sur le point d'acquérir un scanneur pour les marchandises.
吉布提机场正在设法购置一台空运货物扫描仪。
Le mandat du Département est de fournir aux missions des services d'aérodrome efficaces.
维和部的任务是为各外地特派团提供有效的空运服务。
Leur déploiement effectif exigera que l'on accélère la logistique et les préparations aériennes.
然而,它们的实际部署也将要求加快后勤和空运准备。
Sur l'ensemble des denrées alimentaires acheminées, 33 % l'ont été par avion.
在所提供的所有食品中,33%是空运。
Les requérants les avaient expédiés par avion à leurs agents au Koweït.
索赔人将钞票用空运方式发给其在科威特的代理人。
Dans le cas des transports aériens, cette recommandation entraînerait une réduction de 24 267 000 dollars.
咨询委员会于燃料费用的建议将使空运估计费用减至24 267 000美元。
Il est donc proposé de créer un poste P-3 de fonctionnaire du transport aérien.
因此,拟议增设1个P-3职等的空运干事员额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il peut être Terrestre, maritime, ferroviaire ou aérien.
输方是陆,海,铁路输,或。
Un jour après, les sérums arrivaient par avion.
过了一天,血清到达本市。
Le virus profite de l'émergence des transports aériens de masse.
这种病毒受益于大规模航输的产生。
Au salon Vivatech, Air France dévoile sa vision du transport aérien à l'heure du numérique.
在欧洲科技创新展会上,法国航公司展示了数字时代航输的愿景。
À quoi ressemblera le voyage aérien dans le futur ?
未来的航输会是什么样?
En Croatie, le déconfinement en est à sa troisième phase et le transport aérien peut reprendre.
在卡罗地亚,实施解除隔离的措施进入第三阶段,航输恢复工作。
Marie : À quoi ressemblera le voyage aérien dans le futur ?
Comme c'est urgent, je voudrais que vous transportiez ces marchandises par avion. Quel est le prix du transport?
因我们很着急,请给我们。我能了解一下费的情况吗?
Oui, puisque le fret par avion est trop cher.
是的。因太贵。
Je t'envoie une lettre par la poste ou : « Le colis est livré par avion. »
“这个包裹是的。”
124 000 Occidentaux et Afghans sont exfiltrés par pont aérien.
124,000 名西方人和阿富汗人被撤离。
Il a été blessé aux membres inférieurs et héliporté vers le CHU de Bordeaux.
他下肢受伤,被到波尔多大学医院。
Autant d'obstacles qui risquent de ralentir la conquête de la livraison par les airs.
如此多的障碍能会减缓对的征服。
D'ici la fin de l'année, Amazon lancera son service de livraison par les airs.
到今年年底,亚马逊将推出其服务。
Les deux autres baigneurs sont saufs mais la touriste allemande doit être héliportée.
- 另外两名游泳者是安全的,但德国游客必须被。
17h10. Le blessé est héliporté vers l'hôpital.
下午 5: 10伤者被到医院。
Les coûts représentent juste un tiers de ceux du transport aérien.
成本仅航输的三分之一。
Les blessés les plus gravement touchés ont été transportés à Moscou en avion.
伤势最重的被到莫斯科。
Les transports routiers et aériens sont très perturbés.
公路和航输受到严重干扰。
Ca passera par une décarbonation du transport aérien, de l'agriculture.
它将经历航输和农业的脱碳。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释