有奖纠错
| 划词

Usine de l'individu et les entreprises privées.

厂为个体业。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en avril 2004, que la nature de l'actionnariat privé système de détention. 6 employés.

司成立于2004年4月,性质为股份制。员工6人。

评价该例句:好评差评指正

La Société est une entreprise privée, une énorme somme d'argent.Chitine et courir!

一家业,资金雄厚.并兼甲壳素!!!

评价该例句:好评差评指正

I est une société à responsabilité limitée.

一家有限责任司。

评价该例句:好评差评指正

Longchang l'impression couleur est un établissement privé-entreprises, situé au c ur de l'économie Houjie Ville.

隆昌彩印独资业,地处经济重镇厚街镇。

评价该例句:好评差评指正

Individuelle et privée, en s'appuyant sur l'industrie pétrochimique, l'exploitation des produits pétrochimiques.

个体,依托石化行业,经石化产

评价该例句:好评差评指正

La Société est engagée en commerce international et national des entreprises privées.

从事国际国内贸易的业。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes parts dans l'exploitation minière privé les mines de charbon.

我们矿属于股份煤矿。

评价该例句:好评差评指正

L'enseignement privé est aussi touché, avec 1433 postes en moins.

学校也将被波及,同期将减少1433个职位。

评价该例句:好评差评指正

River herbe traitement de pulls tricotés boutique est une société privée de traitement de magasin.

河边草毛衫针织加工店一间的加工店。

评价该例句:好评差评指正

Est un caractère global du secteur privé, volent dans le monde - Weifang.

一家综合性质的业,在世界风筝都——潍坊。

评价该例句:好评差评指正

La Société est une filiale en propriété exclusive des entreprises privées.

司属独资业。

评价该例句:好评差评指正

La Société a été fondée en 2003, est une joint-venture privé.

司成立于2003年,一家合资业。

评价该例句:好评差评指正

Pour les sociétés par actions, Jie Chen, président du conseil d'administration.

司为股份司,董事长陈洁。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 1985, est natif de transformation des produits agricoles et forestières.

司成立于1985年,一家农林土特产加工业。

评价该例句:好评差评指正

La Société est une des sociétés privées, principalement engagé dans le Sichuan bacon.

一家个体司,主要经四川腊肉。

评价该例句:好评差评指正

Je est un vaste privé textile et du vêtement usine de transformation.

一家大型纺织,服装贸易加工厂家。

评价该例句:好评差评指正

Est un caractère privé de la vente de la société!

一家性质的销售司!

评价该例句:好评差评指正

Factory a été créée en 2003, est une entreprise privée appartenant aux entreprises.

厂成立于2003年,属独资业。

评价该例句:好评差评指正

L'échange d'informations et de commerce comme l'un de l'émergence du secteur privé.

信息交流及贸易为一体的新兴业。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gottwaldov, gotzénite, gouache, gouacher, gouaille, gouailler, gouailleur, goualante, gouape, gouaper,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

Ils peuvent appartenir au secteur privé, ou au secteur public (si leur entreprise est nationalisée).

他们可能属于领域,当业是国有业时也有可能属于公共领域。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Organismes privés ou structures associatives, il existe de nombreux opérateurs qui proposent la téléassistance.

机构或者协会所属机构,存在多种提供远程协助服务的运商。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et bien à la fois le privé et l'Etat !

好吧,部门和国家!

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Depuis 1996, elle est passée de la société nationalisée en 1945 au secteur privé.

自1996年,他从1945年的部门转入到国业。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Quelles sont à ce jour les actions concrètes engagées envers les industries et les sociétés privées?

到目前为止,在工业和取了哪些具体行动?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les entreprises privées ou nationales qui souhaitent agrandir leur suprématie veulent avant tout préserver leurs juteux bénéfices.

欧洲或国有公司想要扩大自己的霸主地位,首先要维持丰厚的利润。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Nouvelles perturbations à prévoir aujourd'hui, et des manifestations qui vont réunir à nouveau secteurs public, privé, étudiants et lycéens.

今天又有新的动荡将在国部门,大学生和高中生之中发生。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'état, en fonction de ce qu'il veut développer, offre le chantier et l'exploitation du rail à des compagnies privées.

国家根据其想要开发的内容,向公司提供铁路的建设和运

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Nous avons fait venir des professeurs du secteur privé ainsi que des designers qui sont venus travailler avec nous.

我们引进了部门的教授以及前来与我们合作的设计师。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Il va rembourser 40 milliards d'arriérés à ses fournisseurs, des entreprises privées.

它将向其供应商、公司偿还 400 亿美元的欠款。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

D'abord, une bonne nouvelle pour les 13 millions d'anciens salariés du privé.

首先, 对于 1300 万前部门雇员来说是个好消息。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

13 millions de retraités du privé sont concernés.

1300 万部门退休人员受到影响。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Une collectivité peut décider de laisser cette tâche au privé.

社区可以决定将这项任务留给部门。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et là il est obligé d'emprunter au privé?

在那里他有义务向部门借款?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Pour l'instant, on parle de 8 trimestres par enfant et par femme dans le privé.

目前,我们讨论的是部门每个孩子和每个妇女的 8 个三个月。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

La commune a confié cette campagne anti-pigeons à une société privée.

- 市政当局将这项反鸽运动委托给一家公司。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

De quoi rassurer les 13 millions d'anciens actifs du secteur privé, comme Roger Perret.

是什么让部门的 1300 万前资产放心,比如 Roger Perret。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年二季度合集

L’entreprise privée, c’est ça l’avenir de l’Afrique.

业是非洲的未来。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Une disposition similaire avait été adoptée il y a deux semaines pour les médias privés.

两周前为媒体通过了类似的规定。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Certains ressortissants font donc appel à des sociétés privées.

因此,一些国民拜访公司。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


goulag, goulasch, Gouldia, goule, goulée, goulet, goulette, gouleyant, goulot, goulotte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接